Гидра - [17]
Землю у подножия камня покрывали небольшие кучки песка. К нему был прорыт глубокий туннель. Отверстие казалось темным, но внутри двигался огонек. Пирс находился под головой дракона. Он искал артефакт, который, по его мнению, мог привлечь грабителей к месту раскопок.
— Gracias,[13] — поблагодарил женщину Король.
Она ничего ему не сказала, отвернулась и быстро пошла прочь, что-то негромко бормоча.
Джек спустился с холма, стараясь никого не испугать. Все же люди бросали на него косые взгляды. Он проходил мимо них и слышал нервное бормотание. Король видел пыльную, рваную одежду рабочих, среди которых были как местные жители, так и приезжие, и понял, как неуместно смотрится здесь сам. Его жесткие черные волосы торчали, как у Хью Джекмана[14] в роли плохо причесанного Росомахи. Черные штаны-карго и облегающая рубашка «Elvis» того же цвета явно не соответствовали той одежде, которую люди носят на археологических раскопках.
Когда бормотание за спиной стало особенно громким, Сиглер прокричал самым игривым голосом, какой только мог изобразить:
— Эй, Джордж, ты там?
Король остановился у входа в туннель и заметил странную надпись на камне, над самым спуском под землю.
Он наклонился к отверстию и прокричал:
— Привет! Кто-нибудь до…
Из отверстия выскочил Пирс, и они с гостем чуть не стукнулись головами. Сиглер от неожиданности отпрянул назад.
— Вот уж не думал, что военного человека так легко испугать, — проговорил Джордж с улыбкой, которая произвела на гостя странное впечатление.
Она была вымученной. Что-то потрясло Пирса.
— Я заглядывал в самые разные темные дыры, где видел много жутких вещей, но все они меркнут в сравнении с твоей гадкой ямой, — проговорил Сиглер, пытаясь придать разговору легкий и непринужденный характер.
Но натянутая улыбка Пирса тут же исчезла, и Король понял, что настроение на раскопках царит такое же тяжелое, как камень, возвышающийся над туннелем.
Ученый жестом предложил гостю спуститься в раскоп.
— Гарантирую, ничего более жуткого ты в жизни не видел. — Он скользнул в туннель. — Мы всего несколько минут назад добрались до цели.
Джек бросил последний взгляд на компанию рабочих и испытал неприятное чувство. Под камнем могло лежать что угодно, но оно давным-давно было мертво. Покойники Короля не пугали. Он не доверял живым.
Американец обвел рабочих взглядом и увидел только добрые, наполненные интересом глаза. На вершине холма стоял и смотрел вниз Атагуальпа. Сиглер помахал ему рукой. Индеец вяло ответил, развернулся и пошел прочь.
«Наверное, еще не пришел в себя после моей быстрой езды», — решил Король и усмехнулся.
Он почти ползком преодолел четыре фута и вошел в маленькую пещерку, освещенную одним фонарем на батарейках.
Когда глаза Джека привыкли к тусклому свету, все перед ним проявилось, будто снимок, сделанный «Поляроидом». От изумления он раскрыл рот и вытаращил глаза.
— Что с ними случилось?
Глава 6
Пустыня Наска, Перу
Из темноты возникли скрюченные руки и ноги, лица, искаженные жуткими гримасами. Это было страшнее любого фильма ужасов, который когда-либо смотрел Король. Мало того что трупы своим кошмарным видом превосходили воображение самого извращенного из голливудских умов, они оказались очень реальными. Глазницы впали, но не были пустыми. В них находились белые высохшие шарики, окруженные темной, задубевшей, туго натянутой кожей. В некоторых местах она потрескалась, из нее торчали челюсти, ребра, тазовые кости. Рядом с телами лежали лоскутки истлевшей одежды.
Сиглер отвел взгляд от двадцати с лишним трупов, лежавших в яме глубиной в семь футов и шириной в десять. Пирс стоял посередине пещеры рядом с пожилой женщиной, которая была знакома Королю по фотографиям, присланным археологом. Молли Маккейб.
