Глубокая, как река - [69]
— Если ни разу не упадешь от удара и дойдешь до конца, беги до того старого дуба. — И он указал на огромное дерево примерно в трехстах ярдах от края двух шеренг. — Как только с ним поравняешься, мы начнем погоню.
«Они мне дают фору, и это хорошо, но кардинально не меняет ситуацию, — думал Сэмюэль. — Если еще раз ударят по затылку, мне несдобровать. Придется как-то изворачиваться». Его взгляд упал на амулет, висевший на шее Пожирателя Змей, и в голову пришла идея, способная спасти жизнь. Не зря провел несколько месяцев в индейских поселениях и кое-чему выучился.
— Вот у тебя есть средство от злых духов, — показал Шелби пальцем на амулет.
— Ну и что? — ответил индеец с презрением. — Бледнолицые не верят в магию.
— Ошибаешься. Все, кто сражается под флагом великого Отца Бледнолицых из Вашингтона, верят в магию, а наши амулеты — это военная форма. — Полковник указал на свой мундир, который индейцы вытащили из дорожной сумки и швырнули на землю. Они разворошили все его пожитки и разбросали вокруг, с интересом разглядывая бритвенные принадлежности и прочие личные вещи. — Ведь ты не снимаешь свой амулет, — продолжал полковник, с вызовом глядя на предводителя банды, — так позволь и мне взять свой. Или боишься?
— Бери, — разрешил индеец со зловещей усмешкой. — Посмотрим, чья магия сильнее.
Сэмюэль поднял с земли плотный китель с погонами и медалями. Полковник прихватил его в дорогу для особо торжественных случаев — для выступлений на Совете старейшин и встреч с вождями племен. Кажется, сейчас представился шанс использовать мундир не только ради того, чтобы произвести впечатление на дикарей.
Полковник подошел к краю двух шеренг краснокожих, расставил ноги, перекинул китель через руку и кивнул Пожирателю Змей. Он знал, что если удастся пройти через строй и вынести жестокие удары, позднее придется иметь дело с этим самым высоким и длинноногим индейцем, который в беге должен обойти всех своих товарищей.
Пожиратель Змей вскинул руку и резко бросил вниз.
По этому сигналу Сэмюэль рванулся вперед, обмотав китель вокруг руки, чтобы использовать как щит, и это ему удалось. Он бежал сквозь строй, парируя сыпавшиеся с двух сторон удары, приходившиеся на погоны и двойную шерстяную ткань. Некоторые краснокожие старались попасть ему по ногам, и тогда Шелби прикрывался рукавами мундира.
Все же тяжелая палка крепко зацепила правое плечо, он получил несколько ударов по груди и голове, но Сэмюэль будто не чувствовал боли и продолжал бежать, видя перед собой только дальний край строя и надежду на спасение. Он был уже почти у цели, когда по левому боку сильно полоснул острый нож. Шелби взмахнул кителем, попав индейцу по лицу, сцепил зубы и отчаянным рывком вырвался на открытое пространство.
Глаза застилала красная пелена, в голове шумело, и ноги могли отказать в любую секунду, но он заставил себя перейти на шаг, чтобы немного отдышаться, и двинулся вверх по склону холма к высокому дубу. Цепкие колючки впивались в ступни ног, нещадно резала жесткая трава, но Шелби как бы отключил сознание и почти не чувствовал боли.
Полковник знал, что главное испытание впереди. Среди осагов немало отличных бегунов, чем племя очень гордится, а высокий и сильный Пожиратель Змей наверняка бежит со скоростью оленя и способен покрыть не одну милю. Значит, надо выдержать хорошую дистанцию, чтобы отстали другие воины, и тогда остановиться и встретить врага один на один. К счастью, впереди лес, и, когда Шелби скроется из виду за деревьями, краснокожие будут вынуждены разделиться и рассыпаться в цепь, чтобы не потерять противника. Остаться в живых можно лишь одним путем — сохранить выдержку и пустить в ход хитрость.
До самого дуба Сэмюэль прошел шагом, но как только поравнялся с деревом, не оглядываясь помчался вперед. Позади послышались воинственные возгласы, и краснокожие ринулись в погоню. Началась охота. Впервые в жизни Сэмюэль Шелби мог стать добычей. Бежать пришлось по местности, не только усыпанной колючками, но и изрытой норами сусликов, в любой момент можно было споткнуться и сломать лодыжку. Однако он не позволял себе смотреть под ноги. Нужно было вложить все силы в достижение одной цели — как можно быстрее добраться до леса.
