Город нашей надежды - [24]
- Мне так жаль! - выдавил он мне в ухо резко, отчаянно. Ослабив хватку, он откинулся посмотреть мне в глаза.
Убрав волосы с моего лица, он обхватил его руками. Было в этом что-то паническое.
- Джоселин, я никогда больше не позволю вернуться этому чувству. Обещаю. Прости меня!
Он крепко поцеловал меня, пробуя на вкус слезы.
- Я был напуган. Я вел себя как идиот, но только потому, что это наш ребенок. Он значит для меня больше, чем что-либо на свете. Я облажался. Я облажался в этот раз, но я прошу прощения. Мне так жаль, дорогая. Я люблю тебя. Ты веришь мне?
Он прижал меня к себе, наглаживая рукой спину.
- Ты мне веришь?
Я сделала глубокий вдох, пытаясь отпустить последние несколько дней. Было бы так легко перевести их на боль и гнев. Но вместо этого я перенеслась на несколько лет назад, когда я так же лежала в руках Брэдена, умоляя о прощении за все, через что я заставила его пройти.
Я подняла руки и обняла Брэдена, сцепив руки за его спиной.
- Я верю тебе.
Он снова поцеловал меня, на этот раз медленнее, глубже. Отстранившись, он нахмурился.
- Я облажался, - повторил он тихо.
- Будут времена, - пробормотал он мне в губы, - когда мы не будем любить друг друга настолько сильно, но мне нужно, чтобы ты знала, что я никогда не перестану тебя любить. На этот раз, я был в ужасе от того, что могу тебя потерять, и оттолкнул тебя из-за страха услышать то, что ты можешь мне сказать. Если, не дай Бог, я когда-либо причиню тебе боль, скажи мне. Не закрывайся от меня. Не закрывай передо мной дверь душа. Кричи на меня. Не дай мне уйти с этим, пока ты носишь в душе все это дерьмо и выглядишь как загнанный зверь. Потому что… Клянусь Богом, твой взгляд в тот вечер практически разбил мое гребаное сердце. Мы должны прекратить делать это друг с другом. Сейчас же.
Я кивнула, крепко цепляясь за него. От облегчения, что мы наконец разобрались и поняли друг друга, я таяла в его объятиях.
- Обещаю. Это ни ради меня и не ради тебя. У нас есть ребенок, о котором нам теперь нужно думать. Поздравляю, кстати.
Глаза Брэдена засияли:
- Поздравляю, дорогая.
Я засмеялась.
- О Господи-Боже мой, как же много времени нам понадобилось.
Он взял меня на руки так, что мои ноги оторвались от земли. Я автоматически прижалась к его шее, обхватила ногами его талию и обнаружила, что уже лежу на спине в кровати.
Брэден лежал на мне, его любящие глаза не отрывались от моих:
- Я скучал по тебе.
Я проскользнула руками ему под рубашку, чувствуя тепло его мускулистой спины под своими пальцами.
- Я тоже по тебе скучала, - проворковала я томно. - Я так люблю тебя. Даже когда ты мне совершенно не нравился, я тебя любила всем сердцем.
Его большой палец прошелся по моей скуле.
- Как и я тебя, детка. И я никогда тебя не разлюблю. Но на случай, если у тебя есть сомнения…
Он быстро возбуждающе улыбнулся, когда его пальцы схватили пояс моих штанов.
- Позволь мне показать, как сильно, глубоко… и отчаянно я люблю тебя.
Я выгнула бедра, давая ему возможность медленно избавить меня от домашних брюк. Как только они исчезли, я охватила ногами его спину и руками - плечи.
- Давай сделаем это в душе, - пробормотала я жадно ему в рот.
Крепко удерживая меня, Брэден встал и положил руки на мой затылок, притягивая мои губы к своим. Мы наслаждались друг другом, пробовали друг друга, наши губы распухли от страстных поцелуев.
- Мне нравится с тобой целоваться, - призналась я, уткнувшись носом его шею, пока мы двигались в сторону ванной комнаты.
Он улыбнулся в знак согласия и медленно опустил меня на пол, как только мы оказались в ванной.
Я стащила с себя футболку и потянулась включить душ, пока Брэден раздевался. Повернувшись к нему и увидев, что он уже стянул свои боксеры, я стащила с себя бюстгальтер и трусики. Мои голодные глаза жадно бродили по телу мужа. Низ живота сжался от вожделения, стоило ему мягко притянуть меня к себе. Его голубые глаза горели желанием, а руки двинулись вниз по спине, лаская мои ягодицы.
Я вздохнула, пробежала руками по его груди, прежде чем проложить нежными поцелуями дорожку по его грудным мышцам, и остановилась только, чтобы подразнить его сосок своим языком.
Он сжал мои ягодицы, застонав и прижавшись эрекцией мне в живот. Я продолжила исследовать его, мой рот покрывал поцелуями его кожу, мои руки ласкали его жесткий пресс, гладили его узкие бедра и, наконец, схватили его тугой зад.
Руки Брэдена в это время отпустили мою попку, поглаживая мои бока, и отправились вверх по моему телу, пока не добрались до цели, и обе мои груди оказались в нежных тисках. Он мял их и гладил, приятная боль пронзила меня, и я ахнула, выгибая шею.
- Они слишком чувствительны, - прошептала я, напомнив ему о моей беременности.
Он начал мять их сильнее, и я почувствовала прилив возбуждения между ног.
- Брэден, - простонала я, прижимаясь к нему еще ближе.
К моему разочарованию, он ослабил хватку. Я вопросительно посмотрела на него, он усмехнулся и ответил действиями, выгнув меня на своей руке и подняв мою грудь, чтобы взять ее в горячий, влажный рот. Я закричала от ощущения его зубов на своем соске, а затем мне пришлось держаться изо всех сил, когда он засосал его глубоко в рот.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
Надежды были ее слабостью. Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала. И ее сердце не было бы разбито. Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери. Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем. Позволить ей двигаться дальше. Конечно же, он не позволил. На этом мог бы быть конец истории. Конечно же, это не конец. Проклятые надежды. Перевод группы https://vk.com/stagedive. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Иногда вы достигаете точки, за которой так дальше не может продолжаться, иначе говоря, точки невозврата. В тот день, когда я увидела, как мой муж убивает женщину, беременную его ребенком, я не просто достигла этой точки. Я взорвалась как магазин, полный этих точек, выпущенных пулями из ствола автоматического АК-47. Буквально. Я больше не его американская принцесса, не его рабыня. Теперь я убийца, скрывающаяся от преследования. Меня звали Брайли Картер Оливейра, и такой была моя история. Это рассказ о женщине, которая вырвалась на свободу, начала все заново и научилась снова доверять мужчине, добровольно подчиняясь. 18+ Переведено для группы https://vk.com/bellaurora_pepperwinters.
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Ровена едет учиться в колледж, где есть свои способы посвящения в студенты. Двое парней полностью контролируют ситуацию, но это не может длиться вечно, тем более одна девушка намеревается разрушить все, что было привычным для Редмонда и Хейла. С кем может оказаться Ровена, если оба парня ведут борьбу?.. Содержит нецензурную брань.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
На Дублинской улице/На улице нашей любви # 1.2 Веселая история о праздновании Хэллоуина парочки Брэден-Джосс.
Аннотация: Небольшой рассказ о первом Рождестве, проведенном Джоселин и Брэденом вместе.Не читайте рассказ, если не прочитали книгу "На улице нашей любви", так как в нем содержатся кое-какие спойлеры!