Главное - доплыть - [87]
— И все-таки это ни о чем не говорит, — сказал Джей-Ти. — Давайте не будем делать поспешных выводов. С другой стороны, мы скорее всего так и не узнаем наверняка…
Все помолчали.
«Что, будем исполнять ритуальный танец?» — подумал гид.
— Девять жизней, — пробормотал Марк.
— Даже в этом случае… — сказала Эвелин.
— Наверное, можно оставить здесь, на столе, записку, — предложила Руфь.
— Укажите в ней наш номер телефона, — сказал Марк.
— Марк, не надо, — быстро откликнулась Джил.
— В каньон не допускают собак, — напомнил Ллойд.
Сэм первым заметил, что Митчелл исчез. Они огляделись и наконец заметили широкополую коричневую шляпу, мелькающую среди высоких кустов, ниже по берегу. Потом голова исчезла, и послышались звуки рвоты. При иных обстоятельствах это могла быть кишечная инфекция, избыток алкоголя накануне или последствия обжорства за ленчем. Но только не сегодня.
Сэм двинулся к зарослям.
— Пусть побудет один, — сказал Марк.
Но Сэм решительно шагал вперед — к человеку, срочно нуждающемуся в утешении.
Глава 51
День тринадцатый. Обратный путь
Дорога из каньона, у Алмазного ручья, — крутая, скалистая, изрезанная глубокими колеями. Восемнадцать миль пути занимают час даже при хорошей погоде, а после двухнедельного скольжения по реке ухабы и ямы способны болезненно сказаться на суставах.
Эбо и Дикси сидели сзади, a Джей-Ти — рядом с водителем грузовика. Он пытался придумать, что сказать вечером путешественникам, когда они встретятся на прощальном ужине во флагстаффском пабе. У него имелась неплохая стандартная речь, но это путешествие уж точно нельзя было назвать стандартным.
Он подумал, не сказаться ли больным. Горло. Живот. Можно объявить Эбо, что Колин приехал на один вечер, чтобы повидаться с отцом. Или что его обокрали.
— Эй, шеф, — сказал Эбо. — Какую часть наших приключений ты внесешь в отчет, когда будешь его составлять?
— Я напишу только правду, — ответил Джей-Ти. — И ничего, кроме правды.
— Только не пиши, что я положил в фасоль арахисовое масло.
— А кто гарантирует, что больше ты этого не сделаешь?
— Я ведь учусь на своих ошибках, — громогласно заявил Эбо.
Дикси вздохнула.
— Потише, парень.
Эбо обнял ее и звонко поцеловал.
— Давай в следующий раз опять поедем вместе!
— Может быть, через год, — ответила Дикси.
На подъеме грузовик опасно кренился из стороны в сторону. Водителю приходилось крепко держать руль, потому что колеи были непредсказуемы и угрожали вывернуть машину с дороги, если шофер ошибется. В какой-то момент ему пришлось прижаться к краю, чтобы миновать упавший валун, и Джей-Ти взглянул прямо в пропасть.
Тень. Движение.
— Эй, останови, — сказал он.
— Не могу. Иначе дальше мы с места не тронемся, — возразил шофер.
— Останови! — крикнул Джей-Ти. Грузовик со скрипом рванулся вперед, а потом остановился, и вокруг заклубилась пыль. Джей-Ти распахнул дверцу и вышел. Между машиной и краем обрыва было всего несколько футов. Когда пыль улеглась, он снова посмотрел вниз, уверенный, что ему померещилось.
Пес скачками несся вдоль ручья.
— Что там? — спросил Эбо, вылезая из кабины. — Что ты увидел?
Джей-Ти напряг зрение, чтобы удостовериться. Но как?..
Дикси высунулась в окно.
— Что там?
Джей-Ти изумленно покачал головой.
— Ах ты, чертова собака, — выдохнул он.
Эпилог
Оставив мать на заднем крыльце с бокалом лимонада, Питер подтащил шланг к клумбе с пионами. Но прежде чем включить воду, он посадил игрушечного скорпиона Дикси наземь, в центре, у корней самого большого цветка.
— Джулиан? — сказала Эвелин. — Мне показалось, что это автоответчик… Э… привет.
— Мне все равно. А каким путем ты бы хотела ехать? — спросил Митчелл у Лены, когда они достигли перекрестка.
— Конечно, помнит, — сказала Руфь. — Ллойд, это Бекки и Дэвид, они приехали нас навестить. Ты ведь помнишь Бекки и Дэвида?
