Гибельное море - [90]
– На счет три! – закричал Тит. – Оттолкнись ногами и перебрось весь свой вес к голове. Раз, два, три!
Вдвоем им удалось перевернуть ковер. Наконец они оказались сверху, но ковер со свистом остановился – теперь они смотрели в противоположную сторону.
А оттуда верхом на собственном ковре приближался Лиходей в теле Уинтервейла.
К сожалению, он уже знал, как попасть в Горнило, когда оно используется как портал, и в школе остановить его было некому.
Ковер Тита и Иоланты завибрировал и начал движение. Они наклонились, перенося вес на одну сторону. Ковер выгнулся, поворачиваясь. Затем, под рев ветра, несколько раз перевернулся – и они бы упали, если бы не ремни безопасности.
– Не давай Лиходею играть с нами! – крикнул Тит.
Иоланта направила в преследователя молнию. Но та ударила лишь в щит, а Лиходей не пострадал. Иоланта вызвала еще несколько вспышек, разорвавшихся и зашипевших, словно в разгар грозы.
Лиходей легко и умело маневрировал между потоками электричества, уворачиваясь от нападения. И двигался слишком быстро. Он нагонит их раньше, чем они смогут достичь Запретного острова.
Иоланта сбросила несколько огромных огненных шаров, отчего земля внизу загорелась.
– Что ты делаешь? – заорал Тит.
– Заставляю его хотя бы пробиваться сквозь дым. Если бы только Уинтервейл страдал от астмы…
Едва она договорила, ковер отклонился к северу.
– Куда мы летим? – пораженно спросила Иоланта.
– За астмой. Или, возможно, кое-чем получше.
Время года в Горниле всегда соответствовало внешнему. На деревьях в саду не было цветов, фрукты тоже уже собрали. Вдалеке возвышался дом, по форме напоминавший плетеный улей: маленький у основания, раздувавшийся посередине и вновь сходивший на конус вверху.
Тит приводил сюда Иоланту в самом начале их знакомства, прежде чем она научилась управлять воздухом. В этом доме принц пытался ее к этому принудить, и она почти утонула в меду.
Или, скорее, почувствовала, что тонет, но без реального риска: большую часть времени они использовали Горнило как площадку для тренировок, и ранения – даже смерть – здесь не отражались в мире снаружи.
Но сейчас Горнило использовали как портал, и правила изменились: ранения причиняли настоящий вред, а смерть становилась необратимой.
Они летели на малой высоте между рядами аккуратно подрезанных яблонь. Иоланта длинной веткой переворачивала ульи, освобождая полчища жужжащих возбужденных насекомых. Позади ковра пчелы сбивались вместе – потоки воздуха, словно рыболовная сеть, удерживали их в стороне от Тита и Иоланты.
Лиходей приближался. Иоланта разделила пчел на две группы и, заставляя их лететь понизу, направила на край сада.
Затем послала в Лиходея очередную молнию. И чтобы сильнее его отвлечь, ветром подняла мелкие ветки, подожгла их и швырнула в преследователя. А пчел затолкала еще дальше, туда, где их не видно.
Лиходей отмахивался от горящих ветвей, словно они были всего лишь спичками. И в отместку целиком выдирал деревья на их пути, заставляя Тита лететь выше, без прикрытия.
– Еще чуть-чуть, – почти неслышно заклинала Иоланта.
Тит вскрикнул и резко повернул налево. Что-то прошло так близко к голове Иоланты, что ее волосы взметнулись. Планка изгороди, чей треугольный наконечник на такой скорости мог и убить.
Одна доска мчалась на них сзади, другая – справа, третья – слева, а дерево, с корней которого еще сыпались комья грязи, взмыло в воздух и подлетело спереди.
Иоланта, едва не ослепнув, с криком вызвала еще молнию, расщепив дерево надвое, как раз вовремя, чтобы они могли пролететь через него.
– Пчелы готовы? – потребовал ответа Тит.
– Почти.
Земля поднялась и чуть не ударила ковер. Их окружил огромный огненный шар. Иоланта с трудом успела проделать в пламени дыру, сквозь которую они и выбрались. Ее куртка загорелась, но Иола быстро потушила огонь, и он не причинил вреда.
Сейчас или никогда.
Она оглянулась. Да, ей удалось поднять рой пчел на высоту ковра Лиходея. Самым сильным воздушным течением, на какое была способна, Иоланта послала их к нему.
