Гоголь и среда пребывания - [63]

Шрифт
Интервал

Overbek. Piazza Cenci, palazzo Cenci.

Миллер. Via Purifi cazione.

Pollak. Via della Croce.

Вильямс. Piazza Mignianelli.

Werner акварелист. Via Gregoriana, новый высокий дом.

Корроди.

Cromeck.

Amerling. San Nicolo di Talentino№ 16 primo piano.

Noll. Via Gregoriana 13. 4 piano.

Tennerani. Piazza d’Espagna.

Max, Palazzo di Venezia.


Гоголь Н. В. Собр. соч. в 9 т. М., 1994. Т. 8. С. 325–326.


Петр – имеется в виду собор Cв. Петра;

Vanita – «Тщеславие», картина Б. Луини; в прошлом приписывалась Леонардо да Винчи;

Gesú – церковь Иисуса;

S. Ignazio – собор Св. Игнатия Лойолы;

Farnesina – Фарнезина, вилла, украшенная фресками Рафаэля;

S. Paolo – базилика Св. Павла (V в.);

Bocca della Verita – «Уста истины» (площадь в Риме);

Cosmedina (полное название – S. Maria in Cosmedina – Св. Мария в Космедина), церковь XIII в.;

Monte Testaccio – холм Тестаччио;

Madonna di Foligno – «Мадонна ди Фолино» (картина Рафаэля);

Forum – Форум;

Villa Mattei – вилла, построенная Г. Маттеи (1582);

aqua Trevi – фонтан Треви, работы Д. Бернини;

S. Jean de Latran – базилика Св. Иоанна Латеранского;

Baptister – баптистерий[31];

La Scala – лестница (имеется в виду мраморная лестница, получившая название «святой»);

S. Marie Majeure – церковь Св. Марии в Риме;

le jardin Colonna – сад Колонна;

Rospigliosi – дворец Роспильози;

Barberini – дворец Барберини;

Fornarina – «Форнарина» (картина Рафаэля);

Beatrica di Cenci – Беатриче Ченчи (портрет работы Гвидо Рени);

Pietro in Vincoli – «Петр в оковах» (церковь);

Maria in Transteveri – церковь Св. Марии, находящаяся в Транстевере (по правую сторону Тибра), XII век (в Трастевере. – Н.Б.)

Волконская, З. А. (1792–1862) – княгиня, жила в Риме;

Aqueduc Neron – акведук Нерона (арки древнеримского водопровода);

Borghese – дворец Боргезе;

Cesar Borgia – Цезарь Борджиа (портрет работы Рафаэля);

Diane – «Диана», картина Доменикино;

Garofalo – Гарофало (1481–1559), художник, друг Рафаэля;

Korrédgio – Корреджио (1494–1534);

Andrea de la Valle – «Андрей в долине» (церковь), XVI век.

Иванов, Александр Андреевич (1806–1858) – великий русский художник, друг Гоголя, работавший в Риме;

Maria del Popolo – Мария Народная (церковь с росписью Пинтуриккио);

Doria – Дориа (картинная галерея);

Leonardo de Vinci – Леонардо да Винчи (имеется в виду картина школы Леонардо «Королева Иоанна Неаполитанская» в галерее Дориа);

Bartolo, A. Baldo – Бартоло, А. Бальдо (двойной портрет, приписываемый Рафаэлю);

Colonna – Колонна (галерея);

M. Colonna Morealese – Марк Антонио Колонна Морейский (имеется в виду портрет работы П. Веронезе);

S. Maria in Campitteli – Cв. Мария в Кампителли (церковь XVII в.);

S. Marie Minerva – Св. Мария Минерва (готическая церковь, построенная на развалинах храма Минервы).

Madama – вилла Мадама;

Angelico Beato – Беато Анжелико (имеется в виду картина «Фома Аквинский», которая приписывалась ему в прошлом);

Lippi – Липпи, Филиппино (1457–1504), итальянский художник.

M. Angelo Сопряженный. – Микеланджело (имеется в виду его статуя «Христос с крестом»);

Carlo in Cattinari – Карло в Катинари (церковь с фресками Доменикино);

Overbeck (Овербек), Миллер, Pollak (Поллак), Вильямс, Werner (Вернер), Корроди, Cromeck (Кромек), Amerling (Амерлинг), Noll (Нолль), Tennerarani (Тенерани), Max (Макс) – художники и скульпторы, работавшие в Риме в 1840-х годах. (См. биографические сведения о них в комментарии С. Дурылина к первой публикации «Путешествия Александры Осиповны» – «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», т. I. М. – Л., 1936, стр. 26–36). Против фамилии каждого художника Гоголем проставлен адрес его мастерской в Риме.


Гоголь Н. В. Собр. соч. в 9 т. М., 1994. Т. 8. С. 800–803.


Формулу своего отношения к Риму Гоголь дал в письме к Данилевскому. «Влюбляешься в Рим очень медленно, понемногу – и уж на всю жизнь. Словом, вся Европа для того, чтобы смотреть, а Италия для того, чтобы жить» (Письма, I, с. 439).

