Герой - [7]
— Дин, все в порядке, — отмахнулся он.
Точно, Генри Лексингтон! Я читала о нем в газетах. Сын известного бизнесмена — Рэндэла Лексингтона, одного из партнеров Кейна.
— Передай Кейну, что мы к нему.
Ошеломленная, я позволила Лексингтону увести меня по коридору в сторону офисов. Вскоре мы оказались в просторной комнате со стеклянным столом, наподобие тех, что видели в приемной. Он находился чуть поодаль от двух огромных двойных дверей, на которых красовалась табличка «Генеральный директор, Кейн Каррауэй».
В этой части здания не было окон, что делало этот кабинет полностью скрытым от чужих глаз.
Помощник Кейна, молодой человек, которого я видела на съёмках, встал из-за стола, как только мы подошли. Его глаза остановились на мне, и он тут же меня узнал.
— Эээ… мистер Лексингтон…
— Меня ждут. — Генри одарил его жизнерадостной улыбкой, которая определенно подействовала, и потянулся к двери.
— Но…
Помощник Кейна остановился на полуслове, как только Лексингтон втолкнул меня в кабинет. Теперь понятно, почему позади нас не имелось окон, все они были прямо здесь: стена напротив нас оказалась полностью стеклянной, как и та, что справа. Свет устремлялся в современное, но довольно скудно обставленное помещение.
Я едва разглядела обстановку, внимание полностью было приковано к Кейну.
Когда вскочил из-за антикварного стола, он выглядел в равной степени озадаченным и взбешенным моим появлением.
Внутри у меня снова все встрепенулось, но на этот раз чуть слабее. Я уже знала, как на меня действует присутствие Кейна, но даже будучи предупрежденной, ничего не могла с собой поделать.
— Генри, какого черта?
Брови Генри удивленно поползли вверх в ответ на реакцию Кейна, вызванную моим присутствием. Он посмотрел на меня сверху вниз и усмехнулся.
— А серьёзно, кто ты?
— Выйди отсюда!
Мы оба повернулись. Естественно, реплика Кейна предназначалась мне.
— Не выйду. — Я сделала шаг вперед, несмотря на исходящую от него угрозу. — Нам надо поговорить. — В ответ на мое неповиновение у него заходили желваки. На самом деле я была дико напугана, но ему не обязательно об этом знать.
— Я занят.
— Мистер Лексингтон любезно согласился предоставить мне пять минут обеда.
Кейн бросил гневный взгляд в сторону Генри.
— Да неужели?
Генри улыбнулся.
— Я все-таки джентельмен.
— Генри, выйди, — сказал Кейн мягко, но в то же время властно.
— Ммм… Я хотел…
— Сейчас же.
Ясно, что Генри знал нечто, чего не знала я, потому что, в отличие от меня, он совсем не боялся Кейна.
— Как скажешь.
Он усмехнулся и подмигнул мне, и должна признаться, это было даже лучше, чем его жизнерадостная улыбка.
— Удачи.
Я подождала, пока за Генри закроется дверь, прежде чем глубоко вздохнуть и приготовиться к разговору с Кейном. Я заметила, как он торопливо смерил меня взглядом, и задрожала, будто сам Князь Тьмы в его обличии разглядывал меня.
— Через пару секунд ты последуешь за ним.
Алекса, ты сможешь! Заставь его тебя выслушать!
— Выставите меня за дверь, и я вернусь быстрее бумеранга.
— Осмелюсь предположить, что бумеранг остановит препятствие в виде закрытой двери, мисс Голланд.
— Закроете дверь, и я найду более изощренные методы вас замучить. Меня ничто не остановит.
Кейн испустил раздраженный вздох.
— У тебя одна минута. Используй ее с умом.
Боже, да он тот еще СУКИН СЫН!
Я подавила собственное раздражение, напомнив себе, кто он, и что пережил.
— Во-первых, я потеряла работу.
В ответ он лишь пожал плечами, и казалось, слегка расслабился. Скрестив руки на груди, закинул ногу на ногу и беспечно спросил:
— И? Это произошло из-за того, что случилось на съемке.
— Что ж, впредь советую вам вести себя более профессионально. А сейчас мне пора на обед, — он жестом указал на дверь.
— Послушайте, — я вскинула руки вверх, будто сдавалась в плен, — я прошу прощения. Это, во-вторых. Мне искренне жаль, что…
— Закрой рот или я сейчас же выставлю тебя за дверь! — предупредил он.
— … застала вас врасплох, — поспешила закончить я.
Он на мгновение успокоился.
— Мне не следовало так поступать. Но я понятия не имела, что фотосессия будет именно с вами. Я пришла на площадку, а там вы… это просто стечение обстоятельств. Я дала волю чувствам, что неправильно по отношению к вам.
За всю мою сумбурную исповедь Кейн едва ли и глазом моргнул.
— В общем, простите, — закончила я.
— Прекрасно.
Он поднялся из-за стола, не скрывая своего нетерпения.
Я восприняла это «прекрасно» как знак того, что мои извинения приняты, и на свой страх и риск продолжила:
— Но наказание не соответствует преступлению.
Эта фраза была встречена еще одним раздраженным вздохом.
— Скажи, почему меня должен волновать тот факт, что дочь человека, который напичкал до смерти мою мать кокаином, лишилась работы?
Я вздрогнула.
— Это сделал мой отец, а не я.
— В твоих жилах течет его кровь.
Любая надежда на то, что смогу одолеть его высокомерие, вылетела в окно.
— Ох… ты что, наркоман что ли?
Как только эти слова вырвались из моего рта, я тут же горько пожалела об этом.
— Пошла вон! — взревел он с неприкрытой яростью.
— Ладно, ладно, — поспешила я реабилитироваться, — это было лишнее. Мне правда жаль. Но вы судите обо мне по отцу, а это несправедливо.

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.

Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!

Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.

Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.

Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.

Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

У Кендалл, Фэй, Тани и Мэллори вроде бы нет секретов: муж одной ходит налево, другая зашивается на работе и одновременно пытается воспитывать детей, третьей в жизни постоянно везет, а четвертой — совсем нет…Если кому-то из них плохо — остальные всегда готовы прийти на помощь. Поскольку все они писательницы, а Кендалл срочно нужен бестселлер, — значит, подруги напишут его вместе! И каждая положит в основу сюжета историю собственной жизни!Книга действительно становится бестселлером.Успех. Сенсация. И… чудовищный скандал.Потому что внезапно Кендалл, Фэй, Таня и Мэллори понимают, как мало знают друг о друге в действительности — и как много скрывали все эти годы…

После восьми лет, проведённых в тюрьме, двадцатичетырехлетний Джордан Кейн стал тем, кого все ненавидят. Вынужденный вернуться в свой родной город после условно-досрочного освобождения, Джордан вскоре понял, что этот маленький городок не изменился с тех пор, как его увезли в колонию много лет назад. Он местный изгой, которого сторонятся все, включая собственных родителей. Но их ненависть даже близко не похожа на ту, которую он испытывает каждый раз, смотрясь в зеркало. Работая разнорабочим у жены священника, Джордан ждет, когда, наконец, сможет покинуть этот отсталый городок.

Что нужно для счастья? Немного хорошего вина, отличное настроение и много-много страстных поцелуев. Но где все это? У одних в мечтах, а у других, тех, кто не боится отправиться в рискованное путешествие, в реальной жизни.Героиня романа «Лето, книжка и любовь!» начала с главного — она собрала чемоданы и отправилась на море. Если бы она знала, как сильно изменится ее жизнь, какие удивительные события произойдут с ней и чем все это закончится!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.