Год 2004-й - [15]
Снег продолжал валить сплошной белой стеной. Медленно тикали «дворники». Мы сидели и молчали. Жена тихо плакала.
— А знаешь, когда он налил водку в стаканы, я ведь сначала подумала, что пятый стакан для меня. Я так испугалась…
Через несколько мгновений до меня дошел весь трагикомизм сказанного. Я издал нервный смешок. Затем еще один и еще. И уже не мог сдержаться. Это была разрядка после пережитого стресса. Анжела с тревогой смотрела на меня, затем сквозь слезы на ее лице появилась какая-то виноватая улыбка, она несколько раз вздрогнула и наконец тоже рассмеялась.
Все напряжение, весь ужас пережитого вечера вырвались на свободу в этом всепоглощающем смехе. Прохожие смотрели на нас удивленными глазами. Наверное, вид для субботнего вечера действительно был странным. Некоторые крутили пальцем у виска. Кто-то даже постучал в стекло. А мы сидели, откинувшись на сиденья, и хохотали, хохотали, не в силах остановиться…
Глава 11
Утром в понедельник, придя на работу в офис, я еще с порога услышал трель телефона у себя в кабинете. Я поздоровался с сотрудниками. «Железячник» Володя, два продавца-консультанта, Олег и Миша, и кассир Алена. Бухгалтер Женя приходила позже.
— Здравствуйте, Алексей, — Алена, полная дама, как старшая меня на пару лет, обращалась к мне по имени. — Телефон с утра просто разрывается. Прямо непрерывные звонки. — Я пожал плечами и прошел в кабинет.
Последнее время мне почти никто не звонил. В основном рекламные агенты. Поэтому я не торопясь разделся и, подойдя к столу, поднял трубку.
Звонил директор банка «Варнавино» — одного из тех частных банков, в которых я безуспешно пытался взять кредит. Рассыпаясь в любезностях, он извинялся за своих бестолковых сотрудников и предлагал мне кредит на самых льготных вариантах.
— Любые условия, которые Вас устроят, — ворковал он. Я удивленно слушал. Не ошибся ли он номером? А вообще говоря, это было просто спасение. Я пообещал подумать и перезвонить.
Не успел я положить трубку, как телефон опять зазвонил.
— Алло.
— Ой, Алексей Михайлович! Просто счастье, что я Вас застал! С утра телефон все занят и занят…
Мой пульс подскочил до ста ударов в минуту. Во рту пересохло. Это была «Тисса», или как там ее сейчас, в лице гребаного мерзавца Глотова. Чего ему еще надо? Я даже не стал здороваться и резко бросил в трубку:
— Да, слушаю.
— Извините, я по поводу нашего договора на поставку. Очень нехорошо получилось, мы конечно полностью виноваты, просто не было средств в наличии, сейчас мы изыскали возможности… — Он тараторил скороговоркой, словно опасаясь, что я брошу трубку.
— И что вы предлагаете? — Я говорил сухо, стараясь не выдать своего волнения.
— Мы полностью возвращаем вложенную Вами сумму, сто двадцать тысяч. Прямо сейчас, немедленно.
Я молчал, не веря своим ушам. Фантастика какая-то! Что случилось с этим прощелыгой? Я уже узнал от знакомых, что чертова «Тисса» проторговалась и была на грани банкротства. И Глотов решил напоследок «хлопнуть дверью». Используя свою прежнюю репутацию, он кинул не только меня, но и еще десятка два таких же простаков. Новые «хозяева» придавили в зародыше все возможные претензии. Разумеется, не за просто так. Так что же случилось? И кажется, я начинал догадываться.
— Я конечно понимаю, что мы доставили вам неприятности! — В голосе Глотова зазвучали панические нотки. Похоже, что он по-своему истолковал мое молчание. — Фирма готова выплатить вам любую неустойку. Алексей Михайлович! — его голос стал умоляющим. — Назовите, пожалуйста, Вашу цифру. Очень Вас прошу!
