Гессенская волчица - [80]
Для министра внутренних дел, потерявшего сына, такая позиция финнов была не просто личной обидой, но вызовом всей Империи.
Хотя с 1808 года Великое Княжество Финляндское было присоединено к Российской Империи, его внутреннее устройство, законодательство и управление, разительно отличались.
Финский Сейм, представлявший четыре сословия, продолжал принимать законы и утверждать налоги, ориентируясь только на шведский Закон о форме правления, изданный ещё в далёком 1772 году, и шведский же Закон о союзе и защите 1789 года, также сохранившийся при присоединении к России, порой игнорируя российские интересы.
Финский Сенат и все иные учреждения использовали в делопроизводстве исключительно финский язык, а официальные документы даже не переводились на русский.
Принятыми на государственную службу могли быть исключительно граждане Великого Княжества, что ставило иных русских подданных в неравные условия.
Великое Княжество Финляндское имело свою, не подчинённую министру внутренних дел, полицию, свою валюту и свою таможню…
Финская армия имела в своём составе один гвардейский и восемь армейских стрелковых батальонов и драгунский полк. Эта миниатюрная армия имела совершенно особую систему комплектования, ограниченную численность и свои особые привилегии.
Даже уголовное законодательство у финнов было собственным. При этом финляндское Уголовное уложение 1894 года различало две категории лиц для действия уголовного закона, финляндцев и нефинляндцев. Финляндские граждане не подлежали выдаче за пределы Великого Княжества, что позволяло весьма вольготно себя чувствовать не только революционерам, но даже банальным уголовникам, скрывавшимся от российского правосудия.
А ещё Великое Княжество было рассадником различных политиканов. Совершенно открыто и официально существовали и действовали политические партии, выражавшие интересы различных слоёв общества. Либеральная партия, Старофинская партия, Младофинская партия, Шведская партия… Всё это было примером глупого подражания для российских либералов, мечтавших перенести опыт финнов на Рязанщину или Тамбовщину путём создания российского парламента.
* * *
15-го января 1896 года Императрица издала Манифест «О порядке издания общих государственных законов и об уравнении в правах с финляндскими гражданами других русских подданных».
Отныне на всей территории Империи действовало единое законодательство, как гражданское, так и уголовное. Таким образом, Великое Княжество Финляндское, Царство Польское и Остзейские губернии были приравнены к остальным местностям Империи.
Коренным образом ограничивались права и компетенция финляндского Сейма, фактически превратившемся из законодательного органа в совещательный. Утверждение бюджета Великого Княжества, раскладка повинностей, обложение населения сборами и повинностями на местные нужды (строительство и обустройство школ, медицинская помощь, устройство дорог и мостов), вот и всё, чем отныне ведали финские депутаты. При этом все решения Сейма подлежали непременному утверждению генерал-губернатором, а Императрица, как Великая Княгиня Финляндская, могла издавать законы относительно Финляндии, без согласования с Сеймом.
Русский язык объявлялся единственным государственным, и всё делопроизводство должно было вестись только на нём. Шведский язык полностью исключался из делопроизводства и образования. Все акты Сейма и постановления Сената должны были издаваться на русском языке и подлежали публикации в новой газете «Финляндские ведомости», издававшейся канцелярией генерал-губернатора.
Финляндские граждане и иные подданные Российской Империи были полностью уравнены в правах, и теперь финны не имели никаких преимуществ при поступлении на государственную службу в Финляндии, а правом голоса при выборах депутатов Сейма обладали все лица, имевшие постоянное место жительства на территории Великого Княжества.
Что касается финских войск, то они были полностью подчинены Военному министерству через штаб Финляндского военного округа. Финские стрелковые батальоны и драгунский полк подлежали комплектованию уроженцами Великого Княжества, а те же призывники, для которых не хватало вакансий, отныне на общих основаниях призывались в русскую армию и могли уехать и в Туркестан и на Дальний Восток.
Финская полиция отныне подчинялась Министерству внутренних дел Империи, а в пределах Финляндии размещались войска Отдельного корпуса пограничной стражи для охраны границы со Швецией. Финляндское жандармское управление ликвидировалось, а вместо него в каждой из восьми губерний создавалось губернское жандармское управление, как на всей иной российской территории.
Деятельность каких-либо финских политических партий запрещалась, а в Гельсингфорсе учреждалось охранное отделение.
Генерал-губернатор получил право высылать в административном порядке за пределы Великого Княжества лиц, пребывание которых может привести к нарушению общественного порядка и спокойствия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гротескный рассказ в жанре альтернативной истории о том, каким замечательным могло бы стать советское общество, если бы Сталин и прочие бандиты были замечательными гуманистами и мудрейшими руководителями, и о том, как несбыточна такая мечта; о том, каким колоссальным творческим потенциалом обладала поначалу коммунистическая утопия, и как понапрасну он был растрачен.© Вячеслав Рыбаков.
Прославленные мастера жанра, такие как Майкл Суэнвик, Брюс Стерлинг, Джо Холдеман, Джин Вулф, Гарри Тертлдав и многие другие, приглашают читателей в увлекательные путешествия по далекому будущему и альтернативному прошлому. Тайны инопланетных миров и величайшие достижения научной мысли представлены на страницах знаменитого ежегодного сборника, обладателя многочисленных престижных наград. Только самое новое и лучшее достойно оказаться под обложкой «The Year's Best Science Fiction», признанного бренда в мире фантастики!
Продолжение серии «Один из»… 2060 год. Путешествие в далекий космос и попытка отыграть «потерянное столетие» на Земле.
Вор Эддиса, мастер кражи и интриги, стал царем Аттолии. Евгенидис, желавший обладать царицей, но не короной, чувствует себя загнанным в ловушку. По одному ему известным причинам он вовлекает молодого гвардейца Костиса в центр политического водоворота. Костис понимает, что он стал жертвой царского каприза, но постепенно его презрение к царю сменяется невольным уважением. Постепенно придворные Аттолии начинают понимать, в какую опасную и сложную интригу втянуты все они. Третья книга Меган Уолен Тернер, автора подростковой фэнтэзи, из серии «Царский Вор». .
«Красный паук, или Семь секунд вечности» Евгения Пряхина – роман, написанный в добрых традициях советской фантастики, в котором чудесным образом переплелись прошлое и настоящее. Одной из основ, на которых строится роман, является вопрос, давно разделивший землян на два непримиримых лагеря. Это вопрос о том, посетила ли американская экспедиция Луну в 1969 году, чьё собственное оригинальное решение предлагает автор «Красного паука». Герои «Красного паука» – на первый взгляд, обычные российские люди, погрязшие в жизненной рутине.
Что, если бы великий поэт Джордж Гордон Байрон написал роман "Вечерняя земля"? Что, если бы рукопись попала к его дочери Аде (автору первой в истории компьютерной программы — для аналитической машины Бэббиджа) и та, прежде чем уничтожить рукопись по требованию опасающейся скандала матери, зашифровала бы текст, снабдив его комментариями, в расчете на грядущие поколения? Что, если бы послание Ады достигло адресата уже в наше время и над его расшифровкой бились бы создатель сайта "Женщины-ученые", ее подруга-математик и отец — знаменитый кинорежиссер, в прошлом филолог и специалист по Байрону, вынужденный в свое время покинуть США, так же как Байрон — Англию?