Герой ее грез - [2]

Шрифт
Интервал

— Ты сказала: «Поручи ему что-нибудь ответственное», — нетерпеливо бросил отец в сторону дочери. — Мол, пусть покажет, на что способен, — издевательски добавил он. — И что же случилось, когда я в первый раз попробовал претворить этот совет в жизнь? — Он с силой хлопнул руками по кожаной поверхности стола, давая понять этим жестом, что все ясно без лишних слов. — Его просто бесцеремонно выставили за дверь, вот что случилось! Словно какого-то надоедливого коммивояжера! — Он с раздражением покачал головой. — Хуже некуда, Дороти. Мы с тобой оба знаем…

— Давайте все успокоимся и разберемся в ситуации, — мягко прервала Дороти отца и сделала жест рукой, предлагая брату занять место перед столом, за которым восседал глава издательства и семейства Уинтерс.

Расположившись в кожаном кресле в дальнем конце комнаты, Нейл продемонстрировал свою независимость, сохраняя на симпатичном мальчишеском лице возмущенное выражение; волосы у него были темные, как у отца, а мягкая голубизна взгляда напоминала сестрины глаза. Но в данный момент весь облик молодого человека говорил, что в нем живет яростное желание поднять бунт.

Устроившись напротив отца, Дороти лишь вздохнула, видя перед собой две упрямые физиономии. Она испытывала к обоим искреннюю любовь, но не могла не признать, что, несмотря на тридцатилетнюю разницу в возрасте, и тот, и другой часто ведут себя совершенно по-детски.

Ей чисто приходилось выступать в роли третейского судьи, ибо отца выводила из себя юношеская порывистость Нейла, а тот, в свою очередь, считал отца законченным консерватором, который в бизнесе руководствовался правилами марк-твеновских времен.

Что касалось последнего обвинения, Нейл, может быть, был близок к истине, но как хозяин одного из самых известных в стране издательств, которым семья владела более сотни лет, отец, руководствуясь старомодными ценностями, сделал «Уинтерс хаус» именно тем, чем он сегодня являлся. Здесь, на третьем этаже строения, занимаемого компанией, вдали от суеты производственных отделов, размещавшихся на двух нижних этажах, время, казалось, остановило свой бег; даже обстановка в кабинете, как и во всех административных офисах этажа, казалось, сохранилась нетронутой с прошлого века.

Именно это и нравилось отцу. Честно говоря, и Дороти тоже. И лишь двадцатипятилетний Нейл считал, что тут царит дух консерватизма, присущего штатам Новой Англии. Три года назад он окончил Бостонский университет и, обретя уверенность с получением степени бакалавра искусств, был полон новых идей, которые должны били вывести «Уинтерс хаус» на уровень двадцати столетия. Ради этой цели молодой издатель і и юн был все разнести в пух и прах.

Отец отреагировал на его намерения тем, что отвел Нейлу место, где он практически не мог причинить большого вреда: последние два года бедный парень занимался подготовкой и распространением учебников для школ. Именно поэтому Дороти, которая просто не могла видеть, как ее младший брат потихоньку сходит с ума, уговорила отца поручить ему какое-нибудь интересное дело. Потребовалось несколько месяцев терпеливых уговоров, дабы уломать отца, но, судя по тому, что она услышала из разговора двух мужчин, ее попытка не увенчалась успехом.

— Итак, что же все-таки произошло? — мягко обратилась она к брату; Дороти испытывала глубокую привязанность к нему, хотя нередко убеждалась, что по жизненному опыту она старше его не на два года, а на все двадцать лет! Скорее всего, это объяснялось тем, что их мать умерла пятнадцать лет назад, оставив двенадцатилетнюю дочь в роли хозяйки дома. И если речь идет о доверии, которое к ней испытывали отец и брат, то она справлялась со своими обязанностями более чем успешно.

Нейл посмотрел на сестру, и выражение его лица смягчилось.

— Ну, как и велел отец, я отправился встретиться с этим типом Джорданом…

— Зачем ты это сделал, папа! — не могла скрыть досады и даже возмущения Дороти. Автор, которого они знали как Джордана, отличался несговорчивостью и упрямством, и только с ней единственной вел переговоры. Посылать кого-то другого на встречу с ним было не только неэтично, но и просто смешно. Ведь Джордан один из ее авторов, только она и вела с этим человеком все дела… вернее — переписку. — Ты отправил Нейла обсуждать передачу кинокомпании прав на съемку фильма по одной из книг? — с вызовом спросила она.

