Глаз дракона - [47]

Шрифт
Интервал

— Ну, — сказал Балор. — Давай. Не мне же раскошеливаться.

Он хмыкнул и поглядел на дружков, подняв брови.

Эрек не знал, что делать. Все смотрели на него. Давай. Но что Балор имел в виду?

— Все в порядке, — сказала женщина с крючковатым носом. — Ну, вышла у него неприятность. С кем не бывает. Меня кто-то за горло схватил, а помочь некому. Уже и голову с экрана вытащили. Еле спаслась. — Она вздрогнула.

— Да уж, такие подробности его точно успокоят, — заметил мужчина в пятом окошке. — Иди сюда, не бойся.

Эрек шагнул поближе. Балор с дружками захихикали. Мужчина просунул сквозь экран руку с пузырьком. Эрек ошеломленно уставился на нее. Она была настоящая!

Мальчик отсчитал девять серебряных монет.

— Все правильно?

Торговец ласково посмотрел на него.

— Ты немного медлительный, да? Конечно, правильно. — Он взял монеты и отдал бутылочку Эреку. — Тебе нужен чек?

— Нет, спасибо.

Эрек нашел в кармане золотую монету с дыркой. Наверное, это и было кольцо. Добавив один серебряный шайр, он протянул деньги женщине.

Та недовольно посмотрела на него.

— Уступать не буду. Гони еще пять гандов. Эрек отсчитал пять бронзовых монеток.

— Молодец! — Женщина вручила Эреку пакет. В нем лежали длинное белое перо с черным кончиком и сертификат.

Балор усмехнулся.

— Что? Боишься хитрых старых торгашиков?

Деймон захохотал.

— Умный мальчик! — заметил Хью.

Грант хихикнул.

— А зачем тебе львиная шерсть и орлиное перо? — спросил Балор. — Для зелья смелости?

— Нет. Просто у меня одно хобби есть.

— А-а, у него хобби. И что же ты делаешь?

— Взрывы.

— Ух ты! Как интересно. Мы их тоже любим.

— Ага, — кивнул Грант, — Кстати, не подскажешь состав? Нам такая смесь понадобится. И очень скоро.

— Отличная мысль! — сказал Балор. — Выкладывай.

Эрек подумал, что, если назовет им два-три настоящих компонента, вреда не будет.

— Орлиное перо, львиная шерсть, нитромечтарин, экстракт бородавочника… и пять толченых листьев.

— Листьев? Каких?

— Дубовых.

— Уверен? — спросил Балор.

— Нет. Я пока экспериментирую.

— Хью, запиши. А что ты хочешь взорвать?

Эрек пожал плечами.

— Еще не решил.

Он направился к двери.

— Погоди-ка! — окликнул Балор. — Ты кое-что забыл. А как же штучка, которая висит у тебя на шее?

Эрек повернулся.

— Да, точно. У тебя три попытки, и я пошел.

Балор потер руки. Он показал на Эрека пультом и нажал на кнопку.

— Акамптос!

Внезапно Эрека сковал холод. Стало трудно дышать. Он хотел заговорить, но губы не шевелились. Он вообще не мог двигаться! Застыл с пузырьком и пером в руке! Если бы его толкнули, он бы рухнул как столб.

Балор с важным видом подошел к мальчику.

— Надеюсь, ты не думал, что сможешь победить меня, сына великого колдуна Мракуса Штейна? Кажется, я заслужил награду за труды.

Балор приподнял очки, хотел их снять, но они замерли на уровне подбородка. Мальчишка дергал, тянул — без толку.

— Хитро придумано, Рик Росс! — буркнул он.

Балор нажал кнопку на пульте.

— Аэро!

Очки поднялись, но застыли на том же самом месте, словно встретили невидимую преграду. Мальчишка в ярости сверкал глазами. Он сильнее надавил на кнопку. Ничего не произошло.

Балор начал ходить по комнате взад-вперед, почесывая подбородок.

— Какие будут предложения? Хмм… а может, гравитация подействует?

Он снова направил пульт на Эрека.

— Аэро! Анастрефо!

