Голая правда о мужчинах - [4]
Когда она покинула мой кабинет, мне потребовалось всего четыре минуты, чтобы вернуться к прежнему состоянию.
Проведя с собой короткий бодрый разговор, я пришла к выводу, что Каспар со всем ее ядом не удастся меня расстроить. Не на ту напала!
Я открыла подборку для своей колонки на следующую неделю и тут же отвлеклась, вспомнив о таинственных носках. Кто все-таки сыграл со мной эту шутку, так искусно подставив Эрона?
Билл? Нет, на него это не похоже. Он скорее окатил бы меня чем-нибудь с ног до головы и подумал бы, что это забавно. Коварные и путаные шутки не для него.
Я брезгливо вытащила один носок и, держа его двумя пальцами, стала рассматривать, словно это могло дать мне ключ к разгадке. Стук в дверь заставил меня вздрогнуть. Я уронила носок на пол. Должно быть, это пришла Паола. Кроме нее, ко мне никто не стучался.
— Входи! — крикнула я и наклонилась, чтобы поднять носок. — Представляешь, кто-то сыграл со мной…
— Эй, это мои носки, — послышался от дверей насмешливый голос. Этот голос я не раз слышала в шестичасовых новостях.
Я подняла голову и уставилась на высокого симпатичного парня, как две капли воды похожего на Эрона Джадсона. Знаменитость явилась собственной персоной.
Кто-то хорошо спланировал свою шутку. Это был слишком продвинутый финт.
— Я… вы… — промямлила я. — Так эту коробку действительно прислали вы? Я думала, меня кто-то разыгрывает.
— Нет. Это действительно прислал я. А где Си-Джей? — Эрон Джадсон обвел глазами комнату, выискивая поверх моей головы Си-Джей.
Я засмеялась:
— Вообще-то… — Внезапно до меня дошло, на кого я похожа в своей одежде из «Гудвилла» и со слежавшимися под бейсболкой волосами. — Гм… я точно не знаю, где она. Кажется, на задании. Я думаю, она в Африке.
«В Африке? Ну, я точно слабоумная! Кто в это поверит?!» Эрой Джадсон поднял голову. Вид у него был озадаченный.
— В Африке? Вы серьезно? Круто! И скоро она возвращается? Мне нужно ее повидать. Я нашел родственную душу.
— Гм… — От неожиданности я открыла рот, да так резко, что у меня заныла челюсть. Родственную душу? Что это, шутка? Или он просто спятил? — Хорошо. Я ей скажу, что вы заходили.
— Очень на это надеюсь. — Эрон Джадсон сунул руки в карманы и нахмурил брови. — Понимаете… Сегодня мне просто позарез нужно было встретиться с ней. Мои счастливые носки… Но я понимаю, Африка. Это, должно быть, очень важно, да? Передайте ей, что заходил Эрон Джадсон. Я еще вернусь за носками и увезу ее на обед. — Он собрался уходить, но потом остановился и резко повернулся. — Послушайте, а что происходит?
Я замерла, сжимая в руке носок.
— Что? — неестественно писклявым голосом поинтересовалась я. — О чем вы?
— Си-Джей в отъезде, — возмутился Эрон, — а вы восседаете за ее столом и вскрываете ее почту. Суете нос в чужие дела самым наглым образом!
У меня вырвался сдавленный вздох облегчения.
— Нет, это… это входит в мои обязанности. Я хочу сказать, что я ее… помощница. Я передам ей… про ваши закидоны… то есть что вы заходили. Благодарю вас. До встречи.
Эрон ухмыльнулся:
— Хорошо. До встречи.
Когда он снова повернулся к двери, чтобы уйти, я увидела что пол-отдела новостей, выстроившись в коридоре, таращат глаза на мой кабинет. Билл же, не считаясь с приличием, растолкал всех и вообще встал в дверях.
— Эрон, дружище! Каким ветром тебя занесло? Что ты здесь делаешь?
Они обменялись рукопожатием и несколькими тумаками, после чего оба зашагали прочь. Я пригнулась в кресле как можно ниже, размышляя, смогу ли просидеть следующие пять или шесть часов под столом. И только решила поднять голову, как снова услышала голос Эрона Джадсона:
— Нет, я не могу тебе рассказать. Это… э-э… это связано с Африкой, парень.
Легкий стон эхом отозвался у меня в горле. Я закрыла голову руками и снова согнулась в кресле.
Какого черта я заварила эту кашу?! И что теперь делать?
— Какого черта ты заварила эту кашу?
Мои собственные слова, вылетевшие из уст Билла, хоть и повергли меня в легкую дрожь, но на самом деле не удивили.
— Ты меня выдал? — зашипела я. — Быстро закрой дверь и скажи всем зевакам, чтобы они убирались отсюда.
Он засмеялся, но дверь закрыл и потом подпер ее спиной.
— Африка? Но почему Си-Джей отправилась в Африку? Писать в юмористической колонке о слонах или о чем-то подобном?
— Я не…
Стук в дверь заставил вздрогнуть нас обоих. Вот гады!
— Если это опять он, уведи его! — Я полезла под письменный стол. В самом деле, что такого позорного в малодушии?
Билл резко открыл дверь.
— А-а, это ты. Входи. Си-Джей уехала в Африку или прячется у себя под столом. Впрочем, пусть она сама тебе скажет.
Я выползла из-под стола, собрав на свои джинсы всю пыль.
— Паола, ты не поверишь…
Я была уверена, что наверняка увижу свою подругу.
Но это был Хью.
Так, только его здесь не хватало.
Помните ли вы тот момент, когда впервые осознали, что мальчишки существуют не только для того, чтобы досаждать вам глупыми шутками? Возможно, это произошло где-то между седьмым и девятым классами. У вас появился объект обожания. Помните, как вы из-за него теряли голову? Когда бы он ни входил в комнату, вокруг его красивого лица светился золотистый нимб. Когда бы вы ни думали об этом парне, под ложечкой всякий раз возникало трепетное свербящее чувство. Да. У меня тоже был свой предмет обожания — Хью. К сожалению, мои друзья, будучи напрочь лишены всякого вкуса, считали его распутником.
Познакомиться с мужчиной? Проще простого.Завести с ним роман? В принципе тоже несложно.А вот как расстаться с надоевшим бойфрендом по-хорошему, без обид, скандалов, битья посуды и раздела совместно нажитых компьютера и любимого кота?Это уже непросто!Шейн Мэдисон, в совершенстве постигшая все тонкости «высокого искусства расставания», решает: хватит бесплатно давать советы подружкам и знакомым! Пора открыть свой бизнес.Однако первое же ее дело принимает несколько неожиданный оборот – ведь «поссоренный» с подругой Бен, пылая жаждой мести, решает незамедлительно обольстить… саму Шейн.
Кирби Грин – стерва. Настоящая стерва, каких по пальцам можно пересчитать даже в офисах крупных компаний. Довольно долго ей все сходило с рук. Но когда Кирби ухитрилась разом уволить целый отдел, новый шеф поставил вопрос ребром: либо она за тридцать дней научится ладить с людьми, либо вылетит с работы.Тридцать дней на то, чтобы полностью изменить свое поведение… Кошмар!Но Кирби вынуждена вступить в рискованную игру. С одной стороны, ей до смерти не хочется терять отличную работу. С другой – хотя в этом она пока не признается даже себе самой, – шеф так чертовски привлекателен, что просто грех его упустить.Итак, время пошло…
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...