Теперь и отец несколько смутился, ибо по блеску темно-голубых глаз дочери за стеклами очков, которые она обычно носила, он понял, что сейчас даст знать о себе и ее темперамент.

— Ты же сама сказала, что твоему любимому братцу надо дать возможность проявить себя…

— Но не с Джорданом! — Она была так возбуждена, что вскочила на ноги.

Итак, Нейл отправился к человеку, встречи с которым она ждала несколько лет и который упорно отказывал ей в этом свидании!

— Почему ты не сказал мне, что отправил к моему автору Нейла? — вспылила она, хотя и без того знала: отец не поставил ее в известность именно потому, что она бы решительно возразила против вторжения в ее дела. У всех редакторов есть авторы, с которыми они предпочитают работать, вот и она не исключение. Сотрудничает с дюжиной литераторов, но Джордан не просто один из них… — Если кому-то надо встретиться с этим человеком, то это должна быть я! — возмущенно бросила она отцу.


Еще от автора Элизабет Хардвик
Рыжая, шальная, любимая…

Заказав в ресторане обед на дом, Артур Фергюсон и не подозревал, что тем самым навлек на себя кучу неприятностей. Молоденькая официантка начала с того, что разбила хрустальные бокалы, затем наговорила Артуру гадостей, после чего нахлобучила ему на голову кастрюлю со взбитыми белками и вдобавок… оказалась его будущей сводной сестрой. Выход из этого был только один: успеть жениться на ней до того, как она изведет его окончательно…


Плоды любви

После долгих лет вынужденной разлуки пятнадцатилетний внук приезжает навестить дедушку и тетю — родственников своей покойной матери. И почти сразу вслед за ним в их доме появляется его отец, известный кинорежиссер. С этого момента сюжет романа, изобилующий самыми неожиданными поворотами, начинает стремительно развиваться. Почему героиня романа так ненавидит своего шурина? О какой семейной тайне догадывается ее отец? Удастся ли влюбленному герою покорить его избранницу, заставить ее поверить в любовь, от которой он просто теряет голову?..


Охотница за удачей

Оливия, которая в семилетнем возрасте потеряла мать, всегда доставляла своему отцу массу беспокойства. Упрямая и своевольная, она не желала жить по правилам, предписанным девушке из приличной семьи. Но вот она узнает, что отец смертельно болен и жить ему осталось не более трех месяцев. Чтобы скрасить отцу последние дни, Оливия готова на все, даже выполнить его последнее желание. А последним желанием отца было увидеть дочь замужем. Оливия перебирает своих поклонников и приходит к выводу, что ей никто не подходит.


Чистый свет любви

Судьба свела Джинни и Гилберта в тот момент, когда они отчаянно нуждались в помощи друг друга. Возлюбленный отверг Джинни, а сочувствие коллег больше походило на унизительную жалость. Чтобы отстоять свои честь и достоинство, Джинни обратилась к Гилберту с просьбой сопровождать ее на корпоративную вечеринку. Гилберт согласился и блестяще справился с отведенной ему ролью. А когда он попросил Джинни о небольшой услуге, она, преисполненная благодарности, не смогла ему отказать. 3а несколько дней они не только сблизились, но и полюбили друг друга.


Маска, кто ты?

Измена, а затем гибель мужа, крах компании отца и потеря ребенка – все это сваливается на Бетти Шерман одновременно. Мало того, несчастную разыскивает Реймонд Мертон, супруг женщины, которая погибла вместе с ее мужем.Решив, что он хочет отомстить ей – единственной, кто уцелел в этой трагической истории, – Бетти перекрашивается в брюнетку и открывает собственное дело под именем Робин Стюарт.Ей кажется, что она хорошо замаскировалась, но в ее жизни снова появляется Реймонд Мертон…


Ложь во благо

Он долго искал свою звезду – актрису, которая сыграет главную роль в его новом фильме, а когда нашел, не поверил своей удаче. Молодая, красивая, талантливая, а самое главное – никому не известная девушка как нельзя лучше подходила на роль героини. Режиссер и актриса, как это часто бывает, полюбили друг друга, но отношения двух ярких личностей остаются весьма и весьма непростыми. И вот когда, казалось бы, все препятствия между влюбленными устранены, выясняется, что их творческий тандем с самого начала зиждился на обмане.


Рекомендуем почитать
FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.