Гигантум - [13]

Шрифт
Интервал

— Он пока ведь работает нормально? Почти что целую рабочую смену, молодой человек. Вы часто видели, как металлизатор даёт сбой?

— Нет, но я обязан убедиться.

Эдисон посмотрел на консоль управления металлизатором, где показывались данные о режиме работы. Он пролистал несколько вкладок, убеждаясь что работа сделана верно. Бегло посмотрев на детали в лотке, он перевёл взгляд на Александра и кивнул ему.

— Хорошо. У вас какой класс? — Эдисон вновь обратился к Перку.

— Вообще третий, но сейчас я работаю по второму и жду аттестации. Третий нужно ещё подтвердить.

— Хорошо. Почему вы выбрали именно эту базу? Ведь после академии предлагают много вариантов. У нас ведь всё не совсем благополучно, и даже неспокойно.

— Понимаете, господин Стоун, здесь я могу повысить класс. Военный регламент подразумевает наличие специалистов высокого уровня. На этой базе можно работать даже инженеру седьмого класса. Или даже восьмого, как вы.

— И вы решили, что здесь вы можете получить восьмой класс, молодой человек?

— Это было бы слишком самонадеянно с моей стороны, но до шестого в условиях локальной войны дойти вполне реально, — честно ответил Перк.

— Это хорошо, что вы так думаете, Перк. Вы сначала третий свой подтвердите. Через час жду вас в одном из ангаров. На месте увидите. Вы не единственный, кто сегодня проходит аттестацию. Но не волнуйтесь, Перк, работы хватит на всех.

— Я понял, господин Стоун.

— Так что, молодой человек, для прохождения аттестации можете оставить свой пост. Считайте, что работу этого металлизатора вы сдали лично мне. Я уверен в этих двух машинах, и если уж они засбоят, то я совсем ничего не знаю о производстве.

Этот час тянулся для Перка дольше, чем весь предыдущий день. Он пытался отвлечься на чтение информации в сети, но у него не получалось. Появление Александра было спасительным, потому что говорило об окончании мучительного ожидания, и в то же время усилило волнение.

Ангары, в которых хранился металлолом, находились за территорией завода и представляли собой группу огромных строений. Сюда свозили роботов, ремонт которых по каким-либо причинам не удавался. Отсюда же их забирали на переплавку, чтобы создать новый металлический материал, из которого металлизаторы сделают новые машины. Особо ценного на этих складах не было ничего, так как все оружейные системы с роботов демонтировали, поэтому охрану доверили автоматике. Из людей на этих складах был только смотритель, который следил за всем, что сюда прибывает и что отсюда уходит.

Дальше ангаров находился только пост охраны, контролировавший единственную сухопутную дорогу, ведущую на базу. Именно в него упиралась центральная улица. Пост был совмещён со станцией медицинской службы. За ними находился огромный каньон, по правую сторону которого уже находились пограничные территории, прилегавшие к владениям миуки.

Александр, подвозивший Перка, продолжал говорить ему о том, что с главным лучше не вступать в спор. Возможно, Перк уже разозлил его своей самонадеянностью. Лучше бы он молчал о шестом классе. По мнению мастера, лучшим вариантом было бы показать себя гораздо проще, так как ему казалось, что такие вызывают у Эдисона снисхождение. А так, Перк, скорее всего, получит одного из самых проблемных роботов, и неизвестно, сможет ли он при таких условиях подтвердить свой класс.

Юноше становилось понятно, почему Александр при своём возрасте, всё ещё имеет третий класс, и даже стало немного жаль этого человека. Он не был готов отстаивать свои идеи, без чего создание личного проекта было почти невозможным предприятием. Чтобы изобрести что-то новое и запустить это в производство, требуется воля и упорство, чтобы доказать правильность своего проекта. Тем временем они проехали мимо первых трёх ангаров, и на душе у Перка значительно полегчало.

— Можешь выдыхать, Перк, главный сегодня решил вас пожалеть, — сказал Александр, после того, как они проехали первые пять боксов, — дальше машины посвежее, с которыми просто возиться пока не стали.

