Гладиатор, Маленький Лев и Капитан - [58]
— Вы — трус, — фыркнула я, — Вы боитесь женщин, вы ненавидите их. Я не знаю, зачем я вам. И может быть мы с Капитаном не созданы друг для друга, может быть мы бы стали просто друзьями, хорошими друзьями, но не влюбленными. Если бы вы не толкали меня к нему. Может я и не захотела любить его, не будь вас рядом.
Максимус побелел и стиснул зубы.
— Ты переходишь все границы, — медленно сказал он, — Вот вас пробило сегодня нападать на меня! Все напоминают мне о своих чувствах! Надо подумать, какие чувствительные! Кисейные барышни! Тряпки, раны надо лечить, а не лелеять! Если мешают вам ваши чувства, так признайтесь себе, бесхребетные вы создания, и рвите из сердца с корнем, а рану прижигайте!
— Как вы это сделали после Лиды? — я внезапно поняла кое-что о Максимусе.
— Это было раньше и это тебя не касается, — отрезал он, — Я все равно завершу то, что начал. Я доиграю свою партию, как бы вы не сопротивлялись. Разве ты не влюбилась в своего таинственного спасителя, разве его душа не сотряслась, когда он услышал твои вопли там в порту? Я таких, как вы знаю, как облупленных. Вы — бесхребетные слабаки, охраняющие шрамы в сердце, как нечто ценное. Решаться надо! Решитесь, или вы вместе и рядом и как-то сами выкручиваетесь, или я веду вас, как слепых котят дальше!
— Нам никто не дал выбора! Нас поставили друг напротив друга и приказали любить. Вы и приказали!
— Ты ошибаешься, — Максимус встал в бешенстве из-за стола и почти бегом сделал круг. У меня на глазах навернулись слезы.
— Я с самого начала, как только узнала, что из-за вас страдает мой хороший друг, я с самого начала отказалась. Вы удержали меня!
— Вали! — Максимус тихо прошептал мне это в лицо, глаза его горели, левый был темнее правого, — Вали! Если найдешь куда. Я не держу тебя. Мне не нужна неблагодарная стерва, которая мнит о себе слишком много! Можешь лучше сама, вперед и с песней!
Во мне проснулся кролик. Я смотрела в эти голубые глаза и теряла волю. Единственное, что мне хотелось сейчас сделать, это укусить его за нос. Больше никаких доводов у меня не было. Я аккуратно прикусила кончик его носа.
Глаза его округлились. Максимус вздрогнул и отсторонился. Мы смотрели друг на друга, вдруг он стал нервно смеяться.
— Прости, я наговорил много лишнего, Аиша, как-то все завязалось! Прости, я скоро устану извиняться перед вами! Но правда, так будет всем лучше. У меня не будет стимула отбивать девушку у лучшего друга, ибо это не комильфо. Ты переживешь полезные тебе эмоции.
— А Вильям?
— А он вспомнит, наконец, что он человек, не удочка, что он тоже может чувствовать и любить.
— Так вот как, — прищурилась я, — Значит, отбивать девушку у друга вы не будете…
В этот момент у меня закружилась голова, все сложилось в какую-то адскую головоломку. Мне захотелось чувствовать себя гадко, сделать что-то настолько мерзкое, чтобы потом вспоминать и содрогаться. Максимус все еще стоял рядом и потирал нос. Бешенство его уже прошло, и он с интересом наблюдал за ходом моих мыслей. Я быстро встала и подошла к нему вплотную, оказалась на полторы головы ниже его. Вот незадача.
— Опять будешь кусаться? Я уже боюсь тебя, Маленький Лев.
— Я вам кое-что хочу сказать, — тихо сказала я.
Максимус сделал шаг назад, он действительно был встревожен.
— Бойтесь меня, бойтесь, — я почувствовала ярость и власть над ним. Обвила руками его шею. Максимус пытался отцепить меня от себя, но я хватко вцепилась. И коснулась его губ своими. По телу прошлись холодные, а потом горячие волны. Максимус не сдавался, ему удалось, наконец, высвободиться.
— Вы этого хотели. Получите, — фыркнула я, утирая рот.
— Ты отвратительно целуешься, и сильная, как львица, — Максимус сохранял внешнее спокойствие.
— Я пойду, у меня много работы. Я останусь с вами, но решу, что мне делать с Капитаном сама.
— Самостоятельные все стали, боже ж ты мой, — проворчал Максимус.
— И больше от меня вы ничего не получите.
— А ты про поцелуй? — отмахнулся он беспечно, — Я получил все, что хотел в полной мере. Я не думал, что это случится так скоро. Но с тобой все происходит быстро. Ты сама меня поцеловала. Жаль, только что это была подачка из ненависти, но мне не важно. Важен только сам факт.
— Кукловод.
— Я. Да я кукловод.
Я снова разбесилась.
— Зачем вам это нужно?
— Просто хотелось попробовать.
Я задохнулась от такой наглости. Попробовать? Просто попробовать? И я попалась в эти ловко расставленные сети, и чем больше я буду биться, тем сильнее запутаюсь. Я маленькая, несчастная рыбка, которую поймали и хотят сожрать, у которой уже откусили голову.
— Мне даже противно марать об вас руки, — дрожащим голосом проговорила я. Из глаз упали две горячие слезинки.
Максимус поджал губы и вздохнул.
— Аиша, прости…
— Идите к черту… Я вас ненавижу. Вы сами все портите… Почему мы должны вырывать свои чувства из сердца, если вы первый лелеете свою рану, как главное сокровище?!
С этими словами я покинула кают-компанию.
Глава 29. Капитан успокаивает Аишу
Я смотрела на мойку с посудой и не видела ее. Бешенство мое не проходило. Кок, ошивавшийся мимо, дико на меня озирался и даже двигаться старался медленнее и тише обычного. Ярости не было предела.
Продолжение похождений доктора Ван Чеха, практикантки Брижит и ее возлюбленного Виктора. Четыре новых больных, самый тривиальный из которых преподнесет самый большой сюрприз…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Встечайте, единственный и неповторимый доктор Вальдемар Октео ван Чех! Маленькая, суровая практикантка — Брижит Краус дер Сольц! Трогательный и лиричный, загадочный и всегда разный — Виктор…. или НЕ Виктор? И конечно пенелопа, точнее Кукбара фон Шпонс, единственная женщина директор, уникальнейшего театра говорящих пауков.
Как показывают в фильмах, все американцы начинают записи в дневнике со слов: "Здравствуй, дорогой дневник!" По-моему, это пошло. Но, тем не менее, если не дневник, то записки мне нужны, как воздух. Меня зовут Ада, мне 29 лет, и в моей жизни, кажется, все хорошо. Работа, образование, муж, почти все как у людей… Это моя история.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они такие же как мы, но у них есть крылья и они могут летать. Для каждого героя этой повести есть свой путь, и они его выбрали и пройдут до конца. Автор лишь посредник между тем, что происходит и тобой, читатель! Это книга обо мне и о многих из нас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.