− Клыки и когти тоже сдавать? − Прорычала Ирса с места.
− Когда нибудь ты попадешьсе мне в когти, и тогда ты поймешь, что твои ничего не стоят. − Прорычал Аррон.
− Все. − Сказал эрт. − Расходитесь по своим каютам.
Людям ничего не оставалось делать, как подчиняться. Сдавать оружие никому не хотелось и эрты, что бы подтолкнуть людей к этому, провели выборочные обыски. Людей, у которых было найдено оружие, отправили в за решетку и оставили без пищи на одной воде.
После этого Хоуп передал всем приказ сдать все оружие. Иного выхода на было. Людям было запрещено собираться группами больше восьми человек. Минимальный паек был слишком мал, что бы поддерживать нормальную форму и новый приказ Джереми Хоупа разрешил все.
− Я не имею права мешать вам работать на них. − сказал Хоуп. − В конечном итоге, любая работа по крейсеру нужна и нам. Делайте все что они приказывают и не старайтесь влезать в конфликты. У нас нет сейчас иного выбора. Корабль ушел слишком далеко от наших планет и, даже если мы их захватим, мы теперь не сумеем вернуться сами. Пусть они командуют нами. Пусть делают все что хотят. А мы обязаны сейчас выжить. Мы обязаны взять от них все что сможем. Выучим язык, научимся тому что умеют они и, быть может, когда нибудь, мы сможем вернуться домой. Не просто вернуться, а и принести с собой то чего у нас не было. Мы пленные, но мы разведчики. Мы летим не по своей воле, но мы не так не свободны, как это могло быть. Они сильнее нас физически, поэтому не боятся так сильно и не закрывают нас. Мы сейчас тоже нужны им. Нужны, что бы корабль смог долететь туда, куда они хотят.
Слова Хоупа доходили до каждого. Они были написаны на бумаге и лист передавался из рук в руки. Из одной каюты в другую. Люди читали их и начинали делать так, как было сказано командиром.
Ирса и Мари вели себя несколько иначе чем люди. Они не редко нарывались на неприятности. Люди работали на эртов, получая дополнительные пайки, а Ирса и Мари только бегали по крейсеру ничего не делая.
В какой-то день в столовой, на виду и всех Ирса сцепилась с каким-то эртом, разодрав ему в кровь руку, когда тот пытался ее схватить. Кончилось тем, что Хоупу был отдан приказ поймать обоих кошек, посадить на цепь и привести в рубку.
Джереми не знал что и делать. Он направился на поиски Ирсы и Мари. Они обе оказались рядом с его каютой и стояли, словно чего-то ожидая.
− Я знаю, какой вам дан приказ, командир. − сказала Ирса. − Мы сделаем все что вы прикажете и не будем вам сопротивляться.
− Ирса, я понимаю, что они тебе не нравятся, но будьте благоразумными. Кончится тем, что они вас просто убьют.
Ирса подошла к Джереми, взяла из его рук цепь, сама надела себе ошейник, а затем то же самое сделала Мари.
− Может, мы действительно, две дуры и ничего не понимаем. − Сказала она.
Они прошли через крейсер и двое эртов сопроводили Хоупа с двумя кошками в рубку.
Эрт с перевязанной рукой чуть не набросился на Ирсу. Его задержали, и Ирса тоже зарычала, встав на задние лапы.
− Утихомирьте своего попугая. − Прорычала она.
− Мы слишком долго терпели ваши выходки. − Сказал Хон Ли Рин.
− За три недели я только один раз сделала подобное. − Проговорила Ирса. − И сделала это потому что Эгер Нил Ди постоянно задирался ко мне. Мне все равно что он говорит, но я не могла выдержать, когда он кидался в меня полуобгрызеными костями.
− Кто это кидался?! − Закричал Эгер Нил Ди.
− Вот видите. Он сам в этом признается. − Сказала Ирса.
− Как это понимать? − Проговорил командир.
− А вы у него спросите. Может, я и ругалась с каждым эртом, но я никого не трогала и никому не мешала работать.
− Ты мешаешь тем что болтаешся под ногами и ничего не делаешь. − Сказал Эгер Нил Ди.
− Можно подумать, что вы дали бы мне какую нибудь работу.
− Может быть и дал бы.
− И какую? Убирать ваши параши?
− Ты слишком много говоришь. Какая у тебя специальность?
− А-у! − Завыла Ирса и рассмеялась. − Я программист-системщик. − Ответила Ирса. − А по совместительству навигатор. Мари тоже.
− Не говори глупости. − Сказал эрт.
− Это правда. − Сказал Джереми Хоуп. − Они занимались компьютерами крейсера, их ремонтом и программированием. У меня не было никаких замечаний к ним.
− Мы не нашли никаких данных об этом в вашей компьютерной системе.
− И не могли найти. − Сказала Ирса. − Вы не знаете спецкода доступа, и не узнаете, потому что его знаю только я и Мари.
− И его не знает командир? − Усмехнулся эрт.
− В тот раз, когда я пришла в рубку и встретила вас в ней, я шла что бы передать ему новый код. Мы меняем его каждый день.
− Если вы его не назовете, мы будем вынуждены применить силу.
− Да сколько угодно. − Ответила Ирса. − Код Е-13-МТ-8А7. Только вводить его бесполезно. Система компьютера работает таким образом, что если код не вводился в течение одних суток, она уничтожает все секретные данные.
− Это так? − Спросил эрт, обращаясь к Хоупу.
− Да. − Ответил он, понимая что Ирса ведет какую-то игру. Подобных вещей в компьютере крейсера не было, но секретные данные там действительно были, и эрты, по всей видимости, их не достали.
− В каком блоке находились данные? − Спросил командир эртов.