Гидеон из Девятого дома - [113]

Шрифт
Интервал

Харроу раздирали противоречия.

– Это не обычный замок. Мы не сможем просто… открыть его осколком кости, Секстус.

– Конечно нет. Я же говорю. Госпожа Септимус позволила мне подержать ключ. Я адепт Шестого дома. С тем же успехом она могла вручить мне силиконовую модель этой гребаной хреновины. Я могу изобразить каждую деталь этого ключа на микроскопическом уровне. Но что мне делать, вырезать его из дерева, что ли?

Харроу вздохнула. Потом порылась в кармане и вытащила осколочек кости, который положила на правую ладонь.

– Ладно. Опиши его.

Паламед посмотрел на нее.

– Быстрее давай, – поторопила она, – не хочу, чтобы нас нашли Вторые.

– Это… ну, это ключ. Длинный, с несколькими зубцами. Я не могу описать молекулярную структуру, будто чье-нибудь платье!

– И как, интересно, я должна его воспроизвести? – вопросила Харроу. – Я не могу.

– Ты ведь прошла «Отклик»? Должна была, у тебя есть ключ. Тут то же самое. Я буду думать о ключе, а ты посмотришь на него моими глазами.

– Секстус, – мрачно сказала Харроу.

– Погодите, – вмешалась заинтригованная Гидеон, – ты будешь читать его мысли?

– Нет, – хором ответили оба некроманта. Паламед добавил:

– Ну, что-то вроде того.

– Нет, – повторила Харроу, – ты же помнишь испытание, Нав. Я тогда не могла прочесть твои мысли. Скорее я заимствовала восприятие.

Она повернулась к Паламеду:

– Секстус, это было достаточно хреново даже с моим собственным рыцарем. Тебе придется сильно сосредоточиться на ключе. Если ты отвлечешься…

– Он не отвлекается, – сказала Камилла, как будто в прошлом это уже вызывало вопросы.

Паламед закрыл глаза. Харроу злобно пожевала губу и закрыла свои. Добрых тридцать секунд не происходило вообще ничего. Гидеон умирала от желания пошутить, просто чтобы получить какую-то реакцию, но тут крошечный кусочек материи на ладони Харроу задергался. Изогнулся, начал растягиваться, превращаясь в длинный тонкий стержень. Прошла еще пара секунд, и с одной стороны проклюнулся костяной шип. Потом еще один. Гидеон реально впечатлилась. Когда Харроу мучила ее в Дрербуре, то использовала кости только как семена и полуфабрикаты. Сшивала их в колючую проволоку, хватающие за лодыжки руки, пинающие ноги, кусающиеся черепа. Это было что-то новенькое. Она использовала кость, как глину, вещество, которому она могла придать не только заранее определенную форму, но и совершенно новую, превратить в новый предмет. Кажется, ей это давалось нелегко: она хмурилась, и на тонкой шее уже появились первые следы кровавого пота.

– Концентрация, Секстус, – проскрипела она. Предмет на ее ладони уже был несомненным ключом. Гидеон видела три отдельных зубца, которые плавились и изгибались, пока Харроу доделывала мелкие детали. Ключ задрожал, и на мгновение показалось, что он сейчас спрыгнет с руки. Но внезапно он замер. Харроу открыла глаза, поморгала и подозрительно на него уставилась.

– Не сработает, – сказала она, – я никогда раньше не работала с такими мелочами.

– Так она всегда говорит, – пробурчала Гидеон вполголоса.

Паламед тоже открыл глаза и выдохнул, кажется, с облегчением.

– Все будет хорошо, – неуверенно сказал он, – давайте попробуем.

Он пошел к черной каменной двери. За ним шли Харроу, оба рыцаря и пять скелетов, которых она, не слушая возражений, сотворила по пути сюда.

Паламед взял новенький костяной ключ, осмотрел его, примерил к замку и решительно повернул налево. Механизм щелкнул.

– Господи, – сказала Харроу.

Секстус конвульсивно дернул рукой.

– Ладно, – сказал он, – вообще-то я не думал, что у нас действительно получится. Отличная работа, Преподобная дочь. – Он отвесил ей насмешливый поклон.

– Да. И тебя поздравляю, Страж.