Длинноногий, с мощной грудной клеткой, полковник всегда был отличным бегуном, но сейчас, впервые в жизни, от скорости бега зависела его судьба. К тому моменту, когда он достиг кромки леса, в боку нестерпимо кололо, острая боль пронизывала мускулы ног и разрывались легкие. Каждый вдох и выдох давался с огромным трудом, но полковник не снижал темпа. Как только мимо замелькали деревья, он побежал зигзагами, стараясь сбить с толку преследователей. Забравшись в чащу, Сэмюэль замедлил бег и резко повернул налево, к излучине реки Ньянгуа. Там можно утолить жажду и бежать дальше по воде, чтобы не оставить следов.
Лес вскоре кончился, и снова пришлось прибавить скорости, спускаясь по склону холма. За спиной слышались крики и треск сухих веток под ногами индейцев. Ощутив влагу на груди, Шелби обнаружил, что из носа течет кровь, залившая все до пояса. Кровоточил и глубокий порез в боку, голова чуть кружилась. Спасала манящая прохлада близкой реки, и Шелби упорно продвигался вперед. Шум погони несколько поутих, видимо, часть краснокожих безнадежно отстала, но времени оглянуться и подсчитать оставшихся врагов не было.
Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».
«Синий чулок», «старая дева» — так называли Джоселин Вудбридж. скромную и незаметную дочь священника.Могла ли она надеяться, что однажды счастье придет и к ней? Могла ли предположить, что случайная встреча с красивым, смелым и мужественным чужестранцем превратит ее целомудренную недотрогу, в страстную, пылкую женщину, живущую во имя ВЕЛИКОЙ ЛЮБВИ?Чудес не ждут. Они просто случаются — негаданные и нежданные!
Отважный американский капитан Джейсон Боумонт, неожиданно унаследовавший титул графа Фальконриджа, и острая на язычок Рейчел Фэрчайлд возненавидели друг друга с первой же встречи, состоявшейся при чудовищно скандальных обстоятельствах.Их «маленькая вендетта» продолжалась в салонах и гостиных лондонского света, где одна словесная дуэль сменяла другую…Каково же было Рейчел узнать, что именно вульгарному «графу-янки» предстоит стать ее законным супругом!Мисс Фэрчайлд клянется – этой свадьбе не бывать.Однако у Джейсона, за неприязнью которого скрывается страстная неразделенная любовь, на этот счет иное мнение…
Прелестная Оливия спасла жизнь Самюэлю Шеридану и подарила ему свое сердце. Но красавец-полковник, поглощенный своей неудавшейся семейной жизнью, не заметил подарка. Узнав, что опекун предназначил ее в любовницы этому опасному человеку, Оливия бежит из дома, переодевшись в мужское платье. На берегах Великой реки находит она друзей, врагов и удивительные приключения, и здесь же судьба вновь дарит ей встречу с тем, кто стал главным виновником ее бед...
Условия завещания требуют, чтобы Кассандра Клейтон вышла замуж, иначе огромное ранчо уйдет к другому наследнику. На роль мужа выбран Стивен Лоринг, разыскиваемый за убийство, которого не совершал. Но условия завещания становятся условиями любви…
Красавица Мерседес была не рада возвращению своего ненавистного супруга. Но за четыре года разлуки она из испуганной девочки превратилась в гордую страстную женщину, способную постоять за себя. Однако вместо грубого, циничного негодяя она встретилась с человеком глубоко чувствующим, с обожженной душой, решившим любой ценой завоевать любовь Мерседес. И она не смогла противиться зову сердца. Но от чего так тревожно у нее на душе? Уж слишком непохожим на себя вернулся домой Лусеро Альварадо...
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…
Сакская красавица, леди Бетани, в одночасье лишившись своего замка, земель и даже имени, становится рабыней нормандского рыцаря Ройса де Бельмара. Но и побежденная, она готова бороться за то, что ей дорого. Не сразу она понимает, что бороться ей приходится со своим собственным сердцем и что самый главный, безжалостный враг скрывается в ее родном доме.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.