Глупые сердца - [12]
Это будет одна из самых адовых съёмок.
Ты профессионал — так и поступай соответствующе.
— Мы можем начинать? — Кэти встала с дивана, поставив чашку на кофейный столик.
— Конечно. — Я прикусила нижнюю губу и махнула в сторону моей спальни. — Проходите.
Со всеми, включая тяжело дышащего Дозера, я зашла в спальню. Это ни в коей мере не было чем-то особенным, но для квартиры на Манхеттене моя спальня была очень большой. Моя белоснежная, королевских размеров кровать с балдахином, была расположена прямо посередине тёмного пола из твёрдых пород дерева и нежной сирени на стенах. Черно-белые пейзажи, которые я снимала в школе, висели рядом с гигантским зеркалом над соответствующим огромным комодом. Просто, очень шикарно, совсем не в моём вкусе, но это работало. Яркое, розово-чёрное покрывало прямо-таки кричало «Джо», то же самое делал соответствующий коврик под моей кроватью.
Как только все вошли, и был установлен идеальный свет, я сделала длинный медленный вдох через нос, стоя спинной к толпе.
— Всё установлено. Кэти, я постелила белое бельё, ты хочешь, чтобы я убрала покрывало?
Она медленно посмотрела на кровать.
— Мне нравится яркий цвет. Давай попробуем на покрывале.
Я кивнула.
— Звучит хорошо. Финн, Кьяра, давайте начнём с вас, ребята, целующихся стоя возле кровати.
Финн взглянул на меня, убийственная ухмылка появилась на его губах.
— В футболке или без, дорогая?
Я сглотнула, когда видения его безупречного пресса пронеслись у меня в голове.
— Сейчас в футболке. Чтобы я смогла прочувствовать, с чем я работаю.
И чтобы помочь мне обрести самообладание, и я могла бы сконцентрироваться на чем-то другом, кроме того, как сильно я хочу почувствовать штангу, которая спрятана в твоих штанах.
Мои щёки вспыхнули, когда я сфотографировала Кьяру, которая водила великолепными поддельными ногтями по груди и спине Финна. Они целовали друг друга в шею, обнимали и прижимались друг к другу. Когда Кьяра начала снимать футболку Финна через его голову, ревность больно ударила мне в живот, а я боролась с ужасным желанием схватить его и пометить свою территорию.
Он не твой, чтобы предъявлять претензии.
Вздох. Он был ошеломляющим, лёжа на моей кровати, пока Кьяра залезала на него сверху, моя вспышка освещала его отлично подтянутые мышцы, его медовые глаза, его чарующую улыбку.
— Сестрёнка? — Брэд встал с кресла в углу моей комнаты.
Я начала забывать, что он и Кэти были у меня в комнате, наблюдая, как я пускаю слюни по Финну. К счастью, Кьяра тоже была очарована, поэтому не обращала внимания на мои взгляды.
Он её бывший.
Он её бывший.
Она бывшая.
Она не стоит у тебя на пути.
— Да?
Брэд прочистил горло.
— У тебя нет какого-нибудь реквизита, который они могли бы использовать?
Тьфу. Да. Чёрт.
Это была последняя вещь, которую бы я хотела видеть: Финн, использующий мой ремень, верёвку и шарфы на другой женщине.
— О, это может быть весело, — волнение в голосе Кьяры было немного преувеличено.
— Я согласен. Кэти?
— Давайте попробуем. Может, без покрывала?
Один глубокий вдох.
Это становится интересным.
Я нырнула под кровать, чтобы взять мою коробку с экзотическими игрушками. Мне не было неловко, я не скрывала, чем занимаюсь, просто я была не в восторге от того, что именно так Финн узнает о моей извращённой стороне.
Достав наручники, ремень и верёвку так быстро, как только могла, я захлопнула крышку до того, как кто-то мог увидеть мой вибратор, кольца для сосков, коробку презервативов или анальные шарики.
Удерживая всё это, я посмотрела на Финна, позволяя похоти купаться в моём южном акценте.
— Выбирайте свой яд, сэр Уоелес.
Он закусил нижнюю губу, и его глаза загорелись — именно та реакция, на которую я надеялась.
Что за черт в меня вселился?
Профессионализм. Сохраняй профессионализм.
— Ремень, — простое слово пробило воздух, и всё, что я хотела — это быть на месте Кьяры.
Я передала толстый коричневый кожаный пояс Финну, наши глаза встретились. Моё сердце колотилось. Дыхание было тяжёлым. Я хотела — нет, я нуждалась в Финне, использующем ремень на мне.
— Что ты хочешь, чтобы я сделал с этим? — Глаза Финна не отпускали мои.
— Оберни его вокруг её шеи? — Я взглянула на Кэти, и она пожала плечами.
— Это должно быть горячо. Я могла бы добавить такую сцену в книгу.
— Я думаю, что мне понадобится копия. — Я подмигнула и улыбнулась Кэти через плечо.
Восторженная улыбка озарила её лицо.
— Я уверена, это можно устроить.
Финн встал на колени и мягко толкнул Кьяру на кровать так, чтобы быть позади неё. Обернув ремень вокруг её шеи, он взглянул на сестру.
— Хорошо?
Кэти кивнула.
— Я думаю, мы нашли победителя.
— Да?
Спасибо, Господи, что это почти закончилось.
— Я даже не знаю, как выразить, насколько сильно мне это нравится, — восторгалась Кэти, просматривая фотографии на моей камере.
— Я рада. Полагаю, на этом всё?
Кэти улыбнулась, поднимая глаза с экрана.
—Да, Джо. На этом всё.
Я положила ремень и остальные вещи обратно в коробку и просунула их в безопасное место под кровать.
— Я могу сделать фотографии для тебя к концу недели, обработать их и тому подобное.
— Превосходно!
Кьяра разгладила платье, встав с кровати.
Один несчастный случай — ужасная автомобильная авария. Это все, что потребовалось для того, чтобы превратить жизнь моего брата и мою собственную в полный хаос, выхода из которого не видно. Я собиралась кем-то стать. Собиралась быть лучшей. У меня в планах была Олимпиада. И все это пошло прахом в один момент.Брейден не был готов к тому, чтобы воспитывать младшую сестру, когда меня подбросили ему. У него была собственная жизнь, и все складывалось замечательно. К счастью, он был по-прежнему призван в команду своей мечты.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.