Глубокая страсть - [6]
— Лазаро Драмонд, единственный выживший пират во время ужасного кораблекрушения, изобразил карту на потолке своей спальни, — объяснил Джек. — Он тщательно оберегал свою тайну.
— Да, но ведь его любовницы могли разглядеть эту карту, — возразила Вики.
— Могли, — согласился Джек.
Позабыв обо всем на свете, Вики запрыгнула на кровать, решив во что бы то ни стало разгадать тайну затонувшего корабля. Она молча изучала морскую карту старого пирата.
— Вот теперь я действительно верю, что нам попалась настоящая карта сокровищ, — выдохнула она.
— Как в приключенческих фильмах, да? — поддразнил Джек, разглядывая ее сосредоточенное лицо.
«Сколько же времени прошло с тех пор, как я последний раз целовал ее? — пронеслось у него в голове. — Не меньше шести лет…» Страстное желание вновь поцеловать ее охватило его.
— Что-то я не вижу координату X, — продолжила Вики, совсем не замечая присутствия Джека, — а ты?
— Да вот же! Русалочка, сидящая на скалах, — это и есть координата X, — терпеливо объяснил он.
— Мм, хорошо, — прошептала она, не отрывая взгляда от расписного потолка. — Значит, это к юго-востоку от острова. Ты представляешь приблизительно расстояние от острова до обозначенного места?
— Судя по рисунку и обозначению острова, не больше двух миль от северной точки нашей бухты. По крайней мере, эта информация передается из поколения в поколение.
— И до сих пор никто ничего не нашел! — Огромные глаза Вики азартно заблестели.
— Пока не нашел, — лукаво улыбнулся Джек.
— Вот именно! — воскликнула Вики. — Поэтому я и приехала.
— Хочется верить, что ты принесешь мне удачу!
— Удача, — фыркнула она. — Как насчет моего блестящего ума?
Внезапно Джек почувствовал, как внутри его образуется пустота. Ему так хотелось снова почувствовать тепло Вики.
— Если я найду для тебя сокровища, что я получу взамен? — спросил он как можно небрежнее.
— Да ты получишь несметное богатство своих предков! И океан в придачу, — засмеялась Вики.
— Мне этого мало, — заявил он, пристально посмотрев в ее фиалковые глаза. Он отчаянно желал, чтобы Вики вновь улыбнулась ему.
— Признавайся! Что ты затеял?
Джек видел только ее алые губы, которые, казалось, созданы для его поцелуев. Желание отозвалось огнем внизу живота.
— Если ты разделишь со мной постель, я переверну вверх дном весь океан, — тихо проговорил он.
— О, ты требуешь от меня слишком много, — ошеломленно ответила Вики.
— Совсем как ты, — парировал он. — Ты хочешь, чтобы я забросил все свои дела, а у меня расписана каждая минута вплоть до 2050 года, и отправился на поиски какой-то чаши, которую уже более двухсот пятидесяти лет никто не может найти. Это будет нелегкая работа, между прочим, — добавил он многозначительно.
— Но ты же не ищешь легких путей, а, Джек?
— О да, — усмехнулся он.
— Что ж, значит, я не соглашаюсь на твои условия! — беззаботно улыбнулась Вики и выпорхнула из комнаты.
«Какая женщина!» — искренне восхитился Джек, стараясь прийти в себя.
— И где же твоя яхта? — поинтересовалась Вики, входя в просторную гостиную, обставленную старинной дорогой мебелью.
— На пристани, — ответил Джек.
— Нет, не та, на которой мы приплыли сюда. Нам нужна твоя навороченная яхта со всем необходимым снаряжением.
— А, так она у меня надежно припрятана, — усмехнулся Джек.
— Неужели какая-то яхта дороже всех затонувших сокровищ? — самым невинным голосом спросила Вики.
— Что-то в этом роде, — кивнул Джек.
«Черт, а я чуть было не согласилась на его предложение, — корила себя Вики. — Он просто невероятно сексуален, — вынуждена была признать она. — Но я не стану легкой добычей для него, иначе я ему опять наскучу. Джеку нужна женщина-загадка».
— Ты мне доверяешь? — мягко спросила она.
— Доверяю ли я тебе? — так же мягко переспросил он и с кошачьей грацией направился к ней. — Давай посмотрим, как далеко мы можем зайти в вопросах доверия, — прошептал он, приблизившись к ней вплотную.
Вики взвизгнула и бросилась к открытой террасе, ведущей к океану. Она хотела было спрятаться за виноградной лозой, но сильные мужские руки уже обхватили ее сзади за талию, не давая возможности скрыться. Вики затаила дыхание, почувствовав объятия Джека, который еще крепче прижал ее к своей широкой груди. Его теплое дыхание щекотало ей шею. Она больше не могла противиться желанию, вспыхнувшему внутри ее. Жар охватил ее бедра, заставляя разум отступить на второй план. Ее нежные соски превратились в твердые горошины, предвкушая любовные ласки. Ей отчаянно хотелось повернуться и страстно поцеловать его. «Нет, только не сейчас. — Мысли вихрем пронеслись в ее голове. — Джек любит преследовать, искать и побеждать. Если я поддамся ему сейчас, моя битва будет проиграна».
— Ты же не тронешь беззащитную девушку? — игриво произнесла она.
— Беззащитную? Нет, никогда! — твердо ответил Джек. — Но ты совсем не такая! — рассмеялся он, все еще удерживая ее за талию. — И все-таки я тебе доверяю, — серьезно произнес он. — Ты еще ни разу не обманула и не подвела меня. Насколько мне известно, — после некоторой паузы добавил он.
— Я и не собираюсь тебя обманывать, — уверила его Вики, стараясь высвободиться из его объятий.
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
Американка Стелла Греко даже представить себе не могла, что однажды на пороге ее дома появится король заморской страны, утверждающий, что он отец ее ребенка...
Между Энни и Синклером, ее боссом, вспыхивает настоящая страсть — они вместе проводят ночь. Однако на следующее утро Синклер просит ее забыть о случившемся: людям разного круга не стать счастливыми в современном мире. Но можно ля так легко избавиться от чувств, которые уже успели угнездиться в их душах?
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.
Саманта Хардкасл приехала в Новый Орлеан для того, чтобы выполнить обещание, данное покойному мужу. Однако ее ждало испытание, которого она не могла предвидеть. Праздничная атмосфера города карнавалов сыграла с ней злую шутку, подарив случайную встречу с Луи Дюлаком. Кем же оказался этот незнакомец?..
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…
Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?