Глупые сердца - [11]
— Финн? — Я скрестила руки на груди, пытаясь удержать полотенце от падения на пол.
— Моя чистая одежда. — Он указал на сумку. — Тебе тоже стоит одеться, красавица. Кэти только что написала мне, она почти здесь.
Мои щёки горели, но то, что он опять назвал меня красавицей, стоило всей неловкости ситуации.
Я начала следовать за Финном в свою комнату, когда услышала стук в дверь.
— Не говори ничего? — Я умоляюще посмотрела на своего кузена до того, как он пошёл открывать дверь для Кэти.
— О чем? — Он подмигнул и крикнул через дверь: — Одну секунду!
ГЛАВА 6
Я громко захлопнула дверь в свою спальню и развернулась в истерике, уткнувшись прямо в твёрдую, как скала, грудь Финна.
Его руки обернулись вокруг меня, пока я медленно сходила с ума.
— Какого черта сейчас произошло? — Я попыталась безуспешно вырваться из его объятий.
Я почувствовала, как он тихонько захихикал, сильнее прижимая меня к своей гладкой коже, которая пахла моим кокосовым гелем для душа.
— Я не стыжусь того, что, по-моему, ты невероятно сексуальна, и что твой кузен был свидетелем моего пути позора.
Я зарычала. Это был единственный звук, который я могла произнести без крика, я могла слышать Кэти и Брэда, разговаривающих в другой комнате. Я не хотела привлекать внимание своей истерикой.
— Каков твой план, будучи запертым здесь, с твоей сестрой снаружи? Не говоря уже о твоей бывшей, которая скоро войдёт в квартиру.
Он отпустил меня, а затем спустил моё полотенце. Опустился на колени, легонько поцеловал мой голый живот и медленно посмотрел на меня.
— Мне реально похер.
Целуя моё тело снизу вверх, он послал озноб по моему позвоночнику, нежно касаясь моих бёдер. Его губы приземлились на мои, как бабочка на маргаритку летом, легко касаясь.
— Забудь об этом, любимая. Всё будет хорошо, — прошептал он.
Я замерла на месте, обнажённая, глядя ему в глаза. Эти красивые великолепные медовые глаза.
Стук в дверь вывел меня из ступора.
— Эй, вы почти справились, Джо? — голос Брэда глухо прозвучал из-за двери.
— Одну секунду.
Я забегала по своей комнате, бросая одеяло обратно на кровать, завязывая волосы в пучок, заставляя Финна надеть его долбанную одежду, и, наконец, схватив потёртые узкие джинсы и свободный чёрный топ для йоги. Времени для любезностей, таких как лифчик, макияж или причёска, не было — им придётся смириться. Меня злило, что я была без макияжа, но я ничего не могла с этим поделать, и, откровенно говоря, это было наименьшее из моих переживаний. Финн выглядел потрясающе в белой облегающей майке с круглым воротом и в черных застиранных джинсах, малейший намёк на щетину появился на его челюсти от того, что он не брился этим утром.
Он мягко сжал мою руку.
— Я обещаю, что буду паинькой.
Со вздохом облегчения, смешавшимся с нервозностью, я взялась за дверную ручку.
— У тебя ничего не выйдет.
Я открыла дверь и увидела Брэда и Кэти на диване, попивающих только что сделанный кофе с лесным орехом из моих любимых кружек, Дозер счастливо втиснулся между ними.
— Финн, ты уже здесь. Я только собиралась написать тебе.
Он потёр затылок.
— Эм, я вышел на раннюю пробежку. Джо была очень мила и дала мне привести себя в порядок здесь, так что мне не пришлось идти обратно домой.
— О, как мило. — Её добрые глаза остановились на мне, пока я нервно хватала наши стаканчики Starbucks с пола возле моей входной двери и ставила их на кухонную стойку.
Я заметила, что более тонкий намёк на акцент просматривался в словах Кэти, тогда как слова Финна были полностью пропитаны им.
— Ничего особенного, правда. Другая модель уже в пути?
В это время раздался лёгкий стук в дверь, затем она открылась, и я увидела одну из самых потрясающих женщин. Её золотистые волосы подскакивали из-за больших локонов, губы были безупречного красного оттенка с лёгким блеском, а глаза были яркого пронзительного голубого цвета. Не было ни одной родинки или веснушки на её точёных скулах, она была высокой и стройной, а её изгибы выглядели идеально пропорциональными под платьем-макси цвета морской волны.
— Простите, я чуточку опоздала, — у неё был приятный певучий голос.
Черт меня подери! Она сногсшибательная. Как я смогу это сделать?
Ревность поглотила большую часть меня, пока я пялилась на её кривляния в моей гостиной. Да, я не могла до конца понять, как это — кривляться, пока Кьяра не качнула идеальными бёдрами, чтобы передвинуть свои длиннющие каблуки, напедикюренные ноги, упругие сиськи и великолепный зад в мою квартиру.
— Всё в полном порядке. Мы как раз закончили прибираться в комнате Джо.
Я почувствовала тело Финна рядом с моим, когда его рука легла мне на плечо и мягко сжала.
Кьяра подняла бровь, протягивая мне руку.
— Джо? Как в «Бухте Доусона»>[3]?
Я притворно захихикала.
— Моё настоящее имя Джолин. Если бы мне давали по монете за каждого человека, который упоминал бы об этом за все эти годы, я была бы чертовски богатой.
Она поджала губы.
— Приятно познакомится с тобой. Я – Кьяра.
Я вложила свою руку в её и почувствовала на себе взгляды всех окружающих. Это был один из самых неудобных моментов в моей жизни.
— Это честь для меня — Я с трудом сглотнула.
Один несчастный случай — ужасная автомобильная авария. Это все, что потребовалось для того, чтобы превратить жизнь моего брата и мою собственную в полный хаос, выхода из которого не видно. Я собиралась кем-то стать. Собиралась быть лучшей. У меня в планах была Олимпиада. И все это пошло прахом в один момент.Брейден не был готов к тому, чтобы воспитывать младшую сестру, когда меня подбросили ему. У него была собственная жизнь, и все складывалось замечательно. К счастью, он был по-прежнему призван в команду своей мечты.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.