Год длиною в жизнь - [62]
— Договорились, — и подумал: «Мы были бы ничуть не менее счастливы и в тридцатифутовой игрушке, но какого черта?»
Мы поставили подписи на бумагах, выписали чек и отправились в свое очередное приключение.
Вложив еще несколько фрагментов в головоломку, я поднял голову и увидел, что в дверях стоит Белла.
— Ты готов? — поинтересовалась она.
Кивнув, я добавил еще один фрагмент.
— Похоже, с этой головоломкой нам предстоит очередное расставание.
— Ничего, у нас имеется кое-что еще, над чем можно поработать вместе.
И она указала на две коробки из-под обуви, доверху забитые фамильными фотографиями, и пару чистых декоративных памятных альбомов.
Улыбнувшись, я подумал про себя: «Поездка выйдет что надо», — после чего отнес в фургон последний багаж, прихватив стопку книжек в мягких и твердых обложках, несколько аудиокниг и полную сумку весело бренчащих пузырьков с пилюлями.
Маршрут мы разработали заранее: Массачусетс, Род-Айленд и Коннектитут мы намеревались пересечь по второстепенным дорогам. Нью-Йорк следовало проехать по мосту Джорджа Вашингтона, дальше по платной дороге на Нью-Джерси с остановкой в Атлантик-Сити. Проехав по сельской местности Пенсильвании, мы рассчитывали попасть на побережье в Мэриленде. Следующей остановкой должен был стать Вашингтон, округ Колумбия, а потом и Вирджиния, где нас готовился приютить на ночлег мой старый армейский приятель Кэл Андерсон. План предусматривал короткие перебежки от одной дорожной закусочной до другой на всем пути до Флорида-Киз.
Белла в последний раз позвонила Райли, чтобы убедиться, что та знает, где нас искать в случае чего. Поцеловавшись на удачу, мы тронулись в путь.
Массачусетс и крохотный штат размером с почтовую марку, известный под названием Род-Айленд, мы прошли с хорошим временем. Первую остановку мы сделали в Коннектикуте, в придорожном сервисном комплексе, который в мое время именовался куда как проще — стоянка грузовиков. Хотя свой автофургон мы поставили в специально отведенном тихом уголке подальше от огромных автопоездов, меня куда сильнее заинтересовала закусочная из нержавеющей стали, приткнувшаяся на задворках гигантской стоянки. В глаза бросались фонари в нишах, масса неоновых огней и крыша в стиле почтового вагона. Разглядев наружные стены, облицованные красной керамической плиткой, и кремовые буквы, я почувствовал себя так, будто вновь перенесся в детство.
Когда мы вошли внутрь, я заметил табличку на стене и указал на нее Белле. Озаглавленная «Десять заповедей», она начиналась со слов: «Не поклоняйся золотым аркам»[29] и заканчивалась «Не зависай надолго, заказав один лишь кофе».
Мы посмеялись, заняли два стула у стойки и принялись листать захватанное меню.
— Что-то я не вижу здесь куриной грудки в томатном соусе под пармезаном, — лукаво заметила Белла.
За исключением «Морской раковины» Фло, во всех остальных заведениях я неизменно заказываю куриную грудку с пармезаном. Белла постоянно пытается уговорить меня попробовать что-то другое, но я не поддаюсь. Меня вполне устраивает куриная грудка с пармезаном, котлетки из моллюсков или прочие изыски в недорогих забегаловках. Так получается, что вне зависимости от того, что я ем на ужин — омлет с грибами и чеддером или блины с маслом и сиропом, чизбургер с беконом или картошку фри с солодовым кофе, — все это я всегда завершаю здоровенным куском яблочного пирога. Его я должен съесть обязательно. Если мы идем куда-то с внуками, я показательно и примерно поглощаю овощи, но если их нет рядом, мне нравится вкусная и нездоровая пища, — хотя Белла неизменно устраивает мне головомойку. Закрыв меню, я выпалил:
— Как все-таки мне нравятся вот такие местечки!
Старик, сидевший рядом со мной, согласно кивнул.
— Мне тоже, — сообщил он, полагая, что я разговариваю с ним. Он протянул мне морщинистую руку. — Меня зовут Эд.
Я пожал ее.
— Рад познакомиться, Эд. А я Дон. — Я немного откинулся назад, чтобы он смог увидеть очаровательную улыбку Беллы. — А это моя новобрачная, Белла.
— Очень приятно. Значит, вам нравятся закусочные?
Я кивнул. Лорна, официантка за стойкой, приняла наш заказ и удалилась. А старик, хотя мы его ни о чем не расспрашивали, пустился в экскурс по истории подобных заведений.
— Вообще-то, закусочные произошли от вагонов-ресторанов. Это такая разновидность общественного питания на железной дороге. Обстановку, манеры и атмосферу закусочные позаимствовали именно у них.
— Надо же, а я этого не знал, — не моргнув глазом, соврал я, чтобы сделать ему приятное.
— Точно вам говорю. С тех пор как закусочные стали неотъемлемой частью американского пейзажа, в этих старых вагонах-ресторанах побывали миллионы людей.
Я вновь кивнул.
— После того как в шестидесятых годах все бОльшую популярность начали обретать заведения быстрого питания, закусочные попытались обособиться от них. В конце семидесятых началось возрождение, и трое крупных строителей закусочных начали возводить их в прежнем стиле. Они называли это «взгляд в прошлое» — когда люди, подобные нам, хотят вернуться к ценностям вчерашнего дня. С тех пор закусочные обрели вторую жизнь, и теперь здесь самые разные люди могут насладиться домашней едой и дружеской беседой.
Бенуа Лоран, весьма преуспевающий полицейский и любимец женщин, оказывается за решеткой в мрачном, холодном подвале. Вскоре он узнает, что его собираются казнить как убийцу и насильника малолетних. Роль судьи и палача взяла на себя рыжеволосая красавица, которая использует самые изощренные пытки, чтобы вырвать у Бенуа признание в преступлениях…Кто оклеветал его? И как вырваться из лап чудовища в облике прекрасной женщины?
Новый психологический триллер Элизабет Хейнс — это потрясающая, тревожная и шокирующая история, в которой на карту поставлено все. Сара Карпентер живет на ферме в Северном Йоркшире и впервые после смерти мужа остается совсем одна. Ее дети, Луи и Китти, уезжают учиться. Но Сара держится мужественно и не считает себя одинокой. У нее есть две собаки и лучшая подруга Софи. А возобновление отношений со старым знакомым Эйденом дарит Саре повод снова улыбаться и быть счастливой. Но ее дети против. И даже Софи, кажется отдалилась… Загадочное исчезновение подруги, а затем и дочери заставляет Сару жить в тревоге: она чувствует, что опасность где-то рядом.
Ридли Кью Джонс жила обычной жизнью, пока однажды не совершила героический поступок — спасла малыша, который мог попасть под колеса грузовика. Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать. Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее.
У Мари-Эрмин трудные времена: ее роскошный дом сгорел, семья разорена… И только музыка по-прежнему приносит утешение. Благополучие близких теперь зависит от нее, поэтому певица принимает предложение известного музыканта Родольфа Метцнера записать новую пластинку. Оказывается, Родольф долгие годы любил Эрмин — и вот она в его доме… Устоит ли красавица перед страстью влюбленного мужчины? И какие еще испытания приготовила ей судьба?