Голая правда - [40]

Шрифт
Интервал

Глава 11

«ЖЕЛЕЗНАЯ» ЛИЛЯ

Позвонили из больницы, где находилась Тюрина, — больной стало значительно лучше. Для беседы с ней была выделена Лиля Анцупова — миловидная девушка двадцати пяти лет, с васильковыми глазами и копной белокурых волос, спадавших красивыми волнами на узкие покатые плечи.

Самый пристальный взгляд со стороны не смог бы распознать в ней старшего лейтенанта милиции. На это и покупались многие свидетели, разнеженные приятной внешностью Лили и ее кажущейся безобидностью. Под обликом белокурого ангела скрывался несгибаемый стержень. Лиля была целеустремленным, волевым человеком, который умеет принимать решения и выполнять их с мужской хваткой и силой.

Подполковник Костырев в принципе был противником эмансипации, предпочитая ее горьким плодам здоровый консерватизм и несколько домостроевскую патриархальность. Не жалея, он посылал свою сотрудницу в самое пекло, но потихоньку давал приказ ребятам присмотреть за девчонкой. Однако «железная» Лиля блестяще справлялась со всеми заданиями и, не провалив ни одного из них, сумела со временем стать полноправным членом группы Костырева. Она не терпела ни поблажек, ни показного джентльменства своих коллег и стремилась быть наравне с мужчинами во всех делах, поражая их силой духа и блестящим умом.

Сейчас ее бросили на помощь Ильяшину — работу по сбору сведений о личной жизни Шиловской Анцупова закончила. Письменный отчет, написанный крупными четкими буквами, лежал на столе шефа и требовал внимания.

— Езжай, поговори с Тюриной, а я тем временем разберу твою писанину, — вздевая очки, добродушно сказал Костырев.


Тюрина покоилась, накрытая простыней до самого подбородка, опустив отекшие веки.

— Она очень плохо говорит, — сказал врач. — Вам будет трудно ее понимать.

— Вы сможете ответить на мои вопросы? — мягко спросила Анцупова, наклоняясь к изголовью.

Тюрина шевельнулась, что должно было означать согласие.

— Вы помните день, когда с вами случилось несчастье?

Лиловые узкие губы, вытянутые в бесцветную полоску, разжались. В ответ раздалось смутное мычание…

…Мучительный разговор продолжался около часа. Под конец утомленная Мария Федоровна даже стала заговариваться:

— П-полный че-че-чемодан кроликов н-на-бра-ла я, а они как выскочат из него и побежали-и-и, побежа-али, побежа-али…

Идя по коридору с лечащим врачом, Лиля спросила:

— У нее все в порядке с головой? Мне показалось…

— Да-да, такое бывает после инсульта. Но в данном случае прогноз благоприятный. Я думаю, что основные факты она должна помнить, а относительно полноценной умственной деятельности говорить рано.


Лиля вошла в кабинет Костырева в обеденное время, когда тот поглощал приготовленные женой бутерброды, запивая их остывшим кофе. По официальному кабинету, в котором, раскаиваясь, рыдали матерые преступники, носился домашний уютный запах «Докторской» колбасы.

— Ну что там наша Тюрина? — спросил шеф.

— Не слишком радует, — честно ответила Лиля. — Она еще очень плоха, особенно в плане умственной деятельности. Вроде бы все понимает, понимает, кто я, что спрашиваю, и вдруг начинает рассказывать про чемодан с кроликами. Говорит невнятно — последствия паралича.

— Что-нибудь узнала?

— Ничего нового. Вернулась домой примерно в тринадцать десять. Дверь была открыта — ее это испугало, она вошла в квартиру, отправилась будить Шиловскую и нашла ее на полу. Почувствовала себя плохо и упала, не в силах пошевельнуться до прихода массажистки и приезда «скорой». Посторонних не видела. Ограбление отрицает. В квартире убиралась двадцать четвертого, ближе к вечеру, так что следы могут быть оставлены в течение последних суток до убийства. Обещала вспомнить всех, кто приходил к Шиловской в течение последних двух дней.

— Дверь была открыта, когда она пришла?

— Уверяет, что да. Она заподозрила, что сама забыла ее закрыть. Кто мог убить хозяйку, совершенно не представляет. По ее словам, конфликтов у Шиловской ни с кем не было, никто ей не угрожал.

— А как насчет возможности самоубийства?

— Категорически отрицает. Говорит, что это невозможно. Кстати, вечером ожидались гости.

— А как насчет угнетенного состояния, разговоров о смерти, намеков? Обычно в разговоре потенциальных самоубийц так или иначе проскальзывают подобные фразы.

— Кажется, не замечала. Не верит, что такое возможно. Обвиняет во всем себя — забыла закрыть дверь. Но вот что интересно, Тюрина забеспокоилась, когда я ей сообщила, что Жмуров, сожитель ее дочери, сбежал из заключения. Затряслась от ужаса, я даже испугалась, что ее второй удар хватит. Мне кажется, что она чего-то недоговаривает.

— А как она относится к Жмурову?

— Боится, трясется от одного упоминания.

— Что сказала о мужчине, которого сбила машина?

— Лица не видела. Помнит только общее впечатление — долговязый, в синем спортивном костюме. Среди знакомых Шиловской такого не помнит.