Рим Гоголь научился любить как римлянин, как герой его «Рима», который «находил равно прекрасным всё: мир древний, шевелившийся из-под темного архитрава, могучий Средний век, положивший везде следы художников-исполинов и великолепной щедрости пап и, наконец, прилепившийся к ним новый век с толпящимся новым народонаселением». Гоголь горячо полюбил живых римлян с их прекрасною вольностью народного характера и с яркостью улично-трудового быта.

При встрече со знаменитым французским критиком Сент-Бевом Гоголь поразил его тем, что знал наречие трастеверинцев, кровных римлян, обитателей бедной затибрской стороны, и горячо пропагандировал сонеты их народного поэта Белли, который, по замечанию Сент-Бева, «остался совершенно неизвестен нашим путешественникам».

К знакомству с Римом и его памятниками Гоголь готовился с юности. В его рукописной «Книге всякой всячины или подручной энциклопедии», носящей его помету: «Нежин, 1826», хранящейся в Рукописном отделении Российской государственной библиотеки в Москве, остались яркие следы раннего и прилежного изучения античной архитектуры и утвари. На страницах 7 и 8 этой плохо изученной исследователями «Подручной энциклопедии» наклеены Гоголем вырезанные откуда-то хорошие гравюры, изображающие «оглавия» колонн и «отборы» карнизов различных архитектурных орденов. Гоголь с тщательностью делает подписи под этими гравюрными вырезками: «Оглавие и отбор Дорический» (с измерением пропорций), «Профиль оглавия Ионического, «Виньола», «Оглавие и отбор тосканский», «Оглавие и отбор коринфский». На страницах 265–266 наклеены вырезки пяти гравированных архитектурных «розанов», снабженных подписями рукою Гоголя на итальянском языке. «Da frammenti nella villa Albani» «Rosone preso da Frammenti Antichi», «Nel Fregio del Tempio di Giove Tonanti», «Rosone antico nel Tempio della Concordia», «Rosone Antico nel Panteon». (Орнаменты виллы Альбани. – Розан с античного фрагмента. – С храма Юпитера Грозящего. – Розан античный с Храма Согласия, – Розан античный с Пантеона). Эти таблицы украшений с виллы Альбани, с храмов Юпитера и Согласия, с Пантеона – свидетельствуют о живом интересе юноши Гоголя даже к деталям классической архитектуры и ее скульптурных украшений. В той же «Книге всякой всячины» на странице 13 вклеена сумка с тремя листами кальки с перерисованными откуда-то детальными чертежами пьедесталов, колонн и антаблементов коринфского стиля из храма Зевса в Афинах; чертежи снабжены тщательными обмерами. После страницы X (белая бумага) находим чертежи на кальке дорических колонн, фриза, архитрава, озаглавленные – L’ordre Dorique Mutulaire (дорического ордена). Это – перерисовка для себя настоящих, научно составленных чертежей замечательных памятников греческой архитектуры. Весь этот графический материал пригодился Гоголю не только для его статей «Скульптура, живопись и музыка» и «Об архитектуре нынешнего времени», но и для познания Рима как великого вместилища античной архитектуры. На страницах 37, 38, 187, 188 «Подручной энциклопедии» Гоголь перерисовал пером и снабдил краткими пояснениями целый музейчик по античной археологии: тут (все обозначения принадлежат самому Гоголю) и «шлем Ахиллеса с древн. памят.», и «труба вр. историческ.», и «шлем Амфиона с Боргезского барел. (вр. басн.)», и «меч с древн. ваз вр. басносл.», и «поножи с древн. монумента (вр. ист.)», и «топор (врем. Гомера)», и «щит Аргосский с древн. монумента (врем. истор.)», тут и «латы», тут и музыкальные орудия древних греков. Очень любопытно, что по соседству (стр. 223) Гоголь сделал выписку из Винкельмана «Об одежде персов», – знак, что и знаменитый историк искусства, – в каком-то виде, оригинальном или переводном, полностью или в каком-то извлечении, – не миновал рук юноши Гоголя. Прямо к Риму относятся две выписки нежинского энциклопедиста, помещенные под заглавием: «Hauter de quelques monumens remarquables» (орфография подлинника) «La coupole de Saint Pierre de Rome (au dessus de la place) – 406 pieds ou 132 métres. Le sommet du Panteon, au dessus du pavé 250–279» (Высота некоторых замечательных памятников. Купол Св. Петра в Риме (с площади) – 406 футов или 132 метра. Верхушка Пантеона – над уровнем улицы – 250–279 фут). Вот когда Гоголь уже выделил из достопамятностей Рима купол Петра и Пантеон, которые он так любил впоследствии показывать друзьям.


Рекомендуем почитать
Интересная жизнь… Интересные времена… Общественно-биографические, почти художественные, в меру правдивые записки

Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Искание правды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки прошедших лет

Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.


Ученик Эйзенштейна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь, отданная небу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.