Горький и евреи. По дневникам, переписке и воспоминаниям современников - [206]

Шрифт
Интервал

Щ

Щерба Лев Владимирович (1880–1944), российский и советский лингвист, академик АН СССР, внёсший большой вклад в развитие психолингвистики, лексикографии и фонологии. Один из создателей теории фонемы. Специалист по общему языкознанию, русскому, славянским и французскому языкам.

Щербаков Александр Сергеевич (1901–1945), советский государственный и партийный деятель, генерал-полковник. Член РКП/ ВКП с 1918 года, член ЦК ВКП, кандидат в члены Политбюро ЦК с 21 февраля 1941 года по 10 мая 1945 года. Первый секретарь Московского обкома ВКП(б). Депутат Верховного Совета СССР (1937–1945). С 1934 года оргсекретарь Союза писателей СССР при председателе Союза Максиме Горьком, куратор Союза по линии ЦК, с 1935 года по совместительству заведующий Отделом культпросве-тработы ЦК, затем курировал в ЦК идеологический сектор. По определению К. Чуковского — «сталинский мерзавец».

Э

Эккерман (Eckermann) Иоган Петер (1792–1854), немецкий литератор, поэт. Известен своими исследованиями творчества Гёте, другом и секретарём которого он был.

Эренбург Илья Григорьевич (1891–1967), поэт, прозаик, журналист, общественный деятель. В 1908–1917 гг. и с 1921 г. жил в Париже, затем был выслан французской полицией в Бельгию, оттуда переехал в Берлин. Член правления берлинского Дома искусств. В 1924 г. совершил краткую поездку по России. В том же году вновь обосновался в Париже. Работал парижским корреспондентом московской газеты «Известия» (1932–1940). Совершал поездки в СССР, Германию, Англию, Италию и др. страны Европы. С 1934 г. член Союза советских писателей. В 1940 г. эвакуировался из Парижа с советским посольством и поселился в Москве.

Эррио (Herriot) Эдуард (1872–1957), французский государственный и политический деятель, лидер партии радикалов и радикал-социалистов, писатель, историк, публицист, академик. Премьер-министр в 1924–1926 и 1932, председатель палаты депутатов 1936–1940, государственный министр ряда правительств с 1916 по 1936 г.

Ю

Юшкевич Семен Соломонович (1888–1974, Париж), русский писатель, драматург. Представитель так называемой «русско-еврей-ской литературы». Входил в горьковский круг писателей товарищества «Знание».

Я

Яблоновский (наст. Снадзский), Александр Александрович (1870–1934), журналист, литературный критик, фельетонист, мемуарист, общественный деятель, сотрудник ряда эмигрантских изданий, в т. ч. газет «Общее дело», «Возрождение» (Париж), «Сегодня» (Рига) и др.

Ягода Генрих Григорьевич (1891–1938), советский государственный и политический деятель, Нарком внутренних дел СССР (1934–1936), Генеральный комиссар государственной безопасности. Один из главных сподручных Сталина в деле организации и проведения массовых репрессий в СССР. Расстрелян как «враг народа» в 1938 г.

Якубович Михаил Петрович (1891–1980), российский и советский политический деятель, революционер, социал-демократ, впоследствии примкнувший к большевикам. 1920–1930 гг. был управляющим Комиссии по государственным фондам Совета труда и обороны, начальником управления промтоваров Наркомторга СССР, написал ряд трудов и статей по экономической политике и социалистическому строительству. Арестован в 1930 г. по сфабрикованному делу «Союзного бюро меньшевиков», в ходе следствия подвергался пыткам и был вынужден дать ложные самообличающие показания. В марте 1931 г. на «открытом» процессе он подтвердил эти показания и был приговорен к 10 годам заключения. В ГУЛАГЕ провел в общей сложности 22 года, затем 4 года в ссылке в тюремном инвалидном доме (Караганда). В 1956 г. реабилитирован. В самиздате циркулировали его письма по вопросу о реабилитации по делу «Союзного бюро РСДРП(м)», воспоминания, историко-литературные и философские исследования. В 1968 г. у М. П. Якубовича КГБ производились обыски с целью изъятия рукописей и писем.

Якубович (псевд. А. Мельшин) Петр Филиппович (1843–1903), писатель-народник.

Ясперс (Jaspers) Карл Теодор (1883–1969), немецкий философ-экзистенциалист, психолог и психиатр.

Яффе Лейб (Лев Борисович; 1876–1948, Иерусалим), выдающийся сионистский деятель, делегат 8-ми первых Сионистских конгрессов, поэт, редактор, переводчик. В 1914–16 гг. — один из организаторов помощи еврейским беженцам, для чего встречался с представителями русской интеллигенции (в том числе М. Горьким, Л. Андреевым). После Революции уехал в Литву, а оттуда — в Израиль.

Список литературы

А

[АБАРИНОВ] Абаринов. В. Русские писатели в Америке: URL: https://www.svoboda.org/a/27036829.html

[АВДЕЕВА] Авдеева О. Ю. Ласточки непременно прилетят… В кн. Осоргин М. А. Сивцев Вражек: Роман. Повесть. Рассказы. Сост., предисл. и коммент. О. Ю. Авдеевой. М.: Моск. рабочий, 1990.

