Голос крови - [140]

Шрифт
Интервал

Одним движением «Ольга» отшвыривает блузку, демонстрируя вывалившиеся груди. Радостной улыбкой Нестор дает ей понять, что он в восторге, а сам уже слегка отдернул шторку, чтобы лучше слышать голоса из соседних кабинок. Какой-то клиент возмущается:

– Почему я не могу в тебя войти? – И, видимо, на ответные слова шлюхи: – Ты меня тут своими правилами не заморачивай!

Еще один клиент чем-то зацепил оргазмирующего, потому что тот вдруг окрысился:

– Ты, червяк! Ты с кем разговариваешь? – Он явно пьян и говорит с сильным акцентом.

– Да что ж ты за жопа такая? – слышится в ответ.

Пьяный за словом в карман не лезет:

– Где тебе понять! Ты в земле ковыряешься, а я художник!

Издевки, презрительное шипение, саркастические реплики.

– Не веришь? Мои картины висят в музее!

– Эй, а ну заткнитесь! Чего вы разорались?

Это в коридор вошел вышибала, и, похоже, настроен он решительно. Свара мгновенно закончилась.

Тут подает голос гологрудая «Ольга»:

– Рэй, ты чё там застрял? Кто-то смерть как хотел лэп-данс!

– Само собой, – отвечает Нестор, – просто я тут кое-что услышал.

«Ольга» молча на него вылупляется.

:::::: Вылитый Игорь, только усы подкачали. Русский акцент. Картины в музее. Чего тебе еще надо?!::::::

За шторкой – Джон Смит. Что это с ним? Фонарь под глазом. Синий блейзер выпачкан, на лацкане – большое влажное пятно.

– ¡Dios mío! Что случилось?

– Я побежал за тобой… и они решили отыграться на мне.

Нестор присвистывает.

– Я слышал в гостиной какую-то разборку, и вышибала пошел на крики, но мне и в голову не пришло, что это из-за тебя. Видок у тебя тот еще. Ты в порядке?

– Ничего, выживу… так бы и придушил троих мерзавцев. А ты как… разобрался?

– Это он.

– Уверен?

– Джон, уйдем от греха подальше, и я все объясню.


Вознесенная до уровня четвертого этажа горящая вывеска «Горшочек меда» создает эффект слегка электрифицированных сумерек. Но двум сыщикам этого хватает, чтобы вести наблюдение из «камаро» за входом в клуб и за парковкой, стоило Нестору поднять на пару дюймов специальный отражатель на ветровом стекле. Это техническая новинка, только что поступившая в их подразделение. ¡Coño! Все словно сговорились, чтобы заставить его заново пережить день, когда они с Эрнандесом вели наблюдение за наркопритоном в Овертауне.

Нестор припарковал машину перед магазином видеострелялок BoosterBuster через дорогу, сейчас, около трех ночи, закрытым. Джон Смит, призванный вести себя как солдат, дергается. Что, если Игорь ушел, воспользовавшись черным ходом… или как постоянный посетитель решит заночевать в клубе?.. Может, есть девочки, готовые всю ночь его развлекать?.. может, то, может, это… Но Нестор, с его опытом работы в группе захвата, хорошо усвоил правило: умей ждать. Ты и твой командир, уняв сердечный колотун, должны выработать оптимальный план действий и строго его придерживаться… как тот же Эрнандес спланировал засаду перед наркопритоном… ¡Coño! Опять двадцать пять! Тьфу, засело в голове.

Вот только сейчас он поджидает добычу на пару с Джоном Смитом, а это тебе не сержант Эрнандес.

– А если он не поедет домой? – сомневается Джон. – Если он поедет к своей девушке? Что тогда?

– Может, и есть такие, кто проводит в стрип-клубе целую ночь, а с утра пораньше едет к своей девушке, но вообще-то это маловероятно. Он производит довольно жалкое впечатление. Человек, чей идеал любви – «Горшочек меда».

– Девушка – это так, для примера. Что, если…

– Слушай, Джон. Вариантов полно. И что с того? Да ничего. Надо исходить из того, что может случиться, и действовать соответственно. Ночка для нас выдалась удачная. Мы вышли на этого типа. Теперь мы точно знаем его в лицо.

– Не понимаю, как ты его вычислил.

– Черная рубашка, расстегнутая на груди. Та же, что на оперативной фотографии. Он провел пять или шесть часов среди проституток. Сомневаюсь, что он в состоянии тащиться в Уинвуд в такую рань. Поглядим, куда его теперь понесет.

