Глупые сердца - [8]
— Итак, они должны быть соблазнительными и влюблёнными?
Она кивнула, попивая капучино.
— В таком случае, не будет ли лучше для них находиться в постели, или, в конце концов, в спальне? Может быть, полуголыми? В многообещающих компрометирующих позах?
— Это то, что я хотела изначально, но мой фотограф отговорил меня.
Я сжала губы. Это дерьмо вывело меня из себя. Фотограф должен предлагать правильную съёмку, а не отговаривать клиента от неё.
Моё внимание быстро переключилось на пару великолепных медовых глаз, глазеющих на меня, пока их обладатель приближался к нашему столику.
Моя челюсть отвисла, когда Финн наклонился и поцеловал Кэти в щеку.
— Привет, сестрёнка. Кьяра не придёт. Её вызвали на смену в закусочной, — заявил он, решительно занимая место возле Кэти.
— Вот недоноски! Ладно, это Джолин, наш новый фотограф, и Брэд, мой дорогой, хороший друг, о котором я тебе рассказывала.
Я встала, чтобы пожать его руку. Финн смотрел прямо на меня, его глаза широко распахнулись, как будто он не знал, как справиться с этой ситуацией.
— Привет, приятно познакомиться с тобой. Мы только что обсуждали, где нам следует устроить съёмку.
Встреча продолжалась, мы объедались французскими тостами, а я выпила ещё две мимозы. Дозер счастливо грыз косточку, которую я купила ему, чтобы отвлечь. Финн и я избегали неловких взглядов друг на друга.
Это было реально странно.
Почему он не сказал, что знает меня?
Должна ли я сказать что-то?
Боже, он красив.
— Хорошо, всё решено. Вы все встречаетесь со мной в моей квартире около десяти, и мы будем использовать моё жилье для съёмки. У меня есть хорошая большая кровать с балдахином, и мы можем использовать декорации, чтобы полностью погрузиться в процесс. Обложка эротического романа должна источать секс.
— Джолин, ты бриллиант! Я не знаю, как смогу тебя отблагодарить за это.
— Рекомендации и постоянные клиенты всегда приветствуются. — Я подмигнула Кэти, когда её лицо растянулось в огромной улыбке.
По большей части, Финн оставался спокойным на протяжении всей встречи, часто кивая головой и говоря «да» множество раз.
— С тобой всё будет в порядке, если Кьяра будет почти голая на обложке моей книги, младший братец?
Кэти выглядела своего рода озабоченной, когда Финн пожал плечами.
— Она бросила меня несколько недель назад, так что я в полном порядке. Я не знаю, как она к этому отнесётся, — произнёс он.
— Она не модель? — я знала тонны моделей, и «во имя работы» они понимали, что искусство являлось таковым. Пока это делается со вкусом, это не должно быть проблемой.
— Я – модель, она — нет. Она согласилась на эту обложку месяц назад, когда Кэти спросила, сделали бы мы это.
Кэти положила руку на плечо Финна.
— Мы заставим её чувствовать себя комфортно. Всё будет хорошо.
— Что ж, это было здорово, но мне нужен остаток дня, чтобы сделать генеральную уборку в квартире. — Я слегка посмеялась, пытаясь выкрутиться.
Как мне убежать от очаровательно взгляда Финна? Он был слишком отвлекающим.
Все задвинули стулья в одно время, пока я отвязывала Дозера от стола.
— Увидимся утром.
Кэти вздохнула с облегчением, обнимая меня крепче, чем это необходимо.
Брэд поцеловал меня в щеку.
— Увидимся утром, кузина.
— Ты придёшь? — мой голос прозвучал более шокировано, чем я предполагала.
Брэд быстро кивнул.
— Увидеть часть этот великолепный ирландский трофей без рубашки? Ни за что не пропущу.
Я посмотрела на Финна, лицо которого приобрело пятьдесят оттенков красного, когда он обнимал сестру на прощание.
Я слегка улыбнулась, помахав всем на прощание в последний раз, и зашагала по кварталу в направлении моей квартиры со счастливо мчащимся Дозером.
— Эй, подожди.
Финн быстро бежал вниз по переполненному тротуару, чтобы догнать меня.
— Что такое? — Я просто не могла заставить свои глаза прекратить странствовать по его телу, начиная от его великолепных скул и до пресса, который легко просматривался в плотно облегающей майке с v-образным вырезом.
Когда он успел переодеться?
Я поймала дуновение свежести, дополненной намёком на одеколон.
У него было время принять душ?
Вдруг я почувствовала себя покрытой слизью.
— Поужинаешь со мной сегодня?
Я покачала головой.
— Прости, ты теперь клиент. Я не смешиваю бизнес и удовольствие.
— Да ладно, моя сестра – твой клиент, не я.
— Неа. Извини. Я не могу этого сделать.
Я хотела сказать «да». Моё тело кричало мне сказать «да». Почему мои губы предавали меня и придерживались моих правил? Этот парень — этот жутко горячий парень — был идеальным человеком, чтобы нарушить правила, а я отвергла его.
— Чепуха. Что ж, к счастью для тебя, я не сдаюсь так просто. Я всегда получаю то, что хочу, рано или поздно. — Он подмигнул. — Увидимся завтра, Джо.
До того, как я смогла что-либо сказать, он повернулся и направился в противоположную сторону от моей квартиры. В этих джинсах его задница была совершенной формы.
Боже, даже его задница великолепна.
Что, блядь, с тобой не так, Джолин?
ГЛАВА 5
Бах! Бах! Бах!
Что за?!
Бах! Бах! Бах!
Я открыла свои бедные глаза, в то время как ярко красные цифры на моей тумбочке кричали, что было долбанных шесть тридцать утра.
Бах! Бах! Бах!
Один несчастный случай — ужасная автомобильная авария. Это все, что потребовалось для того, чтобы превратить жизнь моего брата и мою собственную в полный хаос, выхода из которого не видно. Я собиралась кем-то стать. Собиралась быть лучшей. У меня в планах была Олимпиада. И все это пошло прахом в один момент.Брейден не был готов к тому, чтобы воспитывать младшую сестру, когда меня подбросили ему. У него была собственная жизнь, и все складывалось замечательно. К счастью, он был по-прежнему призван в команду своей мечты.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.