Герои меча и магии - [20]

Шрифт
Интервал

С телом же убитого солдата происходили удивительные изменения — оно так быстро истлело, как будто палуба впитала его. На месте трупа осталось что-то вроде мокрой сероватой пленки, сохранившей очертания скелета. Она колыхалась, словно ее надували изнутри, и через мгновение Сита стала свидетельницей появления нового призрака, который тут же присоединился к своим новым собратьям.

Битва окончилась очень быстро. Духов становилось все больше, а солдат — все меньше. Вскоре последний из них пал, облепленный нежитью со всех сторон. Войско призраков, получившее основательное пополнение, взлетело над палубой и направилось в сторону берега, откуда на них с отчаянием смотрели Килбурн и Сита. Вдруг рыцарь выхватил меч и побежал в сторону варваров, спотыкаясь на глубоком песке. «Пусть лучше я погибну в честном бою, — бормотал он сквозь зубы, — чем стану одной из этих тварей…»

— На землю, лорд Килбурн! Падай на землю! — раздался громкий крик, и над головой дяди и племянницы замелькали копья. Затем берег наполнился хриплым рычанием — всадники спустили с цепи волков. Огромные свирепые звери, родичи волколаков, хватали в прыжке духов и рвали их на части, прежде чем те успевали хоть что-то сделать. Подбегавшие гоблины довершали копьями и ножами работу волков. Через несколько мгновений изрядно поредевшая куча призраков с жалобными криками стала отступать к кораблю.

— Доведем дело до конца, — услышал Килбурн до тошноты знакомый голос прямо у себя над головой, и мимо его лица прошагали мохнатые копыта.

— Убейте их всех, а потом осмотрите, как следует, корабль. Нежить не станет ошиваться на корабле просто так, они что-то сторожили. Там могут быть сокровища… Эй, слуги, поднимите на ноги лорда Килбурна!

Когда зеленые руки гоблинов поставили Килбурна в вертикальное положение, первое, что он увидел, было донельзя довольное, торжествующее лицо Джобара.

— Приветствую тебя на моей земле, соседушка! Мои солдаты долго ждали, когда ты, наконец, выберешься из страны призраков. Зато сегодня утром ты подал нам такой сигнал, что я лично поехал встретить тебя.

— Это не твоя земля, дерзкий мальчишка — прошипел Килбурн, вытирая с лица песок.

— Теперь моя: дожидаясь тебя, я присоединил ее к своему королевству. Ну, ничего, еще немного и наши территориальные споры решатся сами собой. Ты мой пленник, наглый старикашка, а скоро и твои владения станут моими. Так что давай сюда меч и помалкивай, если хочешь сохранить свой язык в целости! А кстати, что это за девушка?

Килбурн угрюмо молчал. Сита, окруженная гоблинами, робко разглядывала короля пустыни. Он показался ей не таким уж страшным: высокий, могучий парень в кожаных доспехах, усиленных железными пластинами, увешанный амулетами и различным оружием. На шее у парнюги висела толстая золотая цепь, голову охватывал золотой обруч. У него было жестокое и веселое лицо цвета обожженной глины, а глаза светлые. Король встретил ее взгляд и широко улыбнулся.

— Узнаю знакомые черты! Дочка?

Килбурн продолжал молчать, с ненавистью глядя на врага.

— Ну, это мы скоро узнаем, — беспечно сказал Джобар, подмигнув свите. Вдруг варвар нахмурился.

— А где еще один? С ними был старик, такой плюгавенький, с бородкой?

— Он стоял рядом с ними на берегу и в воду не заходил, — подтвердил рыжий подросток, похожий на Джобара. — Духи не могли убить его, они были слишком далеко.

— Удрал, — задумчиво произнес варвар, оглядывая горизонт. — Удрал в лес, больше некуда. Эй, ребятки, — крикнул он гоблинам, — обыщите-ка вон те заросли, только далеко не заходите — ну да вы сами знаете… И все равно здесь что-то не так. Не мог он скрыться, чтобы его никто не заметил. Наверно, какая-то магия…

С рокового корабля доносились слабеющие отчаянные крики добиваемых духов. Гоблины рассыпались по прибрежной части леса в тщетных поисках Веспера. Король варваров, бросив полный торжества взгляд на Килбурна, поскакал к кораблю. Сита глубоко вздохнула, наблюдая, как он удаляется в сторону моря «Ну вот мы и в плену, — подумала она — Прощай Фалагар, Южные горы, мой родной замок и прочее. Так почему же мне так легко? Этот король, конечно, дерзкий грубиян, но он хотя бы нормальный человек, и больше не будет ни призраков, ни водяных змей, ни этих ужасных лесов. А может дело в том, что пропал Веспер?» Неужели присутствие этого злобного колдунишки причиняло ей такой душевный дискомфорт? Сита размышляла и не находила ответа, сама не замечая, что улыбается во весь рот навстречу резкому морскому ветру.

