Год маркетолога - [67]

Шрифт
Интервал

Девушки уже вообще не были озабочены. Им все нравилось. Оля, судя по некоторым замечаниям, немножко попутешествовала, а сестре все было в новинку. Она всюду хотела фотографироваться, но Оля умерила ее пыл, прежде чем мне это стало надоедать. Мы съели паэлью в одном из многочисленных маленьких ресторанчиков на набережной, я выпил полбутылки белого вина, а они кувшин сангрии. Мои попытки объяснить, что сангрию за ужином не пьют, не привели к результату. «Посмотри», – показала Наташа на несколько столиков с такими же кувшинами. «Ну и что, – сказал я, – просто там сидят такие же...» – «Лохушки, – закончила за меня Оля, – зато вкусно». «Мы не лохушки», – громко сказала Наташа, привлекая внимание русскоязычной публики. «Вот ты-то уж точно лохушка, – поддела ее сестра. – Костя, займись воспитанием девушки, а то у меня не получается. И у мамы не получается. На тебя одна надежда».

Я посмотрел на нее, чтобы убедиться, что правильно понял. Ее улыбка говорила: «Да, правильно, только не сделай и не скажи глупости какой-нибудь, на которые вы, мужики, горазды, и все будет хорошо».

Младшая сестра спокойно попивала сангрию, будто разговор не имел к ней никакого отношения.

По дороге назад Наташа задремала или сделала вид, что задремала, поэтому ехали молча. В вестибюле гостиницы я предложил девушкам пойти в бар послушать музыку и выпить по коктейлю. «Время всего одиннадцать, рано еще», – сказал я как можно убедительнее.

– Тебе рано, а нам в самый раз, – сказала Оля, – у нас режим, мы рано встаем, бегаем, спортом занимаемся. Не хочешь завтра побегать с нами?

– Нет, – засмеялся я, – лучше сегодня выпить.

– Я пойду спать, – зевнула, прикрыв рот ладошкой, Наташа. – Спасибо за ужин, не забудь, что теперь на тебе мое воспитание, – она поцеловала меня в щеку. – Систер[54], долго не гуляй, – и пошла к лифту, оставив в недоумении и надежде: мои шансы только что уменьшились ровно наполовину, зато оставшаяся половина была более желанной. Я повернулся к Оле, которую явно забавляло происходящее.

– Костя, все хорошо. Ты ведь хочешь кого-нибудь из нас, правда?

– Правда, – сказал я.

– Тогда слушайся меня. Подойди к reception и попроси у них второй ключ от своего номера, отдай его мне, сам спокойно поднимайся, умывайся, чисти зубки и ложись в постельку.

– И что будет? – глупо спросил я.

– Сюрприз, – засмеялась она. – Будет тебе сюрприз.

Минут тридцать, пока я брал ключ и выполнял все ее указания, включая умывание и чистку зубов, к которым добавился просмотр по «Евровидению» повтора какого-то матча Лиги чемпионов, волнение мое нарастало по параболической кривой. Эти тридцать минут можно условно разделить на три стадии: возбуждение, отчаяние и страх. И если первую объяснять не надо – хотя нет, надо, потому что в какой-то момент я возмечтал, что меня ожидает дивная ночь с обеими сестрами сразу, – а отчаяние было связано с тем, что вместо двух не будет ни одной, а страх последних пятнадцати минут, накручивающий одну сериальную напасть на другую, довел меня до состояния, когда я уже готов был позвонить к сестрам в номер и сказать, что очень устал, хочу спать и увидимся завтра. Это же надо быть таким идиотом, чтобы повестись на первые же увиденные голые ножки и прыгающие под майками сиськи. Кто может доказать, что они сестры, может быть, они вообще в этой гостинице не живут, и сейчас вместо двух телок ко мне войдут два гарных хлопца и будет у меня совсем не эротическая ночь по причине полного отсутствия интереса к мужчинам и полного неприятия физической боли. Наличных у меня не больше двухсот евро, Господи, да откуда они знают, сколько у меня наличных, может, я, как их пацаны, котлетами эти евро вожу... но они же видели, что я расплачивался карточкой, значит, нет наличных. Надо звонить, и если никто не ответит, то закрываться на цепочку... этого не может быть, они нормальные девчонки... какие нормальные, поднимай свою жопу из кровати и закрывай дверь, идиот...

Через секунду мне стало стыдно, потому что дверь открылась и в проеме появилась девушка в длинной пляжной майке. Я не успел понять, кто это, но девушка точно была одна, за ней никто не последовал – огромное облегчение вперемешку с легким разочарованием.

– Не включай свет, пожалуйста, – услышал я шепот.

– Хорошо, не буду, – так же шепотом ответил я. – Ты кто?

– Угадай, – незнакомое молодое гладкое тело рядом с моим, свежий запах духов и зубной пасты.

– Как угадать?

– Как хочешь. И зачем тебе вообще угадывать, какая разница? Ему вот никакой разницы нет, – она нежно водила рукой по моему телу.

Эту и ближайшие две ночи я провел с младшей сестрой. Наташа была очень энергична и очень неумела. Не знаю, кто занимался ее сексуальным воспитанием, но больших успехов он не добился. Она призналась, что ни разу не испытывала оргазма. Я сказал, что это вопрос времени, терпения и доверия к партнеру. «Сколько нужно времени? – спросила она. – Я буду терпелива и доверчива». Часа через два мы справились с этой важной задачей. Наташе чрезвычайно понравилось, и она захотела еще. На еще ушло намного меньше времени.

– А по-другому можно? – спросила она.


Рекомендуем почитать
Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.