Глаз Будды - [5]

Шрифт
Интервал

Камби последовал за сикхом, гордо шествовавшим в рваной рубашке, лохмотья которой развевались на ветру, не заправленные в брюки, как это принято в Индии. Пес не отставал от них.

По дороге шофер извинился от имени мистера Гупты, управляющего отелем, за то, что тот не смог лично встретить уважаемого гостя.

Граф почти не слушал водителя; через боковое стекло американского автомобиля, на большой скорости мчавшегося к городу, поднимая густой шлейф пыли, он следил за зловещим полетом грифа, планировавшего над такси на высоте нескольких десятков метров.

Через полчаса бешеной гонки на скорости около 100 километров в час, во время которой водитель должен был выполнять настоящий слалом между запряженными быками повозками, нагруженными соломой возами, влекомыми верблюдами с гордо поднятыми презрительными мордами, полуголыми индусами, то и дело неожиданно возникавшими перед радиатором и не торопившимися уступать дорогу, флегматично позволяя автомобилю едва не задевать их, а также дремлющими посреди шоссе священными коровами, они остановились перед гостиницей. Это был «Отель де Пари», одна из двух гостиниц Бенареса, расположенных друг против друга на окраине города. Только здесь европеец мог рассчитывать на более или менее сносные условия проживания, считавшиеся роскошными для Бенареса. «Отель де Пари» был сооружен в колониальном стиле во времена британского владычества. Он был окружен открытой верандой, обрамленной высокой колоннадой с арками, за которой находилось большое белое одноэтажное здание с толстыми стенами.

Владелец отеля, Дас Гупта, приветствовал графа, как своего старого друга. Оставив вещи в номере, граф снова уселся в такси и направился в Сарнат. По дороге он с любопытством взглянул на большого слона с морщинистой кожей и огромными излохмаченными ушами, словно побитыми молью, который бродил возле отеля на радость туристам, непрерывно щелкавших фотоаппаратами в надежде запечатлеть на память его массивную элегантность.

На улицах Сарната кишела толпа, в которой находились представители многих азиатских стран. Здесь можно было увидеть прибывших на празднование 2500-летнего юбилея Будды тибетских монахов с бритыми головами в шафрановых одеяниях, японцев в кимоно, китайцев в поношенных балахонах, величественных индийских женщин в пестрых сари, яркие цвета которых еще выгоднее смотрелись на фоне их смуглой кожи.

Выйдя из такси, Сен-Жермен обратил внимание на высокого тибетского монаха в желтой одежде с черной каймой, пристально смотревшего на него холодными раскосыми глазами.

Асмодей двинулся в его сторону, оскалив зубы и зарычав. Монах отвернулся и быстро зашагал в сторону старинного парка, где по тенистым лужайкам бродили лани. Согласно легенде, именно в этом парке Будда произнес свою самую первую проповедь.

Камби побродил по развалинам древнего города и вскоре снова наткнулся на монаха, стоявшего на коленях и молившегося вместе с группой тибетских лам перед массивной ступой Дхармек, на основании которой лежали жертвоприношения — искусно сплетенные венки и пышные букеты цветов.

Рассеянно погладив по голове пса, граф пробормотал:

— Насколько я разбираюсь в этом, его зовут Шринор; это лама из Лхасы. Ты полагаешь, что он тоже ищет Глаз Будды? Ну, я полагаю, что в конце концов именно он завладеет камнем. Я ведь предупреждал Фуллера, но люди настолько глупы, что… — и он махнул рукой.

Время от времени один из священников звонил в небольшой колокольчик, издававший негромкие хрупкие звуки, и монахи хором начинали петь псалмы, записанные на свитках пергамента, лежавших на земле рядом с молитвенными мельницами. Они не замечали пеструю толпу пялившихся на них ротозеев и не реагировали на отчаянные усилия немногочисленных европейских туристов, пытавшихся в этой сумятице запечатлеть живописную сцену на пленке.

Сен-Жермен вернулся к такси и приказал отвезти его в отель. Во время прогулки он убедился, что не сможет найти рубин в Сарнате. Инстинкт авантюриста предупреждал его о назревающих вокруг него драматических событиях. Он чувствовал, что является своего рода катализатором, появление которого ускоряет приближение развязки.

Затем он отправился в Бенарес, на берег Ганга. По пути он остановился возле почти безлюдного в это время дня храма обезьян. Здесь графа едва не укусил крупный самец, прыгнувший на него с дерева, и только благодаря бдительности Асмодея, оттолкнувшего его своим телом в сторону, нападавшая обезьяна промахнулась на несколько сантиметров.

Когда через некоторое время такси остановилось на берегу Ганга, было очень жарко, и Сен-Жермен чувствовал себя не в своей тарелке. Высоко над его головой в бледно-голубом небе грифы описывали плавные круги. На верхнем гате или террасе, где он стоял, было сооружено несколько храмов, и лестницы, начинавшиеся от их ворот, спускались далеко вниз, подходя к самой воде. На каменных ступенях лестниц собралось множество грязных полуголых нищих с печальными физиономиями; их плачевный вид и кажущееся безразличие ко всему окружающему не могли скрыть он внимательного наблюдателя следы былого благородства. Камби внезапно почувствовал, что оказался в совершенно иной эпохе, выброшенным из своего времени. Казалось, будто Бенарес превратился в своего рода уникальный, поразительный феномен, непреходящий характер которого соответствовал величественным изгибам вечной реки, на берегах которой толпились паломники, собравшиеся для совершения ритуального омовения, надеясь таким образом заслужить рай Шивы. Известно, что человек, умерший в Бенаресе, обязательно достигает Мукти, и наградой ему служит вечное спасение. Вокруг царила атмосфера глубокой религиозности, искренней веры, и величие проявлений духа резко контрастировала с внешней бедностью верующих.


Рекомендуем почитать
Право на пиво

Владимир Васильев и примкнувшие к нему Сергей Чекмаев, Юлия Остапенко, Олег Овчинников, Андрей Николаев и другие любители упомянутого ниже напитка представляют:Сборник фантастических рассказов, объединенных темой… Пива!Колоссальное разнообразие жанров — от иронической фэнтези до жесткой научной фантастики, которое, по словам составителя, сродни разнообразию сортов пива — от легкого светлого до крепкого портера!Участники фантастической пивной парти — опытные мастера и молодые таланты!Пейте на здоровье!


Оборотень среди нас

Люди — обычные люди — боялись Бейкера Сент-Сира. Кибердетектив мог бы терпеливо объяснить, что компьютерная половина его симбиоза для расследований не берёт верх над его человеческой половиной. «Кибердетектив — частично человек и частично компьютер, сцепленные настолько сильно, насколько возможно. Высокомикроминиатюризированные компоненты биокомпьютера запоминают и устанавливают связи между вещами так превосходно, как человеческий мозг никогда не сможет, тогда как человеческая половина симбионта даёт восприятие эмоций и эмоциональных мотиваций, которые биокомпьютер никогда не сможет понять.


Страховка

Служба на потрепанной грузовой посудине сулила молодому капитану одну лишь тоску. Однако скучать команде не пришлось.


Миледи на диодах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикарь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампир, который живет на чердаке

Год назад, Саша совершила кражу ради любимого человека. Но в итоге он исчез вместе с украденными деньгами, оставив девушку расплачиваться за деяние. В одну из ночей она отправляется на встречу, забрать деньги вырученные за медальон у скупщика краденного и неожиданно находит того распятым на потолке в кровавой пентаграмме. Кроме этого, у нее появляется загадочный сосед, называющий себя вампиром.