— Ты вся просто светишься, — сказала Сьюзен.
— Замолчи, мама, — ответила Эми.
— Да… — прошептала Джил.
От автора
Эта книга никогда не была бы написана, если бы я не свалилась с плота на пороге Дойбендорф во время моего первого спуска по Колорадо. Это может показаться странным, учитывая тот факт, что мое плавание длилось всего лишь тридцать ужасающих секунд. Но одновременно со страхом пришел восторг, которого я не испытывала уже давно; не успев еще высохнуть, я принялась писать. Я не знала, что много позже из этого получится роман, но пережитое одухотворяло большинство моих книг начиная с того дня.
Я невероятно благодарна Эду Хассе из «Аризона рафтинг». Эд был нашим гидом в тот день, и наш плот потерял управление на Дойбендорфе. Когда плот задрал нос, я вывалилась с его кормы в воду — Эд на мгновение ухватил меня за лодыжку, а потом отпустил в свободное плавание, физически и морально. Многие весьма красноречиво писали о том, каково это — преодолеть большой порог вплавь; самое точное сравнение — «попасть в миксер». Меня затянуло вниз, долго крутило и, наконец, выбросило на поверхность — я чувствовала себя заново рожденной. Поэтому спасибо тебе, Эд, за то, что отпустил меня. А еще — за твои советы и подробное комментирование рукописи.
Это путешествие немедленно породило во мне неистребимую любовь к Колорадо, и несколько лет спустя у меня появилась возможность его повторить — на сей раз в качестве помощника гида. Это случилось благодаря предложению Роба Элиота и Кэт Макдональд, давшими мне долгожданный шанс взглянуть на жизнь гида изнутри. Я искренне признательна моим великолепным гидам — Биллу Мобли, Яну Салливану, Джерри Коксу, Джессике Картрайт и Джону Харнеду. Проявляя нечеловеческое терпение и чувство юмора, они учили меня оснащать плот, преодолевать пороги, ставить кухню и готовить первоклассный ужин для двадцати пяти человек, на фоне одного из самых прекрасных на свете пейзажей. Я желаю, чтобы вы и впредь сопровождали путешественников по удивительному миру каньона.
Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».
Прошло 10 лет после гибели автора этой книги Токаревой Елены Алексеевны. Настала пора публикации данной работы, хотя свои мысли она озвучивала и при жизни, за что и поплатилась своей жизнью. Помни это читатель и знай, что Слово великая сила, которая угодна не каждому, особенно власти. Книга посвящена многим событиям, происходящим в ХХ в., включая историческое прошлое со времён Ивана Грозного. Особенность данной работы заключается в перекличке столетий. Идеология социализма, равноправия и справедливости для всех народов СССР являлась примером для подражания всему человечеству с развитием усовершенствования этой идеологии, но, увы.
Установленный в России начиная с 1991 года господином Ельциным единоличный режим правления страной, лишивший граждан основных экономических, а также социальных прав и свобод, приобрел черты, характерные для организованного преступного сообщества.Причины этого явления и его последствия можно понять, проследив на страницах романа «Выбор» историю простых граждан нашей страны на отрезке времени с 1989-го по 1996 год.Воспитанные советским режимом в духе коллективизма граждане и в мыслях не допускали, что средства массовой информации, подконтрольные государству, могут бесстыдно лгать.В таких условиях простому человеку надлежало сделать свой выбор: остаться приверженным идеалам добра и справедливости или пополнить новоявленную стаю, где «человек человеку – волк».
Как и в первой книге трилогии «Предназначение», авторская, личная интонация придаёт историческому по существу повествованию характер душевной исповеди. Эффект переноса читателя в описываемую эпоху разителен, впечатляющ – пятидесятые годы, неизвестные нынешнему поколению, становятся близкими, понятными, важными в осознании протяжённого во времени понятия Родина. Поэтические включения в прозаический текст и в целом поэтическая структура книги «На дороге стоит – дороги спрашивает» воспринимаеются как яркая характеристическая черта пятидесятых годов, в которых себя в полной мере делами, свершениями, проявили как физики, так и лирики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повести и рассказы молодого петербургского писателя Антона Задорожного, вошедшие в эту книгу, раскрывают современное состояние готической прозы в авторском понимании этого жанра. Произведения написаны в период с 2011 по 2014 год на стыке психологического реализма, мистики и постмодерна и затрагивают социально заостренные темы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.