Джон Смит с выдохом откидывается в пассажирском кресле и закрывает глаза.

Получасом позже из клуба выходит крепыш в черной, расстегнутой на груди рубашке, демонстрируя могучую поросль. Нестор толкает напарника в бок:

– А вот и наш клиент!

Джон, сползший в кресле, таращится на Игоря Друковича.

– Опа! Да он еле на ногах стоит.

Мужчина берет курс на автостоянку. Нестор, не включая фар, запускает двигатель.

Не проходит и минуты, как Джон голосом заговорщика спрашивает:

– Что он делает? Может, там есть другой выезд?

Тянутся минуты. Наконец со стоянки выезжает здоровый «Вольво вулкан». Пристально вглядевшись, Нестор различает волосатую грудь. Спокойно, словно нехотя, начинает сворачивать рефлектор со словами:

– Сказать, какой смерти я больше всего…

– Газанул! – кричит оторопевший Джон.

– …боюсь? Что меня переедет «Кадиллак эскалада» или «Вольво вулкан». Уж не знаю почему…

– Господи, он уже сворачивает, а мы еще даже не…

– …но есть в этом что-то унизительное.

– Нестор!

– Спокуха. Вот повернет, тогда включу фары и сяду ему на хвост. А то еще заподозрит хвост.

– Но он же скроется!

– Пять секунд. Ну вот… свернул. Смотри…

Нестор включает ближний свет и медленно выруливает на дорогу… вдавив в пол акселератор, лихо мчится мимо «Горшочка меда» и в одну секунду добирается до поворота… тормозит… а вот и «Вольво вулкан», метрах в пятидесяти. Кажется, вот-вот канет во тьму… задние фары ни с какими не спутаешь… огромные, на полметра выше обычных и светят как-то по-особенному. Нестор держится на почтительном расстоянии, но так, чтобы не терять «вулкан» из виду. Игорь едет на восток, однако через полмили сворачивает налево и берет на север по шоссе А1 вдоль побережья. Машин здесь хватает, так что можно сесть на хвост, не опасаясь обратить на себя внимание. Мелькают зеленые дорожные указатели. Места поначалу знакомые… Майами-Гарден-драйв… северо-запад 192-й стрит… 203-я стрит… Авентура… Голден-Бич… ипподром в Галфстрим-Парк… Они проезжают большой русский ресторан «Татьяна», и тут «вулкан» уходит влево по широкому бульвару… в полутьме мелькают новые русские названия… Академия Кировского балета… Санкт-Петербургские русские и турецкие бани… Успенский культурный центр с фасадом, напоминающим витрину магазина… «Тату Вадима»… «Маникюрный салон и спа Иваны». Игорь едет все дальше на запад. Куда его черт несет?


Еще от автора Том Вулф
Автоматизированный отель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Конфетнораскрашенная апельсиннолепестковая обтекаемая малютка

Самая первая книга классика американской литературы Тома Вулфа, своего рода «зернышко», из которого впоследствии выросли такие шедевры документалистики, как «Электропрохладительный кислотный тест», «Новая журналистика» и «Битва за космос».Том Вулф для американской журналистики является фигурой столь же значительной, что и Сэлинджер для художественной прозы, ибо его творчество восхитительно, непредсказуемо и суперсовременно. Сэймур КримЭту книгу можно перечитывать бесконечно. Словно сокол, реющий в небе памяти, она принесет с собой назад целый мир и доставит вам огромное удовольствие.


Электропрохладительный кислотный тест

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Костры амбиций

Вы обманываете свою жену? Уверены, что это не будет иметь катастрофических последствий? Тогда эта книга для вас. Преуспевающий брокер с Уолл-Стрит тоже так думал. Читайте, что из этого получилось. Это первое беллетристическое произведение американского писателя и журналиста Тома Вулфа завладевает вниманием читателя благодаря тонко выстроенной интриге и ярко воспроизведенной картине жизни современного Нью-Йорка. Кто-то гибнет в кострах амбиций, а кто-то возрождается из пепла…


Битва за космос

Документальный роман классика американской литературы Тома Вулфа в доступной увлекательной форме рассказывает о событиях конца 1950-х – 1960-х гг., когда «холодная война» между двумя сверхдержавами, СССР и США, вышла на новый виток – началась битва за освоение космического пространства.«Эта книга появилась на свет благодаря обычному любопытству. Мне захотелось узнать, что же на самом деле заставляет человека по собственной воле забираться на верхушку огромной свечи – ракеты «Редстоун», «Атлас», «Титан» или «Сатурн» – и ждать, пока зажгут запал? И я решил пойти наиболее простым путем, то есть спросить об этом у самих астронавтов…».


