Головы Стефани (Прямой рейс к Аллаху) - [29]

Шрифт
Интервал

Он быстро выбрался в сад через окно в вестибюле и побежал между абрикосовыми и персиковыми деревьями прочь от виллы. Он пересек сад соседнего дома, перелез через стену и оказался на улице. Спустя двадцать минут он уже сидел перед директором фирмы по импорту и экспорту.

Экспортером сушеных фруктов был сириец с тяжелым и задумчивым лицом. За спиной у него было четыре года «университетской учебы» в Соединенных Штатах, и в Центре его считали лучшим экспертом по финикам на всем Ближнем Востоке. Все заказы шли через него. Его приводили в пример как образец долголетия: десять лет экспорта-импорта в самой недоверчивой стране в мире…

— Вы пошли на огромный риск, Руссо. Я послал в Бейрут две каблограммы с сообщением, что три дня назад Роско вышел из своего отеля в Дамаске и с тех пор его никто не видел… Сильно сомневаюсь, что его тело когда-нибудь найдут. Наверное, перед тем как умереть, он заговорил, поскольку встречавшие вас лица знали как цель вашего визита, так и условный код… Все это было в моей последней коммерческой каблограмме…

— О, спасибо, я ее получил, — успокоил его Руссо.

— После чего вы приезжаете как ни в чем не бывало и лезете прямиком в осиное гнездо…

— Такой шанс нельзя было упустить, — произнес Руссо.

Сириец пристально взглянул на него.

— Шанс?

— На этом нужно было сыграть.

На какое-то время сириец задумался.

— У нас разные представления об этом ремесле, — заключил он. — В любом случае, последние сведения, полученные мною о Питере Роско, были не слишком лицеприятными… Англичане использовали его время от времени, вплоть до бегства в Москву Кима Филби,[39] их собственного представителя в Бейруте и его шефа… С тех пор они его больше не трогали. Похоже, у него не было никаких принципов и ни капли патриотизма…

Руссо произнес «тсс-тсс», покачав головой.

— …Очень компетентный, но ставший мало-помалу совершенно аморальным… Тот человеческий тип, которого в нашей профессии нужно остерегаться как чумы.

Руссо пришлось принять еще более серьезный и неодобрительный вид, чтобы не рассмеяться.

Сириец вздохнул.

— Знаете, французы не единственные, у кого есть «пропавшие солдаты», у них это после Индокитая и Алжира… Англия после Суэца, Родезии и ухода из Сингапура также внесла свой весьма недурной вклад в Катанге[40] и других местах… Вначале «деморализованные», они затем стали циничными и способными на всё… Думаю, что Роско прогнил насквозь… Как и его шеф Филби. Я вас дважды предупреждал…

— Да, спасибо, — сказал Руссо. — Но представьте себе, меня в данный момент интересуют не джентльмены, а мерзавцы…

Он достал из кармана фотографию «Зовите-меня-Уоткинса».

— Это вам что-нибудь говорит?

Резидент нахмурил густые брови.

— Ничего. Во всяком случае, это не Роско. Нужно будет спросить у англичан.

Руссо рассмеялся.

— Вы верите в привидения…

Он убрал фотографию в дипломат. Он был уверен, что где-то уже видел эту физиономию… И потом…

— Господи! — воскликнул он. — Да ведь он точь-в-точь англичанин с «Дакоты»… Американочка очень точно его описала… Глаза, усы, британская колониальная армия, всё… И успокойтесь в отношении Роско. Он объявился. Он встретил меня у трапа самолета и был моим шофером… Пять лет назад вы отправили нам его фотографию.

Сирийца это, похоже, не убедило.

— Вы излишне доверяете своему воображению.

— Возможно. Я, вероятно, доверчив по природе… Но речь идет именно об этих двух парнях.

— Зачем было Роско разыгрывать эту комедию?

— Может, английский юмор. Или мания величия: ведь полковник Лоуренс Аравийский тоже пошел служить рядовым…[41] Среди этих людей попадаются весьма сложные натуры… Во всяком случае, я теперь знаю, что их волнует. Они хотели знать, согласился ли Вашингтон поставлять оружие Хаддану. Конкуренция…

Торговец сушеными фруктами, похоже, заинтересовался.

— Торговцы оружием? За двадцать дней цены на срочные поставки подскочили на сорок процентов… Но я не вижу тут связи с историей с самолетом…

— Мятеж в Раджаде и вооруженный конфликт йеменского типа года на три — такое развитие событий ведь очень многих бы порадовало, верно?

Сириец размышлял степенно, весомо. У него было одно из тех тяжелых и массивных лиц, которые чрезвычайно полезны в бизнесе, потому что выглядят простыми и честными.

— Возможно. Но «частные» торговцы оружием не располагают такими средствами. Операция с самолетом предполагает наличие целой организации, и…

Он вдруг прервал свою речь.

— Берш, — произнес он. — Вы слышали о нем?

— Да, — сказал немного раздраженный Руссо — за кого его тут принимают? — Но есть еще одна вещь. Они знали, что я еду через Багдад, поскольку вы устроили мне встречу с ними… Они явно знали также, что я направляюсь в Хаддан. Откуда? От кого? Вот вопрос, который ведет прямо на самый верх, если можно так сказать… Интересно, не так ли?

