Год Героя - [22]
— Мастер, тут настойчивый посетитель очень желает видеть тебя. Сейчас охрана его прогонит, — ответил управитель.
— Погодите, я сейчас выйду.
Алексей ожидал увидеть умудренного опытом старика, но навстречу вышел высокий худощавый мужчина лет тридцати пяти с проницательным взглядом задумчивого лица. Одет он был гораздо скромнее, чем управляющий: во всём черном, а спереди на долговязой фигуре висел кожаный фартук в дырах разного диаметра, явно прожженных горячей окалиной. После короткого приветствия Мастер предложил Алексею зайти в кузню и изложить суть дела.
Внутри просторного помещения с высокими потолками гоготал огонь в горнах, шипела вода, отовсюду доносился перестук молотов и молотков. Сделав попутно несколько замечаний и раздав пару подзатыльников подмастерьям, Мастер провел гостя в отдельную каморку, служившую, по всей видимости, кабинетом, и, не предлагая сесть, буркнул:
— Моя работа стоит дорого. Цены у меня высокие. Беру наперед. Могу предложить готовую продукцию. Сейчас есть отличные фолчены,note 4 большие орехонские мечи да острые секиры.
— А изготовить меч, которого ты никогда ранее не делал, сможешь? — задал вопрос Алексей.
Мастер удивленно вскинул вверх кустистые брови и внимательно посмотрел на Алексея.
— Делал я ранее оружие по прихотям заказчиков. Были умники, кто просил изготовить клинок такой, как сам разумеет. Да только умирали они быстро, подводил такой меч в бою. А лучше моих не сыщешь — вот уже несколько поколений наш род мечи кует, все перепробовали, только самые надежные делаем.
— Я верю, что у тебя действительно хорошее оружие. Да только мне нужен особый меч. А надежным он будет или нет — тут уже только от тебя зависит. Я попробую тебе объяснить, как его делать, а ты скажи — сделаешь такой или нет. За ценой не постою.
Разочарованно вздохнув, Мастер покачал головой и язвительно бросил:
— Ну, давай рассказывай. Это обойдется тебе не меньше чем в двадцать фолей.
Он достал кусок выдубленной кожи, уголь и приготовился делать набросок.
— А сколько это будет в стирах олавичей? — спросил Алексей, не знакомый с денежной системой браннов.
— Где-то четыре стиры, — прикинул Краф.
— Берешь оплату в золоте олавичей?
— Можно.
— Хорошо.
Алексей продемонстрировал Мастеру содержимое своего кожаного мешочка с княжескими стирами.
— Значит, так. Мне нужен меч, которым одинаково легко и колоть, и рубить, одной рукой и двумя, пешим и конным. Хотя насчет колоть… он может эффективно наносить колющие удары, но всё же стихия этого меча — разрезающие и секущие удары. Длина — метр, рукоять на три с половиной кулака. — Брови Мастера удивленно поползли вверх, его длинное лицо еще больше вытянулось, и он снова грустно вздохнул. — Ширина лезвия — три сантиметра, толщина спинки — пять миллиметров. Клинок должен иметь незначительную кривизну лезвия, заточен только с одной стороны. — Алексей называл параметры меча в метричной системе, но видел, что браннский мастер воспринимает их в известной ему системе измерений. Краф усердно чертил схему странного меча на пергаменте.
Алексей же продолжал извлекать из глубин памяти всё, что знал об изготовлении самурайского меча. В свое время он много читал об этом и сейчас старался свои теоретические знания пересказать мастеру-практику. Выйдет из этого что-нибудь или нет? Он не знал, но попробовать стоило, даже если пропадут кровно заработанные денежки.