Он открыл дверь, за которой ждала глухая чернота. Харроу придвинулась ближе к Гидеон и шепнула:

– Если что-то шевельнется…

– Ага, я знаю. Оставить его Камилле.

Гидеон не понимала, как обращаться с этой новой, гиперопекающей Харрохак, девушкой с затравленным взглядом. Она смотрела на Гидеон, как человек, которому вручили на сохранение яйцо и посадили среди змей, питающихся яйцами. Но сейчас она смело вышла вперед, развела ладони в некромантическом жесте, таком же устрашающем, как обнаженный клинок в руках у рыцаря. Харроу шагнула внутрь. Паламед прошел за ней, пошарил по стене рукой и нашел выключатель.

Гидеон тоже прошла в лабораторию и посмотрела, как Камилла осторожно прикрывает дверь. Кажется, в эту просторную лабораторию открытой планировки попала бомба. Здесь стояли три длинных стола, заваленных старыми ненужными инструментами, опрокинутыми мензурками и использованными ручками, да и заросших бурой плесенью. На полу лежал мохнатый ковер, а в одном углу валялась неопрятная куча, в которой Гидеон опознала спальные мешки. В другом углу висел древний погнувшийся турник, а на нем полотенце, валяющееся тут уже миллион лет. Везде лежали клочки бумаги и какие-то тряпки, как будто отсюда убегали в дикой спешке – или просто тут жили страшные неряхи. Яркие прожекторы освещали разгром.

– Хм, – без выражения заметила Камилла, и Гидеон тут же поняла, что она сортирует свои и Паламеда носки не только по цвету, но и по стилю. Харрохак и Паламед пробирались к столу.


Еще от автора Тэмсин Мьюир
Харроу из Девятого дома

Она ответила на зов Императора. Она прибыла к нему со своим искусством, своим умом и своим единственным другом. Победа обратила ее мир в пепел. История некромантки Харроу из Девятого дома превращается в умопомрачительную шкатулку-головоломку, полную тайн, убийств, магии и хаоса. В залах дворца Императора Неумирающего все не так, как кажется, а судьба галактики возложена на плечи одной женщины.


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Стратегия отхода

Сбежав с планеты «Сохранения», Киллербот надеется обрести свободу от запрограммированных в нем обязательств перед людьми. Но, как обычно, что-то идет не так, и андроид снова вмешивается в разборки между корпорациями и бывшими клиентами. Занимаясь просмотром сериалов и самоанализом, он летит на планету Майлу, чтобы добыть информацию о давних врагах. И пускай люди вызывают у него недоумение и неприязнь, Киллербот начинает понимать, что есть и те, кого можно назвать друзьями. Новая встреча с обаятельным андроидом Киллерботом в продолжении «Отказа всех систем» Марты Уэллс!


Опиумная война

Сирота Рин торгует зельями в лавке приемных родителей. Суровая жизнь обещает стать кошмаром, ведь Рин предстоит неравный брак. Единственный шанс избежать этой участи — сдать экзамен в военную академию Синегарда. Но достижение цели оказывается лишь началом в цепи испытаний.Федерация Муген развязала войну, и Рин придется забыть о перенесенных унижениях, сражаясь плечом к плечу с обидчиками, попробовать на вкус предательство и сделать выбор — остаться ли человеком, или стать шаманом — проводником жестокого бога.


Отказ всех систем

В далеком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании разрешение, снаряжение и специальных охранных андроидов. Но в условиях реальной экономики безопасность – не самое главное. На далекой планете команда ученых проводит исследования, а их охраняет мыслящий андроид Компании. После того как он «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя Киллерботом. Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет, – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.


Мы – Легион. Мы – Боб

Боб Йоханссон – инженер и фанат вселенной «Звездного пути» – заключает договор с криокомпанией, которая обязуется сохранить его мозг после смерти и подарить новую жизнь, когда наука достигнет достаточного прогресса. Но Боб и предположить не мог, в какой переделке окажется, очнувшись через 117 лет. Америкой управляет религия, криокомпания обанкротилась и продала своих замороженных «клиентов» на аукционе. Теперь Боб – «репликант», копия, оцифрованная личность, не имеющая тела. Чтобы не стать «мозгом мусоровоза», Боб на полную использует чувство юмора, знания и изобретательность.