Земля ушла из-под ног. Пол уехал в сторону, и комната перевернулась. Эрека затошнило. Он испугался, что его сейчас вырвет. А может, и нет. Он ведь застыл, словно ледышка. Мальчик повис вниз головой, но очки упрямо торчали на уровне подбородка. Деймон ударил по ним кулаком.

— Надо отрезать ему голову, — решил Балор. — Это должно помочь.

Деймон хихикнул.

— Давай! Режь!

Хью Лиган хлопнул себя по лбу и плюхнулся в кресло. Грант поглядел по сторонам.

— А чем резать-то?

— Только держите язык за зубами, — предупредил Балор. — Вот это очки! Теперь ни за что от них не откажусь.

Он нажал кнопку.

— Апотемно!

Шею пронзила жгучая боль. Она усиливалась, стала просто нестерпимой, а потом постепенно сошла на нет. Балор со злости поддал стул так, что он пролетел через всю комнату.

— Дай мне! Я попробую!

Деймон вытащил из комода нож и вонзил его в лодыжку Эрека. Мальчик закричал. Деймон усердно пилил ему ногу, напевая:

— Режем, режем голову, голову, голову. Братик мой совсем баран.

— Дубина! — сказал Балор. — Это нога.

Деймон склонил голову набок, внимательно посмотрел на Эрека. Взмахнул ножом и ударил! Лезвие замерло у самой шеи. Как Деймон ни старался, всякий раз его останавливала невидимая преграда.

— Он обманул нас! — прошипел Балор. — Ну и пусть висит.

Мальчишки ушли. Эрек знал, они ни за что его не отпустят. Наверное, теперь он умрет с голоду или истечет кровью.

В висках стучало. Эрек задыхался. Если так и дальше пойдет, очки им достанутся очень скоро. Долго ему не продержаться. Какая ужасная смерть! Эрек постарался об этом не думать, но теперь в голову полезли мысли о взрывной смеси. Зачем она Балору? В сердце зашевелились дурные предчувствия.

Это были самые долгие десять минут в его жизни. Наконец в комнату заглянул Хью Лиган. Он навел на Эрека пульт.

— Анапалин!

Комната снова перевернулась. Эрек встал на ноги, глотая воздух. Он снова мог двигаться!


Еще от автора Кэза Кингсли
Пять волшебных кристаллов

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти несколько испытаний, одно опаснее другого. От их исхода зависит не только кому достанется корона, но и существование всего Верхнего мира. Эрек должен добыть пять волшебных кристаллов и соединить их вместе. Беда в том, что все, кто пытался сделать это до него, погибли. Но герой решает испытать судьбу…Впервые на русском языке!


Чудовища Иноземья

Двенадцатилетний Эрек Рекс попадает в удивительный мир волшебников и получает уникальный шанс стать королем!Но чтобы стать правителем чудесного королевства, ему нужно пройти двенадцать испытаний, совершить двенадцать подвигов, один опасней другого.Его ждет непредсказуемое Иноземье, где чудовища подстерегают на каждом шагу и где никогда не знаешь, кому верить.


Рекомендуем почитать
Кровавая Шапочка

В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.


Ночь волшебства

Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Тайный оракул

Как наказать бога? Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу! После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды.


Дом Аида

Любой ценой семеро героев вместе с Перси Джексоном должны помешать возродиться богине земли Гее, ведь с ее появлением мир неминуемо погрузится в хаос, а все смертные погибнут. Подросткам предстоит пройти сквозь Тартар, добраться до Врат Смерти, а также не позволить начаться войне между Лагерем полукровок и Лагерем Юпитера. Но времени в обрез: гиганты готовы восстать против богов Олимпа, а Гее осталось лишь заполучить кровь своих врагов.


Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром.


Врата Птолемея

Волшебники испокон веку вызывают духов и заставляют их служить себе. И никого при этом не волнует, каково приходится духам. Только представьте: вы спокойно живёте, никого не трогаете — и тут бац! Какая-то беспощадная сила выдергивает вас в совершенно чужой мир, где вас встречает лопающийся от самодовольства волшебник, обзывает злокозненным демоном и под угрозой Испепеляющего Пламени принуждает улаживать его, волшебника, дела. Впрочем, за долгую историю человечества был один — но только один! — волшебник, который смотрел на это иначе.