Тестирование проходило в ангаре номер восемь. Около него стояло много машин. Самая роскошная из них — большой чёрный седан — принадлежала Эдисону. Людей рядом с ангаром не было — все находились внутри. Остановившись рядом, Александр заглушил мотор, и они направились внутрь.

— Ну ты как? Готов?

— Готов, — кивнул Перк.

— Внимательно его слушай. Если однажды ты сошлёшься ему на то, что ты от него слышал, он это оценит. Будет придираться, соглашайся, не спорь с ним. Такой он человек. На самом деле он очень грамотный и мы его очень ценим, но нам порой кажется, что он перегибает. Из-за него многие класс не получили, понимаешь?

— Понимаю.

— И пойми, хоть мы и не в одном из первых боксов, всё равно будет нелегко.

— Понимаю.

— Ну ладно. Удачи тебе.

Они зашли в просторный пролёт, посреди которого лежал робот изменённой конструкции. Машина была ему знакома, что немного успокоило юношу. Робот лежал на боку, но Перк подметил положение его конечностей, и понял, что, по крайней мере, с трансмиссией всё в порядке. Таких же роботов здесь было полно — ряды гигантских стеллажей хранили на себе множество машин с разными повреждениями.


Еще от автора Анатолий Владимирович Заклинский
Хиттер

Главный герой неожиданно для себя меняет место жительства. Он переселяется с Земли на Лайтаер — самый значимый доминион Империи, и это в корне меняет его жизнь. В ней появляется хитбол — суровый и зрелищный вид спорта, который помогает ему найти себя и начать реализовывать свой потенциал.


Четыре Стороны

Окончание школы, выпускной, а впереди большая и прекрасная жизнь. Может ли что-то быть лучше? Веселье, танцы, немного алкоголя, что ещё нужно? Может быть, небольшое приключение, которое потом будешь с улыбкой вспоминать всю последующую жизнь? Вот только не всегда можно верно предугадать, что ожидает на другой стороне подпространственного перехода…


Миллстоун (Трилогия)

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.Содержание:МиллстоунПервая часть приключений детектива Джона Миллстоуна.


Симбионт

После завершения кампании против миуки многие вопросы остались нерешёнными. До сих пор неизвестно, кто они и как оказались на Андаре. Не менее важно также то, смогут ли земляне перенять их сильные стороны, и обо всех ли из них им известно на данный момент?


Одиночная кампания

Главный герой приходит в себя после аварийной посадки на воду в спасательной капсуле. Ему удаётся выбраться из неё и выплыть на берег. Он не помнит, кто он, не знает, что это за планета и зачем он сюда прибыл. Единственное, что он понимает сразу — здесь небезопасно.


Две жизни пилота Климова

В академии нас готовили к войне. К настоящей войне, когда враг не даёт тебе продохнуть, давит и стремится уничтожить любой ценой. В такие времена Империи нужны все, так что я особенно не переживал, считая, что войны хватит на всех. И когда нас направили во флот поддержки Ориума, все мы радовались - настоящая война, о которой было столько разговоров, и настоящие сражения казались нам близкими. Но когда эта война началась, мы оказались невостребованными. Империя пошла в атаку без нас. Без меня в частности... (Небольшое повествование, параллельное сюжету Солдата Доминиона и Ветерана; можно читать как самостоятельное произведение)


Рекомендуем почитать
Обман на Орд Мантелле

Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.


Жемчужины в песке

При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...


Дантуинские развалины

Империя узнает, что у Альянса Повстанцев есть голокрон, в котором содержатся имена всех агентов и друзей повстанцев в Империи. Дарт Вейдер поручает инквизитору любой ценой достать этот голокрон. Повстанцы же отправляют своего агента вернуть голокрон на главную базу.


Йода: Свидание с тьмой

В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.


Медстар I. Военные хирурги

Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.


Мятежники Акорны

Шестой из цикла романов о девушке-единороге Акорне.


Подобный монстру

Земляне начинают полномасштабную кампанию против миуки, а Перк после событий в районе базы А102 получает очень хорошее предложение. Новый завод, новый проект, новые знания о враге, и, конечно же, новые сражения, исход которых непредсказуем, как и сами насекомоподобные.