Лиходей рассмеялся, и вокруг него заструился огонь. Пчелы падали, как дождевые капли. Но Иоланта защитила небольшую часть полчища насекомых. Они миновали пламя и достигли цели.
Лиходей перестал смеяться и непонимающе уставился на свою ладонь, на которой сидела не одна, не две, а три пчелы. Ладонь распухала у Иоланты на глазах.
Лиходей схватился за горло. Ковер потерял высоту, налетел на ветки и свалился на землю.
Разум, контролировавший Уинтервейла, мог обладать невообразимой силой, но тело мальчика отличалось одним серьезным недостатком – аллергией на пчелиный яд.
Тит опустил ковер и покопался в сумке. Он приготовил для кузена противоядие на случай возможных пчелиных укусов и теперь достал небольшой ящичек с флаконами.
– Нет! – закричал кто-то. – Не помогай ему!
Леди Уинтервейл.
Она слезла с ковра и встала между своим сыном и Титом.
– Мы не можем смотреть, как он умирает! – возмутилась Иоланта.
– Вы способны хоть на мгновение поверить, что иначе Лиходей его оставит? Нет, пока есть шанс заставить вас думать, будто он снова стал Лиандром Уинтервейлом, Лиходей останется и продолжит уничтожать все вокруг.
Миллисент Грейвз, дочь миллионера-нувориша, с детства знала: ее долг — украсить семейное состояние приобретенным в замужестве титулом, а потому с открытым сердцем встретила предложение красивого молодого графа Джорджа Гренвилла Фицхью.Однако юную девушку постигло разочарование: оказалось, Джордж женится на ней по расчету, женится против воли, дабы спасти семью от разорения.Две судьбы, соединенные волею обстоятельств.Две жизни, лишенные надежды на счастье.Что сулит этот брак? И не придет ли однажды на смену отчаянию любовь, незваная, нежданная и прекрасная?..
Однажды Хелена Фицхью очнулась, в незнакомой комнате — и рядом с ней был удивительный мужчина, умный, внимательный, красивый. Дэвид Хиллсборо, виконт Гастингс, объяснил девушке, что они недавно поженились, а после рокового несчастного случая он лишь чудом сумел выходить обожаемую молодую супругу…Так ли это? У потерявшей память Хелены нет оснований не верить Дэвиду — любовью, страстной и всепоглощающей, сияет его взгляд. Так отчего же Хелену, почти готовую ответить взаимностью, по-прежнему терзают смутные сомнения?..
По мнению лондонского света лорд и леди Тремейн – идеальная пара, Они предоставили друг другу полную свободу и живут в свое удовольствие.Однако мало кому известно, что когда-то юная Джиджи обманом заполучила Камдена в мужья. Накануне свадьбы обман открылся, и оскорбленный супруг буквально на следующий же день после венчания покинул Джиджи. Десять лет они не желали и слышать друг о друге. Но теперь маркиз вернулся, более того, он мечтает о наследнике!Леди Тремейн возмущена.Удастся ли маркизу разжечь в ней былую страсть?..
Парижская кулинарка Верити Дюран славилась не только изысканными блюдами, но и истинно французским легкомыслием в любви. Однако серьезного политика Стюарта Сомерсета не интересует ни красота мадам Дюран, ни ее кулинарные таланты, потому что в один прекрасный момент он узнает в ней таинственную незнакомку, которая когда-то подарила ему ночь пылкой любви... Тогда она исчезла без следа. Но Стюарт не терял надежды на новую встречу с единственной женщиной, сумевшей пробудить в его сердце пламя истинной страсти...
Венеция Истербрук — женщина-скандал. О ней ходят чудовищные слухи — якобы первый муж разорился, потакая ее дорогостоящим капризам, и покончил с собой, а второй — престарелый богач — терпел в доме не только экстравагантные вечеринки, но и ее молодого любовника… И этой роковой красавице с юности отдал свое сердце истинный джентльмен и блестящий ученый Кристиан, герцог Лексингтон! Он прекрасно понимает — на взаимность надеяться бесполезно, а становиться просто еще одной из жертв миссис Истербрук нет ни малейшего желания.