— Сто процентов! — зло пошутил я. Интересно, как он отреагирует?
— Как скажете. Я сейчас же привезу Вам всю сумму…
Телефон продолжал звонить, не переставая. Было ощущение, что город сошел с ума. Все предлагали мне деньги, причем практически безвозмездно. Звонили из банков, каких-то непонятных фондов, звонили те самые люди, которые еще недавно не желали со мной даже разговаривать. Я всем вежливо обещал подумать, чувствуя себя каким-то Хлестаковым из «Ревизора».
— Алло, это Алексей Михайлович Малышев? Добрый день, извините за беспокойство, это Пенигин, директор «Волга-инвест-банка». Алексей Михайлович, Вы ведь у нас недавно кредит брали?
— Да, брал. Все верну в срок, не беспокойтесь.
— Что Вы, что Вы?! Я звоню как раз по этому поводу. Вы уж изините, пожалуйста. Мы тут посмотрели договор. В общем, его условия просто недопустимо жестки для такого солидного бизнесмена как Вы. Сотрудник, который его оформлял, просто молодой, неопытный. Он уже уволен.
— Так что Вы хотите? — я уже догадывался, что последует дальше.
— Мы предлагаем переоформить договор кредита на беспроцентную ссуду. Срок — какой Вы укажете. Обеспечение — чисто символическое, просто для отчетности. Как Вы на это смотрите, Алексей Михайлович?
— Ну хорошо, договорились.
— Благодарю Вас. Вы не извольте беспокоиться. Мы сами оформим все бумаги и пришлем к Вам человека. Вы только подпишете. Хорошо?
— Ладно, присылайте…
За окном послышался рокот подъезжающей машины. Звук показался мне знакомым. Я выглянул в окно. Так и есть! У подъезда стоял, помигивая огнями, «быковоз» — огромный джипон с тонированными стеклами. Двери открылись, из них вылезли два дюжих молодца в «униформе». — Так, начинается. Как говорится, хорошего помаленьку… — Затем из машины буквально вылетел бывший директор, а ныне управляющий Сергей Геннадьевич Глотов. Похоже было, что выйти ему сильно «помогли». С трудом удержавшись на ногах, он в сопровождении конвоя стал подниматься по лестнице. В руках у него был кожаный «дипломат».
«Димбо» — фантастический боевик. Сюжет не оставит никого равнодушным. Это — Интернет изнутри, похождения по виртуальной Вселенной. Главный герой романа — простой русский школьник. Волею судьбы он становится обладателем уникального Окна в «тот мир». Странствуя по серверам и сайтам, он попадает в самые удивительные истории и ситуации. И в конце концов отправляется в далекий путь на выручку своей пропавшей девушки. А там начинаются самые невероятные приключения… Этот роман написан в достаточно жестком, силовом стиле.
День Гнева — чтиво не для слабонервных. Роман основан на реальных фактах и состоит из двух частей. Первая посвящена 14-летним. Она о жутких, запредельных событиях, случившихся в одной из санаторных школ конца 80-х. Во второй части показаны непростые судьбы главных героев в нынешнее время. Политика и бизнес, криминал и борьба с ним, служебные войны. Жесткая, подчас жестокая натура, реальная жизнь без всяких прикрас. Уж простите меня, любители релакса! Это не для вас...
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Камни бессмертия. Семь таинственных алмазов из древней азиатской легенды. Неужели в легенде кроется зерно истины?Поиски загадочных драгоценностей продолжаются, и конкуренция среди криминальных структур США, Германии, Англии, Латинской Америки и России становится все жестче, а люди, связанные с алмазами, гибнут все чаще…В Иране – подозрительное «самоубийство» таинственного Хранителя.Во Франции – дерзкое ограбление частного музея, по чистой случайности не увенчавшееся успехом.В Израиле – жестокое убийство богатого эмигранта из России.А между тем появляется новая информация: один из алмазов, возможно, находится у секратарши прежнего владельца камня.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.