— Джордж, это…
— Выглядит страшновато, — закончила за него женщина и представилась: — Молли Маккейб.
— Именно так, — согласился Король и пожал ее руку. — Джек Сиглер.
— Что касается вашего вопроса относительно того, что тут произошло, то как раз это мы и пытаемся выяснить.
Король опять взглянул на трупы, лежавшие на полу. В далекие времена здесь случилось нечто ужасное.
— Насколько мы можем судить, они были погребены заживо, — сказал Джордж.
Король опустился на колени и осмотрел два трупа, стараясь ни к чему не прикасаться.
— Тела обезвожены, — заметил он.
— Мумифицированы за счет высокой температуры и сухости, — добавил Джордж. — Они великолепно сохранились здесь со дня своей смерти.
Король наклонился и уставился на мумифицированную голову, сплюснутую на макушке.
— Откуда вы знаете, что эти люди были живы, когда угодили в яму?
Джордж указал на тускло освещенный потолок, на котором были видны темные скрещивающиеся полоски.
— Запекшаяся кровь, — кивнул Король. — Они пытались выбраться.
— На стенах много царапин, оставленных пальцами, — сказала Маккейб. — Но, видимо, бедняги задохнулись вскоре после того, как вход был завален.
— Некоторые из них умерли до этого, — заявил Сиглер.
Маккейб удивили его слова.
— С чего вы это взяли?
Король улыбнулся и указал на три трупа.
— У них череп проломлен. У всех троих. Либо они обо что-то стукнулись головами до того, как их тут закопали…
Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.
Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…
Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него.
Мрачный и жесткий триллер о беспощадной охоте, организованной ЦРУ за молодым американцем, работавшим проводником в горах Тибета, который случайно стал свидетелем проводимой операции по доставке в Непал миниатюрной ядерной бомбы.
Она прыгнула с Братеевского моста на глазах у детей, – пишет Александра в своём сетевом дневнике. Странный человек преследует её. Может, он замешан в подстрекательстве к самоубийству женщины? Так или иначе, ей страшно… Потому что тот, кто охотится за ней – настоящий психопат, и она никому не может об этом сказать. Рано или поздно он поймает её. Теперь она станет его очередной жертвой? Что может противопоставить 17-летняя студентка явно опасному маньяку?
Представьте, что вы проснулись в темной комнате с рядом незнакомцев, при том не помните, как там оказались. Тело ломит, страх неизвестности поглощает вас, и он же заставляет сблизиться с другими людьми, чтобы забыть о своей беспомощности. В какой-то момент вы понимаете, что это – вовсе не случайность. Чтобы выбраться из комнаты, вам предстоит пройти испытание. Лишь затем, чтобы попасть в следующее помещение. По вашей спине бежит холодок, ведь вы уже читали и смотрели схожие сюжеты столько раз. И вы знаете, что это никогда не заканчивается хорошо.
Санкт-Петербург конца XXI века. Коррумпированные власти, трущобы в границах города, митинги инопланетян за равноправие, местные новости страшат людей серийными убийствами. Проснувшись с жутким похмельем, частная сыщица Александра Зайцева берётся за новое дело, полученное от успешного бизнесмена. Он попросил найти его бывшую жену и дочь, что бесследно исчезли несколько дней назад. Вполне обычная семейная драма, но ведь и времена нынче неспокойные. Вдобавок работа девушки осложняется её крайне тяжелым физическим и психическим состоянием.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.
Это случилось в великую и грозную эпоху Индейских войн на берегах реки, мутной от крови воинов индейских племен, вступивших в схватку с отрядами бледнолицых пришельцев. В юношу, почти мальчика — а маленькому индейцу по имени Черные Холмы не исполнилось тогда и одиннадцати, — вселился дух убитого предводителя бледнолицых. С этого момента он обретает способность «видеть то, что было, и то, что будет». С этим даром, благодатным и опасным одновременно, ему предстоит совершить свой жизненный подвиг и вписать свое имя в мистическую Книгу имен.
В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».
Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.
Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.