— Да, — сказал агент, вздыхая. — Увлекательно. Знаете, скука — одна из самых недооценненых вещей в мире…

Он встал и порылся в своей картотеке. Затем положил перед Руссо несколько листов бумаги.

— Вот наши контракты. Пять тонн фиников, две тонны инжира… Распишитесь… Здесь… и здесь. Вы пойдете на склад проверять товар… Постарайтесь задать несколько умных вопросов представителю министерства торговли… Ваш самолет вылетает в девять часов, время у нас есть. Если хотите, прочту вам небольшую лекцию о выращивании фиников… Я сижу здесь на пороховой бочке. Правительству Хаддана в любом случае не удалось бы долго замалчивать эту грязную историю… К примеру, этот караван, что спас оставшихся в живых. Бедуины все видели… Тела, головы… Это, вероятно, были контрабандисты, которые сразу ничего не сказали, но теперь, когда они далеко…


Еще от автора Ромен Гари
Обещание на рассвете

Пронзительный роман-автобиография об отношениях матери и сына, о крепости подлинных человеческих чувств.Перевод с французского Елены Погожевой.


Пожиратели звезд

Роман «Пожиратели звезд» представляет собой латиноамериканский вариант легенды о Фаусте. Вот только свою душу, в существование которой он не уверен, диктатор предлагает… стареющему циркачу. Власть, наркотики, пули, смерть и бесконечная пронзительность потерянной любви – на таком фоне разворачиваются события романа.


Подделка

Перевод французского Ларисы Бондаренко и Александра Фарафонова.


Корни Неба

Роман «Корни неба» – наиболее известное произведение выдающегося французского писателя русского происхождения Ромена Гари (1914–1980). Первый французский «экологический» роман, принесший своему автору в 1956 году Гонкуровскую премию, вводит читателя в мир постоянных масок Р. Гари: безумцы, террористы, проститутки, журналисты, политики… И над всем этим трагическим балаганом XX века звучит пронзительная по своей чистоте мелодия – уверенность Р. Гари в том, что человек заслуживает уважения.


Чародеи

Середина двадцатого века. Фоско Дзага — старик. Ему двести лет или около того. Он не умрет, пока не родится человек, способный любить так же, как он. Все начинается в восемнадцатом столетии, когда семья магов-итальянцев Дзага приезжает в Россию и появляется при дворе Екатерины Великой...


Свет женщины

 Ромен Гари (1914-1980) - известнейший французский писатель, русский по происхождению, участник Сопротивления, личный друг Шарля де Голля, крупный дипломат. Написав почти три десятка романов, Гари прославился как создатель самой нашумевшей и трагической литературной мистификации XX века, перевоплотившись в Эмиля Ажара и став таким образом единственным дважды лауреатом Гонкуровской премии."... Я должна тебя оставить. Придет другая, и это буду я. Иди к ней, найди ее, подари ей то, что я оставляю тебе, это должно остаться..." Повествование о подлинной любви и о высшей верности, возможной только тогда, когда отсутствие любви становится равным отсутствию жизни: таков "Свет женщины", роман, в котором осень человека становится его второй весной.


Рекомендуем почитать
Мыс Плака

За что вы любите лето? Не спешите, подумайте! Если уже промелькнуло несколько картинок, значит, пора вам познакомиться с данной книгой. Это история одного лета, в которой есть жизнь, есть выбор, соленый воздух, вино и море. Боль отношений, превратившихся в искреннюю неподдельную любовь. Честность людей, не стесняющихся правды собственной жизни. И алкоголь, придающий легкости каждому дню. Хотите знать, как прощаются с летом те, кто безумно влюблен в него?


Когда же я начну быть скромной?..

Альманах включает в себя произведения, которые по той или иной причине дороги их создателю. Это результат творчества за последние несколько лет. Книга создана к юбилею автора.


Серые полосы

«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».


Отчаянный марафон

Помните ли вы свой предыдущий год? Как сильно он изменил ваш мир? И могут ли 365 дней разрушить все ваши планы на жизнь? В сборнике «Отчаянный марафон» главный герой Максим Маркин переживает год, который кардинально изменит его взгляды на жизнь, любовь, смерть и дружбу. Восемь самобытных рассказов, связанных между собой не только течением времени, но и неподдельными эмоциями. Каждая история привлекает своей откровенностью, показывая иной взгляд на жизненные ситуации.


Любовь на троих

В жизни все перемешано: любовь и разлука идут рука об руку, и никогда не знаешь, за каким поворотом ты встретишь одну из этих верных подруг. Жизнь Лизы клонится к закату — позади замужество без страстей и фейерверков. Жизнь Кати еще на восходе, но тоже вот-вот перегорит. Эти две такие разные женщины даже не подозревают, что однажды их судьбы объединит один мужчина. Неприметный, без особых талантов бизнесмен Сергей Сергеевич. На какое ребро встанет любовный треугольник и треугольник ли это?


Ребятишки

Воспоминания о детстве в городе, которого уже нет. Современный Кокшетау мало чем напоминает тот старый добрый одноэтажный Кокчетав… Но память останется навсегда. «Застройка города была одноэтажная, улицы широкие прямые, обсаженные тополями. В палисадниках густо цвели сирень и желтая акация. Так бы городок и дремал еще лет пятьдесят…».