Я - Шарлотта Симмонс

Шарлотта Симмонс, умная, скромная и наивная девушка из простой семьи, круглая отличница из крохотного городка, попав в один из самых элитных университетов США, с изумлением обнаруживает, что интересы большинства студентов сводятся к сексу, выпивке, желанию показать себя «крутым», «оттянуться» и «поколбаситься», а вовсе не к учебе и познанию мира, в котором так много интересного…Для написания этого романа Том Вулф специально провел в студенческих кампусах около четырех лет. Открывшийся ему мир он перенес на бумагу.


Рекомендуем почитать
Из породы огненных псов

У Славика из пригородного лесхоза появляется щенок-найдёныш. Подросток всей душой отдаётся воспитанию Жульки, не подозревая, что в её жилах течёт кровь древнейших боевых псов. Беда, в которую попадает Славик, показывает, что Жулька унаследовала лучшие гены предков: рискуя жизнью, собака беззаветно бросается на защиту друга. Но будет ли Славик с прежней любовью относиться к своей спасительнице, видя, что после страшного боя Жулька стала инвалидом?


Время быть смелым

В России быть геем — уже само по себе приговор. Быть подростком-геем — значит стать объектом жесткой травли и, возможно, даже подвергнуть себя реальной опасности. А потому ты вынужден жить в постоянном страхе, прекрасно осознавая, что тебя ждет в случае разоблачения. Однако для каждого такого подростка рано или поздно наступает время, когда ему приходится быть смелым, чтобы отстоять свое право на существование…


Правила склонения личных местоимений

История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.


Прерванное молчание

Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…


Сигнальный экземпляр

Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…


Opus marginum

Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».


Запах напалма по утрам

В рассказах Арутюнова предстает реальный мир конца восьмидесятых – начала девяностых, мы снова видим штурм Белого дома и взятие Останкино, чувствуем вкус первых перестроечных сникерсов и баунти, стоим в бесконечных очередях за самым необходимым. Но эпоха в прозе Арутюнова подернута постмодернистским флером, в котором угадывается и ранний Пелевин периода «Омон Ра», и искренний фантазер Сароян, и даже жестокий сказочник Носов.Арутюнов – это голос поколения сорокалетних, по которому сильнее всего прошел слом эпохи.


Демон Декарта

Каждый одержим своим демоном. Кто-то, подобно Фаусту, выбирает себе Мефистофеля, а кто-то — демона самого Декарта! Картезианского демона скепсиса и сомнения, дарующего человеку двойное зрение на вещи и явления. Герой Владимира Рафеенко Иван Левкин обречен время от времени перерождаться, и всякий раз близкие и родные люди не узнают его. Странствуя по миру под чужими личинами, Левкин помнит о всех своих прошлых воплощениях и страдает от того, что не может выбрать только одну судьбу. А демон Декарта смеется над ним и, как обычно, хочет зла и совершает благо…


Чем пахнет жизнь

Подобно Прусту, Филипп Клодель пытается остановить время, сохранив в памяти те мгновения, с которыми не хочется расставаться, которые подобны вспышкам яркого света на однотонном полотне обыденной жизни.Человек жив, пока чувствует, и запах – самый сильный катализатор чувств и воспоминаний.Запах томатов, которые мать варила в большой кастрюле, аромат акации, которую жарили в тесте, ни с чем не сравнимый дух, когда бабушка жарила чеснок…Тот, кто умеет чувствовать, – счастливый человек: он знает, как пахнет жизнь, и ему подвластен ход времени.


Винляндия

18+ Текст содержит ненормативную лексику.«Винляндия» вышла в 1990 г. после огромного перерыва, а потому многочисленные поклонники Пинчона ждали эту книгу с нетерпением и любопытством — оправдает ли «великий затворник» их ожидания. И конечно, мнения разделились.Интересно, что скажет российский читатель, с неменьшим нетерпением ожидающий перевода этого романа?Время покажет.Итак — «Винляндия», роман, охватывающий временное пространство от свободных 60-х, эпохи «детей цветов», до мрачных 80-х. Роман, в котором сюра не меньше, чем в «Радуге тяготения», и в котором Пинчон продемонстрировал богатейшую палитру — от сатиры до, как ни странно, лирики.Традиционно предупреждаем — чтение не из лёгких, но и удовольствие ни с чем не сравнимое.Личность Томаса Пинчона окутана загадочностью.