Горемычная - [6]

Шрифт
Интервал

После их третьего курса график встреч чуть-чуть изменился: они сначала гуляли с друзьями, а за пару часов до возвращения в замок встречались со мной. Так же поступали многие другие родители, к сожалению, для маглов это было недоступно, да и не все полукровки или маглорожденные этим пользовались. А вот для аристократов это зачастую был дополнительный учебный день и в любую погоду они строго обязательно посещали Хогсмит, встречались с учителями, родителями и только час-два успевали провести и с друзьями.

Поезд дал последний гудок и остановился. Из вагонов стали спускаться выпускники. Боже мой, какие все взрослые.

А вот и моя парочка: двое из ларца, одинаковы с лица. Улыбаемся как сумасшедшие друг другу. Вещи домой уносит Флоппи, мы чинно раскланиваемся и дружно аппарируем.

Глава 3. Поговорим?

Говорят, что дома и стены помогают, и если у обычных людей это превратилось в простую присказку, то у магов все не так, особенно у тех, у кого дома стоят на источнике или хотя бы на линии силы, и уже тем более, когда у них есть родовой камень. Собственно говоря, мне и пришло время платить за наличие у нашей семьи всего этого: наш дом имеет свой источник и родовой камень.

— Флоппи, — раздается слаженный вопль моих великовозрастных детей.

— Маленькие мои, — шепчет наша домовуха, прижимая свои ручки к груди, — наконец-то дома. Выросли-то как. Надеюсь, не баловали? — притворно хмурится и упирает руки в боки.

На нас нападает безудержный смех, Айли сползает по стене на пол и смеется до того, что начинает икать. И что ее так пробрало, право слово, не знаю, но напряжение чуточку отпускает меня. Да и родовая магия помогает, успокаивает, ластится, тоже соскучилась по своим молодым хозяевам.

— Тетушка, мы были весьма прилежны в учебе и не были замечены в шалостях, — со всей серьезностью отвечает мой сын, — не пойман, не вор, — тут же с хохотом добавляет он.

— Руки мыть и к столу, — командует Фло.

У нас весьма специфические отношения с домовухой. Прямо скажу, без нее я бы пропала. Оказаться матерью-одиночкой в 23 года, да еще и с близнецами на руках, даже с ее помощью я далеко не всегда успевала прикорнуть, а уж что бы со мной было, если бы мне еще к тому же приходилось готовить и убирать… Вот так и получилось, что она стала моей компаньонкой и той, кто наравне со мной воспитывал моих детей. Ну, а ввиду своего магловского происхождения, я не имела возможности впитать с молоком матери несколько пренебрежительное отношение к этим магическим существам.

Снимаю мантию, меняю уличную обувь на домашнюю и захожу из прихожей в гостиную.

***

Я очень люблю свой дом, обустройством которого занималась несколько лет. Первый этаж у нас — это один большой зал: и кухня, и столовая, и гостиная — все в одном флаконе. Единственное, что отгорожено — это кладовая справа от кухонной зоны, ванная, слева от гостиной и прихожая. Одна из стен — это огромное окно, разбитое на секции, его можно открывать по частям, а можно просто сдвинуть все вбок, что мы иногда, когда погода нас радует теплом и солнцем, и делаем, и можно представить, что мы обедаем в беседке. С противоположной стороны — входная дверь, небольшая прихожая, а по бокам большие окна в эркерах. Когда-то, конечно, все было не так. Это был типичный английский коттедж под соломенной крышей с маленькой прихожей, ведущей в узенький коридор, который заканчивался лестницей на второй этаж. По бокам от коридора было по комнатке с каминами и эркерами, а сразу за лестницей пряталась дверь в кухню и помывочную. Я очень люблю сельские домики и соломенные крыши и укромные уголки, но вместе с тем обожаю открытые пространства. Поэтому решила совместить несовместимое: снесла стены, а эркеры расширила и организовала шторы, чтобы их можно было прикрыть, и таким образом спрятаться ото всех как будто бы в маленькой комнатке. Вообще, благодаря магии расширения и рунам я очень многое переделала в своем доме. Точнее, я сделала проект и пошла на консультацию к мастеру-архитектору, и, надо сказать, не зря. Как и в любом деле здесь очень много тонкостей: надо учитывать и силу и направленность источника, материалы, из которых сложен дом, и не оказывалось ли ранее на них магическое воздействие, насколько сильно планируется задействовать магию расширения пространства, и какую в будущем планируют установить защиту на дом, чтобы они не мешали друг другу. Мастер Хард оказался легким на подъем белым, как лунь, старичком и отказался давать консультацию, не посетив дом. Я не горела желанием водить к себе кого-либо из волшебников. Магический мир Англии — это одна большая деревня, а я очень боялась, что, когда станет известно о моей беременности, Крейг бросится меня искать, чтобы забрать ребенка. Тогда я еще не знала, какой сюрприз меня ожидает.

— Не волнуйтесь, леди Кросс, клятвы нашего цеха ничем не уступают клятве колдомедиков: я не могу ничем навредить ни вашему дому, ни домочадцам, не имею право разглашать местоположение жилища и особенности магии, использовавшейся при строительстве, а все тонкости мастерства передаются только ученику, который заключает с мастером еще более строгий контракт: если я имею возможность посвящать заказчиков в тонкости своей профессии по своему желанию, то ученик может вести профессиональные разговоры только с мастером, пока не получит статус подмастерья, конечно. И то все профессиональные знания передаются без указания конкретных сооружений, к которым они когда-либо были применены. Магией клянусь, что все сказанное мной — правда, — на ладони вспыхнул и погас лепесток белого пламени, — Люмос, — и на кончике его волшебной палочки загорелся огонек, — Нокс. Как видите, леди Кросс, магия все еще при мне.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!