— Сделать его можно так: болванку мягкого железа обложить кусками стали, всё вместе раскалить на углях и сварить воедино. Полученный стержень нужно проковать не менее двадцати раз и таких стержней получить штуки три, Их снова сварить вместе и продолжить проковку. Перед окончательной проковкой (Мастер уже даже не вздыхал, его длинное лицо еще больше вытянулось, он что-то бормотал себе под нос и делал быстрые пометки на шкуре) и приданием лезвию формы внутрь вложить прут из самого мягкого железа. Клинок будешь согревать до тех пор, пока сталь не станет цвета полной луны, и далее закалять в воде летней температуры. Как хорошо отточить и отполировать меч — я думаю, ты знаешь и сам. Гарда — небольшая, круглая, чтобы только руку прикрывала. Рукоять мне обтяни выделанной кожей акулы — видел я, продают их в порту торговцы рыбой. А ножны мне приспособь для ношения за спиной, их изготовь из хорошего дерева, покрытого черным лаком и бронзовыми накладками. Вроде бы всё.
Алексей вопросительно посмотрел на Мастера:
— Так что, сделаешь такой?
Мастер ничего не ответил, а только продолжал что-то себе бормотать под нос и быстро делать пометки на коже. Несколько минут спустя он поднял голову, посмотрев на Алексея рассеянным взглядом:
— Приходи через две недели. Платы пока не нужно. Иди, — и снова склонился над чертежом.
Толстый управляющий проводил клиента на улицу.
Алексей вышел на шумную набережную и стал дожидаться Бойка, снова глазея на суда в порту. В гавань как раз вошли два военных корабля браннов. Немного побольше торговых, с выпуклыми бортами, на корме и на носу платформы расположились помосты с зубчатыми ограждениями, вероятно, для размещения лучников. Красные полотнища парусов гордо надувались ветром, на верхушках мачт реяли королевские стяги браннов со вздыбленным вывером с короной на голове. Алексей задумался, чем обусловлен красный цвет паруса боевых кораблей. Ведь они заметны издали и тяжело внезапно атаковать врага. «Наверное, для понту, чтоб и все боялись», — в конце концов остановился он на таком предположении.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И весёлое ж место — Берендеево царство! Стоял тут славный град Сволочь на реке Сволочь, в просторечии — Сволочь-на-Сволочи, на который, сказывают, в оны годы свалилось красно солнышко, а уж всех ли непотребных сволочан оно спалило, то неведомо… Плывут тут ладьи из варяг в греки да из грек в варяги по речке Вытекла… Сияет тут красой молодецкой ясный сокол Докука, и по любви сердечной готова за ним хоть в Явь, хоть в Навь ягодка спелая — боярышня Шалава Непутятична…Одна беда: солнышко светлое, катавшееся по небу справно и в срок, вдруг ни с того ни с сего осерчало на берендеев — и вставать изволит не вспозаранку, и греть-то абы как.
Лучших из лучших призывает Ладожский Князь в свою дружину. Из далеких селений спешат на его зов избранные. Но полон путь опасностей и неведомых страхов – лесные и водяные духи, нечисть и оборотни заступают дорогу отважным избранникам Князя. Далеко, за грань реальною, за кромку мира уходят герои, чтобы отобрать жертву у всесильного и безжалостного Триглава. Есть ли что-то на свете, чего не одолеют бесстрашные витязи Белеса? Все осилит отважное и любящее сердце, когда впереди его ждет светлая ЛАДОГА.
В этом мире на равных сосуществуют эльфы, орки, вампиры, оборотни, люди, рожденные в нем, – и люди, занесенные в него из далекого будущего.Здесь воюют беспрерывно, а ненавидят с наслаждением и со вкусом – северные земли напирают на южные, люди и оборотни грызутся, как одержимые, а представители Старших народов плетут хитрые интриги, намереваясь поставить, наконец, на место представителей народов Младших.Здесь начинается история лихого парня по прозвищу Квазимодо – бродяги, авантюриста, непревзойденного бойца и ловкого вора.
Они приходили с моря, воины, не знавшие ни жалости, ни страха смерти. Пестрые паруса их драккаров заметны были издалека. И когда такой парус поднимался над горизонтом, жители прибрежных селений в страхе бежали, спасая свою жизнь. Об их отваге, мужестве, жестокости и ярости ходили легенды. Они жили войной и ради войны. Их хранили суровые асы. Им помогали светлые альвы и темные йотуны. Их души уносили с поля боя златокосые валькирии. Их называли героями и варварами, пиратами и волками Севера. Но сами они звали себя — Викинги.