Герой - [6]
— Я должна пойти к нему и извиниться за то, что поставила его в такое положение. Я могла бы попросить Кейна уладить это недоразумение. Всего один звонок Бенито, и моя проблема будет решена.
— Алекса, я не думаю, что это хорошая затея.
Может и так. Но я очень хочу вернуть работу и изменить мнение Кейна обо мне.
— С тех пор как мама… Я лишь… Мне нужно, чтобы он меня выслушал. И я не вижу ничего дурного в том, чтобы попросить его позвонить Бенито.
— Да пойми же ты, ему это не нужно.
Не желая признавать правду, я заявила:
— Ты когда-нибудь встречался с Кейном Каррауэем? Он сам не знает, что ему нужно.
Девушка у стойки регистрации смотрела так, словно я сошла с ума.
— Вы хотите видеть мистера Каррауэя из «Каррауэй Файнэншл Холдингз», но не записаны на прием?
Я догадывалась, что будет непросто попасть в здание небоскреба «One International Place», обнесенное стеной розового гранита, и добраться до кабинета Кейна. Но создавалось ощущение, будто я пытаюсь увидеть самого президента.
— Да.
Я обуздала природный инстинкт и не ответила ей со всем присущим мне сарказмом. Вряд ли она адекватно отреагирует. Девушка вздохнула.
— Минутку, пожалуйста.
Я посмотрела в сторону охранника, стоящего у металлоискателя перед лифтами. Помимо «Каррауэй Файнэншл Холдингз» в этом здании располагалась еще одна компания, так что камеры слежения здесь, вероятно, повсюду. Что ж, вне зависимости от того, чего добьюсь, меня все равно поймают. Это лишь вопрос времени. Я уже смирилась с этой мыслью… но все случится после того, как я увижу Кейна.
Я отошла от стойки ресепшена, пока девушка с накаченными губами рассматривала свой маникюр. Воспользовавшись тем, что ее внимание сосредоточено на чем-то более важном, я как ни в чем не бывало, направилась прямиком к металлоискателю.
— Ваш пропуск, — вытянул руку охранник, встав у меня на пути.
Я посмотрела на его бородатое лицо, отметив бдительный блеск в глазах. Мне как всегда везет. Этого не проведешь. Но неужели мне не мог попасться не особо внимательный страж правопорядка?!
Невинно улыбнувшись, я сказала:
— Девушка на ресепшен сказала, что у них закончились гостевые пропуска, и велела пройти так. — Он подозрительно прищурился. Я жестом показала в ту сторону. — Спросите сами.
Он раздраженно повернулся к стойке регистрации, намереваясь уточнить, так ли это, не покидая свой пост.
Это был мой единственный шанс!
Я тихонько прошмыгнула мимо него и сломя голову помчалась через металлоискатели. Когда оказалась одной ногой в лифте, который отвезет меня на этаж Кейна, до меня донесся крик охранника. Двери закрылись, едва на горизонте показался его силуэт.
— Упустили, — еле слышно пробормотала я, когда лифт двинулся вверх. — Упустили меня окончательно и бесповоротно. Олухи, помешались совсем! Вам лечиться надо!
Справа от себя я услышала чей-то смешок. О, господи! Да я тут не одна! Молодой мужчина смотрел на меня с улыбкой, очевидно считая происходящее забавным.
— Некоторым людям не помогает, — сказал он.
— Что?
— Лечение, — пояснил он, — на кого-то действует, а на кого-то — нет.
Я обратила внимание на его костюм с иголочки и дорогие часы. Довольно симпатичный парень: идеально уложенные волосы светло-каштанового оттенка и яркие голубые глаза. С одного взгляда становилось ясно, чтобы кроме отменного костюма он обладает отменной самоуверенностью. Почему-то этот парень показался мне смутно знакомым.
— На вас действует?
Он пожал плечами и лукаво улыбнулся.
— На меня действует мой терапевт.
Я рассмеялась.
— Что ж, по крайней мере, видно, что вы извлекли из этого выгоду.
Он расплылся в улыбке и указал в сторону кнопок лифта.
— «Каррауэй Файнэншл Холдингз»?
Я кивнула. Желудок завязался в узел от мысли, что я вот-вот снова его увижу.
— Мне надо переговорить с генеральным директором.
— С Кейном? — Парень сильно удивился и уставился на меня без тени стеснения. — Стало быть, мне следует задержать вас и сдать охране.
— Вероятно, мистер Каррауэй предпочел бы, чтобы вы именно так и поступили, но ему необходимо меня выслушать.
— Э… а вы, собственно, кто?
— Ммм… а вы кто?
— Его друг. Мы договорились пообедать вместе.
Двери лифта распахнулись.
— Я сделаю все, что угодно, если разрешите отнять пять минут вашего времени.
Незнакомец вышел из лифта, и я последовала за ним. Он оценивающе посмотрел на меня.
В ожидании ответа я бросила нервный взгляд в сторону секретаря, который оказался всерьез напуган моим неожиданным появлением.
— Вот, что я вам скажу, — незнакомец из лифта снова привлек мое внимание, его голос был полон веселья. — Раз уж металлоискатели на вас не сработали, хотя и так ясно, что вы без оружия, — он оглядел мой наряд: трикотажные шорты и майку, — я проведу вас к Кейну. — И не дав мне рассыпаться в благодарностях, он продолжил: — я пойду с вами. Хочу увидеть его реакцию на такую, как ВЫ.
Он слегка коснулся нижней части моей спины, направляя в сторону приемной.
Я поморщила нос. Он только что меня оскорбил или сделал комплимент?!
— В смысле: на такую как я?
— Ох, мистер Лексингтон, — секретарь вскочил со стула, паника в его голосе была очевидна. — Эта женщина только что убежала от охраны.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Лучший автор бестселлеров серий «На Дублинской улице» и «Герой» по версии Нью-Йорк Таймс, Саманта Янг, на страницах этого страстного и яркого романа о любви, потере и поиске своего жизненного пути, возвращает читателя в Шотландию. Нора О'Брайен убегает вслед за своей мечтой из Индианы в Шотландию, глубоко уверенная, что поступает правильно. Спустя три года она живет в принявшей ее стране, не имея ничего, кроме чувства вины и сожаления. Но однажды в ее жизни появляется Эйдан Леннокс — шотландец, музыкальный продюсер и композитор.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.