Горная роза - [15]

Шрифт
Интервал

– Если ты хочешь знать, Донлин, я пришел взять себе женщину.

– Зачем идти так далеко, когда множество…– Чейз остановился на середине фразы, догадка осенила его.– Ты, ублюдок, надеюсь не так глуп, чтобы перейти реку и украсть женщину Тилламука?

Жирные губы скривились в деланной улыбке.

– Я не собирался переходить реку. Только выехал на середину верхом на лошади и схватил женщину, которая купалась.

Чейз выругался. Потом спросил:

– Ты что, изнасиловал её? Убил?

– Нет, она молодая и красивая. Я ее связал, она меня сопровождает в дороге.

Его мясистые руки взяли веревку, привязанную к седлу, другой конец тащился по земле и исчезал из виду. Он вдруг грубо и пронзительно закричал:

– Эй, где ты там, краснокожая сука! – мужчина зловеще усмехнулся.– Я должен был избить ее, чтобы она мне подчинилась…– Его рука скользнула по его грязным штанам.– Но она покорится мне!

Зверство Роскоя по отношению к женщинам было хорошо известно в этих местах. Чейз изучающе посмотрел на этого человека, похожего на дикое животное. Его вид недаром действовал на Рейган устрашающе.

Как большинство слабых мужчин, Роской был хитер и коварен, и Чейз знал, что должен быть осторожен, если хочет взять власть над ним и освободить женщину.

Он сожалел, что отстегнул кобуру с пистолетом перед тем, как напиться из родника. Как раз тогда, когда Чейз собирался сделать попытку поговорить с Роскоем, тот дернул за веревку и подтащил женщину к себе. Своей огромной рукой он хлестнул ее наотмашь по лицу. У нее вырвался вопль, когда она была сбита на землю. Женщина упала на колени, и Роской замахнулся, чтобы ударить ее тяжелой рукой по голове. Чейз сделал быстрое движение вперед, навалился своим худым телом на жирного мужчину, занес свой кулак, чтобы ударить его по щетинистому подбородку. Но внезапно остановился, увидев, что Роской держит ружье над головой женщины.

– Еще одно движение, – сказал он, – и я выпущу ее мозги наружу.

Чейз знал, что этот зверь осуществит свою угрозу. По его диким понятиям краснокожая женщина была не более чем животным, которого можно убить, если захочется. Чейз знал, что попытки объясниться с Роскоем напрасны, слова до него не дойдут, и все же решил попытаться.

– Почему ты не отпустишь ее, Роской, – спросил он, стараясь сдержать гнев в голосе, – ты можешь найти множество женщин на этом берегу реки.

Когда маленькие и блестящие глаза-бусинки Роскоя посмотрели на него, ружье все еще было нацелено на женщину, лицо которой исказилось от ужаса.

Чейз предпринял другую попытку, пытаясь вселить страх в этого человека.

– Если ты обидишь эту женщину, то мужчины ее племени отомстят тебе – они сдерут кожу с твоей жирной туши.

На мгновение смятение мелькнуло в глазах Роскоя. Чейз надеялся, что эти слова заставили его задуматься основательно. Но в следующий момент Роской произнес зловеще:

– Мертвые женщины не болтают. Считай, что она покойник. И ты вспомни об этом, если захочешь разболтать про меня. Теперь, – добавил он со злобной усмешкой, – бери свою красотку и убирайся отсюда к черту. Мне надо заняться женщиной и утолить желание.

– Это будет самый печальный день в твоей жизни, Роской, – сказал Чейз, подошел к Рейган и взял ее за руку.– Пойдем!

Он подтолкнул ее и пошел так быстро, что ей пришлось бежать за ним. Чейз поспешно посадил ее на лошадь, схватил пистолет и сам одним взмахом вскочил в седло, очень расстроенный.

– Не оглядывайся, Рейган, – приказал он, пришпорив коня и пустив его галопом.

– Я хочу, чтобы ты убил его, – крикнула Рейган негодующе в шуме топота копыт. Беспомощные слезы текли по ее щекам.– Хочу, чтобы ты выстрелил ему прямо между его наглых глаз!

Когда они скрылись с глаз Роскоя, Чейз замедлил бег Сэмпсона и перевел его на спокойный шаг.– Я никогда не стрелял в человека, – сказал он твердо, – может быть, лучше, что у меня не было с собой пистолета. Когда мужчины с того берега придут искать свою женщину, пусть лучше они найдут ее с обидчиком. Иначе они убьют каждого белого мужчину, которого встретят по дороге. В этих местах живет очень много хороших мужчин, и они не заслуживают смерти из-за одного презренного насильника.

– Неужели ты думаешь, что они придут за ней? – Рейган нервно посмотрела через плечо, как будто испугавшись, что тилламуки уже следуют за ними.

– О, они придут. Я не знаю, когда, но индейцы не прощают обид.

– Я надеюсь, они не будут медлить, – сказала Рейган, – бедная женщина не протянет долго при таком с ней обращении.

– Она сможет постоять за себя, может даже убить однажды ночью, пока он спит.

– Это было бы справедливо, – так горячо сказала Рейган, что Чейз усмехнулся.

Ничего больше не было сказано, лошади пущены быстрым шагом.

Когда небо покрылось мрачными тучами, Чейз пустил Сэмпсона в полный галоп. Через милю он замедлил шаг, его взгляд искал что-то среди леса.

– Здесь, – сказал он, наконец, кивая на еле заметную тропу, ведущую через деревья.– Эта дорога приведет нас в торговое поселение, где мы сможем переночевать.

Он взглянул на небо, где черные тучи нависали и угрожающе клубились.

– Надеюсь, мы успеем до дождя.

Чейз повернул жеребца на тропинку, Рейган направила Красавицу за ним, с трудом увертываясь от веток, которые хлестали ее по лицу, Чейз раздвигал их широкими плечами.


Еще от автора Нора Хесс
Сила любви

Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…


Вечный огонь страстей

Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.


Луна над Теннесси

Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?


Шторм

Действие книги разворачивается в Вайоминге, населенном ковбоями-скотоводами. Прекрасная девушка с романтическим именем Шторм и кумир местных женщин ковбой Уэйд с детства любят друг друга. Накануне свадьбы Уэйд получает письмо, которое может лишить его всяких надежд на счастье. Однако безумная страсть, охватившая обоих молодых людей, оказывается сильнее роковых обстоятельств. Пережив череду бед и злоключений, герои романа в конце концов соединяют свои судьбы.


Очарование нежности

Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согла­силась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.


Женщина из Кентукки

Действие романа «Женщина из Кентукки» современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романа проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Рекомендуем почитать
Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…