[АГУРСКИЙ] Агурский М. Великий еретик (Горький как религиозный мыслитель)// Вопросы философии. — 1991. — № 8. С. 54–74, цитируется по URL: http://www.alt-future.narod.ru/NSM/eretik.htm

[АГУРСКИЙ-ШКЛОВСКАЯ] Агурский М., Шкловская М. Горький и еврейский вопрос. Иерусалим: Из-во Еврейского университета, 1986.

[АДОРНО, ХОРКХАЙМЕР] Адорно Т., Хоркхаймер М. Диалектика просвещения. М.: СПб: Медиум, Ювента, 1997.

[АЕИ] Архив еврейской истории. Т. 1–5. М.:РОССПЭН, 2006.


Еще от автора Марк Леонович Уральский
«На лучшей собственной звезде». Вася Ситников, Эдик Лимонов, Немухин, Пуся и другие

Настоящая книга относится к жанру документальной беллетристики и повествует о жизни советского художественного андеграунда 60-х – 80-х годов XX в. Ее персонажи – художники и поэты-нонконформисты, являвшиеся, по мнению партийных идеологов, «выразителями буржуазной эстетики и морали». На страницах книги читатель встретит немало имен бывших «гениев андеграунда». Из образов этих людей, их историй и элементов своей собственной биографии автор соткал яркое мозаичное полотно того «чудного» времени, коим являлись последние три десятилетия существования СССР, страны несбыточных надежд. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Марк Алданов. Писатель, общественный деятель и джентльмен русской эмиграции

Вниманию читателя предлагается первое подробное жизнеописание Марка Алданова – самого популярного писателя русского Зарубежья, видного общественно-политического деятеля эмиграции «первой волны». Беллетристика Алданова – вершина русского историософского романа ХХ века, а его жизнь – редкий пример духовного благородства, принципиальности и свободомыслия. Книга написана на основании большого числа документальных источников, в том числе ранее неизвестных архивных материалов. Помимо сведений, касающихся непосредственно биографии Алданова, в ней обсуждаются основные мировоззренческие представления Алданова-мыслителя, приводятся систематизированные сведения о рецепции образа писателя его современниками.


Неизвестный Троцкий (Илья Троцкий, Иван Бунин и эмиграция первой волны)

Марк Уральский — автор большого числа научно-публицистических работ и документальной прозы. Его новая книга посвящена истории жизни и литературно-общественной деятельности Ильи Марковича Троцкого (1879, Ромны — 1969, Нью-Йорк) — журналиста-«русскословца», затем эмигранта, активного деятеля ОРТ, чья личность в силу «политической неблагозвучности» фамилии долгое время оставалась в тени забвения. Между тем он является инициатором кампании за присуждение Ивану Бунину Нобелевской премии по литературе, автором многочисленных статей, представляющих сегодня ценнейшее собрание документов по истории Серебряного века и русской эмиграции «первой волны».


Иван Тургенев и евреи

Настоящая книга писателя-документалиста Марка Уральского является завершающей в ряду его публикаций, касающихся личных и деловых связей русских писателей-классиков середины XIX – начала XX в. с евреями. На основе большого корпуса документальных и научных материалов дан всесторонний анализ позиции, которую Иван Сергеевич Тургенев занимал в национальном вопросе, получившем особую актуальность в Европе, начиная с первой трети XIX в. и, в частности, в еврейской проблематике. И. С. Тургенев, как никто другой из знаменитых писателей его времени, имел обширные личные контакты с российскими и западноевропейскими эмансипированными евреями из числа литераторов, издателей, музыкантов и художников.


Бунин и евреи

Книга посвящена истории взаимоотношений Ивана Бунина с русско-еврейскими интеллектуалами. Эта тема до настоящего времени оставалась вне поле зрения буниноведов. Между тем круг общения Бунина, как ни у кого другого из русских писателей-эмигрантов, был насыщен евреями – друзьями, близкими знакомыми, помощниками и покровителями. Во время войны Бунин укрывал в своем доме спасавшихся от нацистского террора евреев. Все эти обстоятельства представляются интересными не только сами по себе – как все необычное, выходящее из ряда вон в биографиях выдающихся личностей, но и в широком культурно-историческом контексте русско-еврейских отношений.


Молодой Алданов

Биография Марка Алданова - одного из самых видных и, несомненно, самого популярного писателя русского эмиграции первой волны - до сих пор не написана. Особенно мало сведений имеется о его доэмигрантском периоде жизни. Даже в серьезной литературоведческой статье «Марк Алданов: оценка и память» Андрея Гершун-Колина, с которым Алданов был лично знаком, о происхождении писателя и его жизни в России сказано буквально несколько слов. Не прояснены детали дореволюционной жизни Марка Алданова и в работах, написанных другими историками литературы, в том числе Андрея Чернышева, открывшего российскому читателю имя Марка Алданова, подготовившего и издавшего в Москве собрания сочинений писателя. Из всего, что сообщается алдановедами, явствует только одно: писатель родился в Российской империи и здесь же прошла его молодость, пора физического и духовного созревания.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.