Глазами волка - [85]

Шрифт
Интервал

Путь был тяжёлый. Ил под лапами липкий и тягучий, как кровь, под животом шмыгали какие-то подводные твари. Морская вода тоже вдруг оказалась тяжёлой и неподатливой, тянуло на дно. Но остановиться или отступить было невозможно — и только поэтому они добрались до мыса перед Крабовой Бухтой. Возможно, в пути кто-то сорвался или захлебнулся — не повезло.

Мыс выдавался в море очень далеко.Достаточно его увидить, чтобы ощутить, как устал. Расглаженная приливами и отливами скала, похожая на единственный уцелевший клык в слюнявом рту старика, торчала из волн сразу за мысом.

Маэс вскарабкался на скалу и вытянул лапы. Короткий отдых перед последним рывком.

Он поднял взгляд и увидел, что светает. Не успели за темноту. Солнце, конечно, ещё за горами, но по небу и морю уже ползёт алый отсвет. Сейчас, последний рывок — и...

Вспышка! Что это? Там, за горами. Похоже на молнию. но грома нет…

Неужели это то, о чём говорили тавры? Если всё так и есть, то они все…

Нет, это невозможно. Царь, у которого есть такое оружие, не будет воевать с горными пиратами за тесную бухту на далёком берегу. С таким оружием можно покорить богатые царства дальнего юга. Да чего там — можно возродить державу Александра, весь мир привести к покорности! Править в самых прекрасных городах, собирать гаремы из самых прекрасных женщин...

Это невозможно.

Это никак невозможно.

Ледяная игла страха придала сил. Маэс бросился в воду и поплыл, не замечая течения. Нет времени нащупывать тропу у берега. Плывём! Плывём! Сейчас обогнём мыс и всё нам откроется!

Солёные волны хлестали по морде.

Вот, наконец, поворот. Лапы сводило судорогой. Слишком много человеческого было в теле ликантропа.

Но очередная волна хлестнула по глазам и пришлось сосредоточиться на работе передних лап. Хитрое течение в бухте так и норовило снести его вбок.

Ветер доносил отзвуки сражения и какие-то вопли. Вопли были женские, и быстро затихли. Маэсу стало полегче. Хотя бы не отвлекает и душу не дерёт.

Наконец, лапы нашли песок. Вода по-прежнему не пускала — но теперь было ясно, что он добрался и что он не опоздал к битве.

Он вышел на берег. Холодный воздух схватил его за бока. С отяжелевшей шерсти бежали целые потоки воды. Маэс замер, встряхнулся, прислушался, пока есть время.

За спиной шлёпали другие лапы. Почему-то он знал, что это близнецы. Как их зовут?.. Почему-то было очень важно вспомнить, как их зовут. От этого зависит исход битвы.

Вспомнил. Дандалид и Ализон. Есть, кажется, про них есть легенда. Надо будет спросить у Лика, он лучше эти вещи знает. Если я буду жив. И если Лик ещё жив.

Страх прошёл, ледяная игла страха уже растаяла в огненном жаре сердца. Маэс даже пришлось себя сдерживать — нельзя бросаться прямо сейчас. Атаковать надо толпой.

Вот ещё наши, и ещё. Надо же, как нас много...

Маэс метался по берегу. Сдержать нетерпение он не мог. Лапы просто горели от возбуждения.

Наконец, вышли последние. Ну, всё. Теперь вперёд.

И Маэс побежал. Когда ты в волчьем теле, это единственный способ отдавать команды.

Главное — найти противника. К счастью, противник был невелик числом и прямо по курсу…

Атака получилась весёлая. Человеку и так непросто справиться с волком. Ещё сложнее — со стаей волков. А самое страшное — если это не совсем волки.

Мокрая стая, с распахнутыми зубастыми пастями, едва не изрыгающими пламя, атаковала огромной рыжей дугой. Они врубились в отряд царских скифов со всех сторон сразу — и оказалось, что враг не готов.

80

Над головой — знакомое лицо. Человеческое. Маэс. Ещё мокрые волосы прилипли к голове.

Я всё-таки спасён,— подумал Лик,— Эта битва была была не последняя. Я спланировал атаку правильно — поэтому мне повезло.

А сказал только:

— Чья победа?

— Наша,— ответил Маэс. Он тяжело дышал и тоже, как видно, не отошёл от сражения.

— Это уже хорошо. Близнецы живы?

— Близнецы герои! Даже обратно в человека не хотят.

— Это хорошо. Значит, я не зря выучил их имена.

— Как ты себя чувствуешь?

Лик посмотрел на ещё зыбкое утреннее небо.

— Надо защищаться,— продолжал он, с трудом шевеля пересохшими губами,— Они видели вспышку, они перекроют дороги. Ты же знаешь, здесь немного дорог... Кого-нибудь живыми взяли? Гиппас был здесь?

— Не было. Они отошли почти сразу.

— Хорошо,— Лик поднялся и начал оглядываться. Он вдруг почувствовал, что не так уж сильно устал. Просто слишком много всего.

— Где Агра?— вдруг спросил он. Потом увидел, как помрачнело лицо друга и добавил:— Не говори, я понял.

Нет, всё-таки он устал. Ничего не может. Ничего не соображает.

Ничего.

Ничего.

— Ты видел вспышку?— спросил Маэс,— Я, если что, успел разглядеть.

— Их убили не этим,— ответил Лик. Он пытался осмотреться, но словно никак не мог понять, что видит,— То, что я видел — на одного человека. Они… если они придут, нам конец.

— Нам не конец. Смотри, корабли!— Маэс схватил друга за плечо и развернул к морю. Три чёрных корабля покачивались на серебряной глади,— Херсонес прислал флот. Мы сможем уйти!

— Это хорошо,— сказал Лик. Странно, но он не мог даже радоваться. Только стоять. Может быть, ходить. Метаморфоза, пожалуй, получится. Волком было бы легче. Волкам вообще легче. Живёшь себе в норе, и не надо ничего решать….


Рекомендуем почитать
Око Тьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обряд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скалы грез

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пещеры огня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Озеро тумана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ледяной змей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.