Все началось с испорченного эликсира и молнии. Иоланта Сибурн – величайший стихийный маг своего поколения. Если верить тому, что ей сказали. Та, которой древнее пророчество предрекло стать спасительницей волшебного мира. Чей долг и судьба сразиться с Лиходеем, самым могущественным тираном и магом, какого только видывал свет, и победить его. Самоубийственная задача для любого, не говоря уже о необученной шестнадцатилетней девушке, что вовсе не рада подобной участи. Принц Тит твердо намерен отомстить за свой род.
Думала ли я о том, что, оказавшись по уши в дерьме, пора бы притормозить? Не-а! Так что, даже огромная лопата не откопает меня из ситуации, в которую я умудрилась вляпаться. Угу, это я. У меня напрочь отсутствует речевой фильтр, и мне лучше бы лишний раз не открывать свой рот. Наверное, я оказалась в этой ситуации именно поэтому. Хотя, это лишь предположение. Как девушка могла оказаться на вершине горы золота, связанная, распластанная и голая? И кто, черт возьми, устанавливает в этих горах гребаные столбы для привязывания беспомощных женщин? О, я просто упиваюсь жалостью к себе… — На золоте не слишком удобно! — заорала я во весь голос. Грубоватый смешок из глубины тюрьмы был единственным ответом на мое возмущение. Хотя, я что-то отвлеклась.
Что есть для оборотня — Пара? И что будет, если не послушать своего волка? Даст ли жизнь второй шанс, или придется жить с последствиями своих действий? 18+.
Мелина Розенталь поклоняется моде. Она мечтает работать в элитном модном журнале Eclipse, и ради этого готова пойти на все. Даже подкорректировать имидж великолепного, сексуального общественного мецената и плейбоя по совместительству. И плевать, что он парень, разбивший ее сердце год назад… Вот только Эйден Дин — оборотень. После смерти отца, Эйден наследует стаю Сан-Франциско и приступает к своим обязанностям. Также Эйден не собирается отказываться от своего ночного образа жизни, но есть одно «но»: он уверен, что нашел свою суженую, и тот факт, что она не оборотень — плохая новость.
Даша жила обычной скучной жизнью, пока в ней не появился падший ангел Антониель и всё бы ничего, но ангел пал из-за неё. Потом девушка узнаёт, что является потомком нефелима и умеет исцелять и даже воскресать мёртвых. Потом девушка влюбляется в парня по имени Константин, но, чтобы быть счастливой, придётся преодолеть не мало трудностей и овладеть даром предка. И поможет ей в этом её ангел хранитель. Но в аду против того чтобы Даша овладела даром и поэтому пытаются всячески помешать ангелу сделать свою подопечную целительницей...
Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.
Я забыла все… По своей воле или чужой? Не знаю… не помню… Мне пришлось заново познавать окружающий мир. А как это сделать, даже не зная собственного имени? Правильно, найти друзей, которые будут помогать и обучать правилам жизни. Может быть, даже любовь найдет меня? Как знать… Только вот странный фиолетово-голубой кулон, который был на шее, когда меня выловили из озера, и серебристо-золотая татуировка на спине не дают покоя. Такое ощущение, что со мной кто-то разговаривает, предупреждает и оберегает. А еще откуда-то странная магия, которая пугает.
Незадолго до начала летнего семестра, в апреле 1883-го года, в Итоне — почтенной и прославленной английской школе для мальчиков — произошло совсем незначительное событие. После трехмесячного отсутствия, вызванного переломом бедра, вернулся, дабы продолжить свое обучение, шестнадцатилетний Арчер Фэрфакс. Почти каждое слово в предыдущем предложении — ложь. Арчер Фэрфакс ничего себе не ломал. Его нога прежде не ступала в Итон. Его звали не Арчер Фэрфакс. И на самом деле он был даже не «он». Это история о девушке, которая обманула тысячи мальчиков.
Что такое любовь? И надо ли терпеть странные перемены в настроении человека, которого, кажется, ты полюбила? Моя спокойная жизнь изменилась, когда произошли изменения в программе обучения моей Академии. И вот у нас уже практика с выпускниками Боевого направления. А я, воздушная целительница, так как они не умею. Ну и что же мне остается делать? Конечно же, бежать, а затем наверстывать и тренироваться. А тренирует меня выпускник Огненного факультета, в которого я, кажется, влюбилась. Но все оказалось не так просто, как хотелось бы… Плюс ко всему мои друзья, со своими советами, шутками, гиперапекой и проблемами.