Гномы Боландского леса - [23]
– Добрый вечер, господа гномы, – сказал Шера Бег с издёвкой. – Надеюсь, вам понравится ваш ужин, и вы оцените моё гостеприимство. Конечно, вы привыкли к другому угощению в канун Середины зимы, но удача изменила вам. Не так давно я был вашим пленником и томился в тюрьме под присмотром вашего замечательного полицейского, этого ревностного служителя порядка, который, как я вижу, с той поры немного похудел. Но завтра, господа гномы, вашим бедам придёт конец. Я решил, что вы покинете мой гостеприимный замок и ненадолго выйдете подышать свежим воздухом вон на той сторожевой башне. Оттуда вы сможете полюбоваться одним из самых живописных, как мне говорили, видов на Боландский лес, а затем, господа гномы, вы один за другим пройдёте по доске. Вы даже не представляете себе, с каким нетерпением я и мои люди ждём этого зрелища. Хэл О’Хобб, как самый старший из вас и как ваш предводитель, будет удостоен чести пройти первым, а ваш доблестный полицейский покинет нас последним. Стремительное падение вниз станет для вас самым ярким переживанием в вашей жизни, и я был бы рад пожелать вам мягкой посадки, но, боюсь, она будет не такой мягкой, как вам бы хотелось – скалы у подножия башни довольно твёрдые! Спокойной ночи, господа гномы, и приятных вам снов!
Сказав это, Шера Бег злобно улыбнулся и вышел из темницы, махнув гномам на прощание своей костлявой рукой.
Теперь вы можете представить себе, в каком состоянии оказались наши старые добрые друзья, узнав о дьявольском замысле Шеры Бега! Хэл О’Хобб проклинал себя за то, что не избавился от Шеры Бега, когда лепрекон был у него в руках, и, конечно же, проклинал Лупи Лупило за то, что тот позволил ему сбежать.
Бедный полицейский был теперь совсем не похож на того важного, напыщенного гнома, который еще совсем недавно вальяжно расхаживал по Боландскому берегу. Его мундир, изодранный и покрывшийся плесенью, висел на гноме как лохмотья на огородном чучеле, а сам гном был лишь бледной тенью прежнего Лупи Лупило.
По правде говоря, все гномы были теперь просто ходячими мешками с костями: Шера Бег морил их голодом. Но в эту минуту глубочайшего отчаяния Хэл припомнил одну маленькую деталь.
Никто из них не видел Чихуна, бывшего продавца билетов, с того самого дня, как Шера Бег совершил свой набег на поселение гномов. Чихуна не было среди рабочих, которых каждый день под конвоем водили из замка на далёкую шахту, потому что лепреконы, конечно же, были слишком ленивы, чтобы самим добывать золото, и заставляли гномов выполнять всю тяжёлую работу.
Конечно, думал Хэл, Чихун вполне мог погибнуть в схватке с лепреконами. Но даже если бы ему и в самом деле удалось сбежать, он не смог бы помочь гномам в их нынешнем бедственном положении. Однако отсутствие Чихуна, каким бы маловажным обстоятельством это ни казалось, было для старого гнома последним лучиком надежды. Впрочем, Хэл ни с кем не поделился этой мыслью.
11
С наступлением темноты лоскуток неба, который гномы видели через трещину в стене темницы, сменил цвет с серого на иссиня-чёрный, а затем, когда взошла полная луна, стал серовато-зелёным. Вскоре через эту узкую трещину в темницу проник лучик лунного света, и на полу появилась светлая полоса, медленно двигавшаяся по мере движения луны.
Ночь была такой светлой и ясной, что Лобхоб, припав к трещине, хорошо различал зеленоватые камни у подножия сторожевой башни, посеребрённые теперь лунным светом, а на верхушке башни – узкую тёмную полоску зловещей доски.
Время от времени во дворе замка мелькал огонёк – это лепрекон с фонарём в руках спешил в погреб за новым бочонком вина. До пленников доносились звуки музыки, но самым тяжёлым испытанием для голодных гномов были аппетитные запахи готовящегося угощения: лепреконы устроили в парадном зале замка большой праздник, на котором им прислуживали несколько испуганных гномих, ставших теперь рабынями Шеры Бега.
В огромном камине парадного зала пылал яркий огонь; на этом огне на длинном, медленно вращающемся железном вертеле жарилась разнообразная дичь (клювошейки, курейки, короткохвостки), и с ней – ещё одна отбившаяся от стаи мохрявка, которую Шера Бег и его разбойники поймали неделю назад. Вертел представлял собой заострённый железный стержень, который вращали с помощью специальной рукоятки. На этот вертел нанизывали мясо, а стекавший с него жир собирали в сковородку.
Вверху, на хорах, струнный оркестр играл джигу, и до бедных, продрогших и изголодавшихся пленников доносились визгливые звуки скрипок, смех и радостные вопли лепреконов.
И хотя в парадном зале было уютно и тепло, ночь выдалась очень морозной. Воробьи, сидевшие на стенах замка в зарослях плюща, тесно прижимались друг к другу, дрожа от холода. Полная луна заливала скалы и деревья холодным светом.
В эту ночь впервые за многие годы лепреконы не выставили караулы, ведь теперь, когда Шера Бег одолел своих врагов, охранять замок не было необходимости. Медведи спали в своих уютных берлогах, а волки никогда не заходили в эту часть леса. Что же касается мохрявок, к ним Шера Бег относился с презрением: он считал, что в замке можно не опасаться нападения этих жалких существ.
Зима выдалась очень морозной, и «Вольный ветер», баржа Билла Барсука по прозвищу дядюшка Билл, застряла во льдах канала. Дядюшка Билл и его помощник, ёж по имени Буззи-Пуззи, везли местным жителям ёлочки на Рождество, однако теперь представлялось весьма маловероятным, что баржа доставит груз вовремя. Накануне Рождества дядюшка Билл и Буззи-Пуззи встретят старых друзей и столкнутся с одним весьма опасным врагом… Эта захватывающая история, ставшая продолжением остросюжетной приключенческой повести «Билл Барсук и „Вольный ветер“», написана в лучших традициях бестселлера «Вверх по Причуди и обратно»: увлекательные приключения, неожиданные повороты сюжета и ни с чем не сравнимая атмосфера классического литературного произведения «старой школы», незаслуженно позабытого и открытого заново.
«Ты отправишься в далёкое путешествие. Ждут тебя большая удача и невероятные приключения!» Когда слепая крыса-попрошайка предсказывает Биллу Барсуку его судьбу, дядюшка Билл (так барсука звали друзья) поначалу не верит этому пророчеству, но очень скоро его жизнь вдруг резко меняется. Один из друзей дарит дядюшке Биллу старую баржу, на которой можно плавать по британским каналам, и вместе с тем просит выполнить важное поручение: отвезти в банк сундучок с золотыми монетами, который будет спрятан в трюме под грузом каштанов.
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.