— Хорошо. А как насчет списка вещей?

— Вот что интересно. Я зачитала ей список наиболее ценных вещей, обнаруженных в доме. Она подтвердила, что все, по-видимому, на месте, за исключением одной вещи. У Шиловской был перстень с массивным бриллиантом, подаренный ей вторым мужем. Я позвонила Барыбину, и он рассказал, что перстень был очень ценный, прошлого века, замечательной работы. Куплен на аукционе за большую сумму и подарен Шиловской в день их помолвки. Она с ним никогда не расставалась, носила не снимая. Но на убитой никаких драгоценностей, согласно протоколу, не обнаружено. Пропал?


Еще от автора Светлана Владимировна Успенская
Укрощение строптивых

Загадочный новый русский, сколотивший огромный капитал, мечтает отойти от дел. Он разрабатывает грандиозный проект замка на необитаемом острове, где можно жить в изоляции от внешнего мира. Коммерсант похищает шесть молодых красивых женщин и переправляет их в искусственный раек, планируя превратить в компаньонок или любовниц. Но самоуверенный миллионер даже представить не мог, чем это для него обернется…


Королеву играет свита

Признанная королева кинематографа, Нина строила карьеру, жертвуя всем — любовью, семьей, детьми. Она завоевала долгожданное благополучие, а ее дочери пришлось изведать и взлеты и падения. Внучке Ларе повезло больше: волею случая она вознеслась к вершинам власти. Но повезло ли?.. Юная и неопытная Лара еще не знает, что во все времена и на всех материках королеву играет свита…


Большая сплетня

Если сплетни распускают, значит, это кому-то очень нужно. Ничем не примечательный менеджер Игорь мечтает о головокружительной карьере. Для достижения цели любые средства хороши: он распускает слухи о своем романе с прекрасной Леди Ди — дочкой финансового магната.


Убийство по лицензии

«Приходите к нам, и вы забудете, что такое скука». Это девиз необычной фирмы «Нескучный сад». Именно здесь воплощаются в жизнь самые потаенные желания клиентов. Скучающая жена банкира становится фотомоделью. Бизнесмен, замотанный повседневностью, жаждет острых ощущений. Страдающий от хандры рок-певец готов отправиться на войну. Нет никаких проблем. Но реальная действительность безжалостно вторгается в самые невероятные мечты...


Над пропастью во лжи

Марине была ненавистна ее жизнь, родной поселок, люди, с которыми приходилось общаться. При первой же возможности она сбежала из дома. Но, как известно, Москва слезам не верит, и трудно здесь выбиться в люди, особенно если никто тебе не помогает. Молодая женщина была близка к самоубийству, когда ее подобрали на улице приветливые молодые люди. И теперь Марина – сотрудник таинственной всесильной Организации, которая зарабатывает деньги на психическом здоровье людей. И ради своей конторы она плетет интриги, разоблачает врагов, добывает информацию.


Посмертная маска любви

Солидными людьми стали его бывшие друзья — банкирами и предпринимателями. Один он остался «свободным художником». И было удивительно, когда жена одного из них, красавица Инга, пригласила его в свой роскошный особняк. Ничто не предвещало того, что ночь любви окажется последней для нее. Вслед за ней станут погибать его друзья, те, кто составлял когда-то «штурмовую бригаду». При загадочных обстоятельствах, похожих на несчастный случай. Он понимает, что за этим стоит чей-то коварный план. Но чей? Неужели одного из них — бывших «штурмовиков»…* * *Ночь любви в роскошном особняке молодой красавицы Инги закончилась трагически.


Рекомендуем почитать
Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Стриптиз перед смертью

Шикарная жизнь танцовщиц в ночном баре со стриптизом – это вихрь острых ощущений, бешеные деньги и загадочные иностранцы… Но за все надо платить. Подруги-студентки, попавшие в водовороты ночной жизни, становятся жертвами парней-арабов, которые, поселившись в Москве, занимаются темным и опасным бизнесом. Бизнесом, замешанным на крови ночных бабочек.


Вкус убийства

Молодая женщина потеряла мужа – он сгорел в своей машине Но ей кажется, что он все еще рядом с ней Она слышит чьи-то шаги в квартире и обнаруживает пропажу его личных вещей Пытаясь хоть что-то узнать о последних днях дорогого ей человека, она встречается с его братом и друзьями, даже не предполагая, что их тоже караулит Смерть...


Разбитые маски

В тот ужасный день Ольга напрасно ждала мужа с работы. Виталий так и не пришел. Тянулись дни, месяцы. Все вокруг твердили, что он погиб, а Ольга не хотела верить, ведь она его так любит! И однажды Виталий вернулся – так же внезапно, как и исчез. Потрясенная Ольга даже согласилась выполнить его странное требование – никогда не спрашивать, где он провел все это время. Но события развиваются столь стремительно и непредсказуемо, что вскоре тайны Виталия начинают интересовать милицию...


Отравленная жизнь

В убийстве жены и сына никому не известного московского художника Ивана Корзухина, краже его картин подозревается жена преуспевающего бизнесмена Лариса Васильковская. В день убийства ее видели соседи Корзухиных, ее опознала реставраторша, которой Лариса принесла одну из картин Корзухина. Но убийство самой Ларисы завело следствие в тупик Кому и зачем нужна была их смерть?