Голос сердца - [8]
Он уже выставил себя полным болваном в глазах Агнес Кирби. И не хотел повторения.
Агнес побывала на изрядном количестве свадеб, поскольку к этому моменту большинство сверстниц уже вышли замуж. И ей казалось, что она стала равнодушна к обряду. Но почему-то сегодня такие простые, но могущественные слова «любить и заботиться» проникли ей в сердце. Кто, кроме отца, которого Агнес едва помнила, когда-нибудь заботился о ней? Ни мать, которая была слишком занята любовными интригами на разных континентах. Ни один из мужей Терезы. И конечно же ни Хьюго, который пару лет был ее любовником. И ни Карл, который, к счастью, не стал ее любовником.
А в итоге? В итоге Агнес не нуждалась ни в чьей заботе. Она — независимая, умная тридцатидвухлетняя женщина, весьма преуспевающая на выбранном попроще и построившая свою жизнь так, чтобы избегать душевной близости и длительных отношений.
Тогда почему же ей хочется плакать, как невесте?
— …пока смерть не разлучит нас.
С отцом Агнес Терезу разлучила смерть. Мать утверждала, что он был единственной любовью ее жизни — причем это говорилось все с большим жаром после каждого нового развода. Когда он умер, дочери исполнилось всего семь лет. Но Агнес помнила так четко, будто это было вчера: она играла в саду, когда мать сообщила ей о смерти отца. Ежевика уже поспела, в ветвях каштана пел щегол…
Господи, да ей хотелось плакать куда больше, чем любой невесте! Но она не станет. Ни за что. Помимо всего прочего, это только укрепит низкое мнение Гаролда Эванса о женщинах. Клубок противоречивых эмоций — вот чем был для него женский пол. Никакого рассудка, полностью во власти своих чувств. Словом, не такие, как он.
Гаролд передал отцу кольцо, и священник начал произносить слова клятвы. Агнес нервно сняла кольцо, предназначенное для жениха, с большого пальца. Внезапно оно скользнуло у нее из рук прямо в букет орхидей. Агнес принялась беспощадно терзать нежные дорогие цветы, а потом встряхнула букет и, внутренне застонав, увидела, как кольцо упало и покатилось по ковру… к ногам Гаролда.
Он двигался весьма проворно для столь крупного человека. Когда Гаролд передал кольцо Агнес, их взгляды встретились. Глаза у него оказались не черными, как ей показалось на пороге, а темно-синими, непроницаемыми и холодными, как небо зимней полуночи.
Осторожно, стараясь не коснуться Гаролда, Агнес взяла тонкий золотой ободок с его раскрытой ладони и, вспыхнув как маков цвет, передала матери.
Скорее бы все это закончилось! — молилась она. Лишь бы мне удалось уехать отсюда, не показав никому — особенно Гаролду, — какой уязвимой я себя чувствую.
Марк поцеловал новобрачную. Тетя Флоренс снова заиграла. Широко улыбаясь, новоиспеченный муж взял Терезу под руку и повел по проходу. Теперь наш черед, подумала Агнес. Наш с Гаролдом.
Она повернулась к нему с сияющей улыбкой и коснулась пальцами его руки. Ее ничуть не удивило, что мышцы Гаролда были напряжены. С пугающей неторопливостью он накрыл ее ладонь своей. Жар его руки ожег Агнес, неприкрытое желание во взгляде наполнило ужасом.
Каждая клеточка ее существа кричала «берегись!». Агнес отвела взгляд и улыбнулась морю лиц, невольно гордясь своим внешним спокойствием. Потом легко сказала:
— Ваша тетя превосходит саму себя.
— А ведь вы получили удовольствие, надев это платье, не правда ли?
Гаролд возвышался над Агнес, несмотря на ее шпильки. Она посмотрела на него и ровным тоном произнесла:
— Сейчас на нас смотрит пара сотен представителей высшего общества, некоторые из которых, я полагаю, ваши друзья… Постарайтесь держать себя в руках.
— Ненавижу, когда из меня делают идиота!
К ним подошел фотограф.
— Чуть-чуть ближе к даме, мистер Эванс. Улыбочку… Чудесно!
Ослепленная вспышкой, с ужасом чувствуя прикосновение бедра Гаролда и его твердое плечо, Агнес споткнулась о складку ковра. А в следующее мгновение поняла, что Гаролд очень легко мог бы пронести ее весь оставшийся путь. Одной рукой он обхватит ее за бедра, другой прижмет к груди… Похоже, я сошла с ума!
Агнес высвободилась, стараясь успокоиться, и с облегчением увидела, что их ждут молодые.
— Поздравляю, мама, — сказала она, целуя Терезу в щеку. Затем протянула руку Марку. — Очень приятно познакомиться с вами. Жаль только, что я впервые встретила вас у алтаря.
Марк запечатлел поцелуй на ее щеке.
— Очень рад. Вы почти так же прекрасны, как ваша мать.
Тереза издала радостный смешок, и Агнес услышала, как Гаролд прошипел что-то сквозь зубы.
— А вы гораздо красивее вашего сына, — с милой улыбкой сообщила она. — Желаю вам обоим счастья.
Тереза снова обняла дочь. Было видно, что мать перенервничала и чувствует облегчение оттого, что церемония закончилась. В это время Марк отвел сына в сторону.
— Знаешь, мой мальчик, тебе не помешает обзавестись очками, — сказал он негромко и весело. — Скверно одета? Да эта девушка просто ослепительна!
— Видел бы ты ее тогда, — пробормотал Гаролд. — Тот костюм она, наверное, неделю не снимала даже на ночь, а ее волосы…
— Да тебе не простые очки нужны, а бифокальные! — перебил отец, хлопая его по плечу.
Гаролд прикусил язык. То, что Агнес выставила его на посмешище, и так было довольно неприятно, отец мог бы не сыпать соль на рану. Но счет еще сравняется, подумал он, даже если придется потратить на это целый день. Агнес использовала свою сексуальность, не говоря уж о платье, чтобы натянуть ему нос. Он покажет ей, как играть с огнем. И получит от этого огромное удовольствие. Бог знает, сколько женщин дали ему понять, как он привлекателен.
Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.
Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!
Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.
На вернисаже в Вашингтоне встречаются двое: преуспевающий скульптор и рациональная, самоуверенная девушка-дирижер, в которой герой мгновенно узнает свой идеал жены.Однако их сближению мешает груз негативного опыта прошлых лет жизни. Героиня, обманутая двумя предыдущими любовниками и потерявшая работу, боится прежде всего себя, своей неутоленной страсти, разбуженной творениями мастера. Герой, отвергнутый первой женой, опасается ошибиться еще раз.В сложной борьбе чувств и обстоятельств побеждает страсть…
Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.
Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…