Глава 9

Предатель

Синие сумерки сгущались в тенистой долине, напоенной ароматами цветов. Тени от Зеленых гор набегали на маленький замок из белого камня. В воздухе разливалась прохлада Криган ужинал в одиночестве на веранде центральной башни и рассеянно слушал перекличку слуг во дворе. Вот уже несколько дней он был не в духе, и хотя прекрасно понимал причину своего плохого настроения, легче ему от этого не становилось. «Что за бестолковый замок, — текли мысли сами по себе, — вот, скажем, эта веранда. Конечно, приятно подышать свежим воздухом, не выходя из замка. А во время штурма, если у врага есть хотя бы одна летающая тварь — достаточно ей влететь сюда, и главная башня потеряна. А стены? Их можно пинком проломить! Во рву золотые рыбки — Криган представил, кого бы он запустил в ров, будь его воля, и невольно кровожадно ухмыльнулся — Нет, это не замок, это загородный дом! И я вынужден его охранять»


Еще от автора Анна Евгеньевна Гурова
Полет сокола

Полет сокола – историческая повесть о временах древней Руси. Дочь псковского воеводы Ольга возвращается домой из поездки в Киев. Это первое дальнее путешествие в ее жизни и она огорчена, что оно заканчивается. Ольга мечтает о новых приключениях. Сын простого охотника Радим тоже мечтает о приключениях, а  его заветная мечта – стать настоящим воином. Но ни Ольга, ни Радим даже не догадываются, какая страшная опасность подстерегает их на пути к дому.


Аратта 1-4

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох — все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель. Пятнадцатилетний царевич Аюр отправляется на свою первую настоящую охоту, чтобы в единоборстве одолеть великого зверя. Его путь лежит в Ползучие горы, где все еще водятся мамонты и кровожадные саблезубцы. В желании испытать себя юноша даже не представляет, как далеко ему придется зайти на этом пути.


Черные крылья

В вендских лесах, где правят звериные боги, стало слишком много тех, кто куда хуже зверей. Киран, бывший узурпатор трона Аратты, ищет способ вновь обрести власть. Он давно забыл тех, кого погубил здесь в прежние годы. Но они не забыли. Они придут за ним, даже мертвые. Учая, повелителя ингри, беспокоит лишь одно: богиня-покровительница почему-то отвергла его! Что же делать, как вернуть ее любовь? Учай выбирает опасный путь… Тем временем слепой гусляр Зарни начинает свою игру. Его песни обладают великой властью над людьми, внушая им любовь или ненависть.


Ловцы душ

Старый ведун из Полоцкого княжества, именуемый Волчий Пастырь, шаман-нойда, говорящий с мертвыми, юный княжич Сеслав, которому назначено смертельно опасное испытание, боярышня, угодившая в тенета ведьмы, ловкий и бесстрашный охотник Корт… Всех их объединяет одно: их путь рядом с Кромкой, границей, разделившей мир живых и мир мертвых. Здесь сказка становится реальностью. Здесь нет ни добрых, ни злых, а есть лишь беспрестанная борьба за власть над человеческими душами, своими или чужими. Это совсем не то колдовство, которое придумывают авторы фэнтези.


Затмение

Мир тысячелетия назад. Последние отступающие ледники, первые легендарные империи, мифические предки финнов и славян и чудом сохранившиеся реликты куда более древних эпох – все это мир великой Аратты и окружающих ее диких земель. Опасность угрожает живым богам Аратты, и самые отдаленные уголки обитаемого мира приходят в движение. Восстают племена, пробуждаются древние демоны, изгнанные столетия назад. Царевич Аюр возвращается в столицу с Великой Охоты. Ее нельзя назвать удачной – из всей многочисленной свиты уцелело лишь трое человек.


Зимняя жертва

По всей Аратте множатся знамения гибели мира. Пора спросить себя: зачем ты жил? Куда стремился и чего достиг? Что не можешь изменить, и главное – что еще можешь? «Ты летишь сквозь чужие судьбы, как отравленная стрела», – говорили о лазутчице Янди. Однажды она начинает задумываться, кто выпустил эту стрелу и зачем. Убежденная в своей божественности, царевна Аюна осознает, что раз за разом за нее расплачиваются близкие и вовсе не счастье она несет людям, а горе и смуту. Но она найдет того, с кем рядом ее жизнь обретет настоящий смысл. Ширам, правитель накхов, уверен: он лучше знает, что нужно его народу.


Рекомендуем почитать
Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Если смерть проснется

Светлый Кей Валадар пал от руки своего старшего сына, провозгласившего себя верховным правителем. А младший сын Кея Войчемир оказался в темнице, и спасти его поможет только чудо. И чудо происходит, когда на помощь Войчемиру приходит его друг, колдун-рахман Урс...


Два завоевателя

Книга популярной американской писательницы М.З. Брэдли внось переносит нас на планенту Дарковер. Королевство расспалось на множество мелких, враждущих между собой государств. Судьбу мира может решить один талантливый полководец. Кажется, никто не способен противостоять Барду ди Астуриену, особенно если на помощь призван его двойник из другой галактики — Пол Харел. Но самым сложным для героев оказывается разрешение личных проблем. Лишь пережив нравственное возрождение, они способны спасти королевство...


Милости просим, леди Смерть!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка о первой встрече Ивана-царевича и дракона Фывы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сидящий на краю (не окончено)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.