Герои людоящеров - [43]

Шрифт
Интервал

— То есть наши враги думали, что они могут победить нас одной только численностью… Нет, это сражение может быть только экспериментом, призванном выяснить, насколько хорошо нежить сражается без командира?

— Это может быть и так.

— Черт подери! Что это за шутки такие?

Теперь не только Зенбер, но и Шасрю впал в ярость. Даже Шасрю не мог больше этого выносить, ведь людоящеры отдавали свои жизни на этой войне.

— Успокойся, Шасрю, все может быть не так просто.

— Ах, прошу прощения… Хорошо, что мы имеем преимущество.

— Ты прав, старший брат, мы должны использовать этот шанс, чтобы сократить число врагов.

Усталость от битвы наваливалась тяжким грузом, столь огромным было психическое напряжение в этом хаотичном бою. Никогда не знаешь, с какой стороны придет враг — спереди, сзади, слева или справа, каждый взмах оружием в таких условиях утомлял гораздо сильнее, чем обычно.

Но нежить не устает и будет бороться без отдыха.

Разница между живыми и нежитью станет более заметна с течением времени.

Время работало против людоящеров.

— Тц, я тоже хочу выйти на поле боя.

— Потерпи, Зенбер.

Если бы опытный Зенбер присоединился к бою, они могли бы сократить количество скелетов в кратчайшие сроки. Но это означало бы раскрыть свои козыри. Зарюс и остальные пятеро вождей были тузами в рукаве. Они должны были раскрыть все свои карты только если ситуация потребует этого, но до тех пор, пока самый сильный противник не покажет свое лицо, им не следует раскрываться.

— Но не сыграет ли это против нас, если враг так и не покажется? — сказал Зарюс другим. Остальные согласились с ним, и Зарюс спросил Круш, которая была рядом с ним: «Ваши приготовления подходят к концу»?

— … Да, ритуал идет как планировалось.

Круш ответила, глядя в деревню позади них. Там группа друидов была занята выполнением ритуала, который мог бы стать еще одним тузом в рукаве ящеров. Это, как правило, занимает много времени, но с объединенными силами друидами всех пяти племен, которые собрались здесь, прогресс был ускорен, и этим следовало воспользоваться в битве.

— … Работа в команде, это удивительная вещь.

— Да… Это правда, мы обязательно поделимся некоторой информацией после этой войны… Но есть еще так много вещей, которые я хочу сделать, после того как все закончится.

Другие вожди племен тоже согласились с мнением Зарюса. Они поделились своими знаниями в этой войне, и стали первыми свидетелями важности совместного развития, как сообщества. Были союзы и в прошлом, но даже те три вождя, которые раньше не обменивались мнениями, свободно делали это сейчас.

Зарюс улыбнулся, глядя на этих пятерых.

— Что смешного?

— Ничего, просто несмотря на то что мы в такой ситуации, я почему-то чувствую себя по-настоящему хорошо.

Круш сразу поняла мысли Зарюса.

— Я тоже, Зарюс.

Глядя на ослепительную улыбку Круш, Зарюс прищурил глаза, как будто смотрел на что-то очень яркое. Глаза обоих были наполнены восхищением и любовью друг к другу.

Им не следовало прикасаться друг ко другу физически. Это было очевидно. В конце концов даже в этот самый момент, где-то там гибли людоящеры. Они не могли давать волю своим чувствам, зная это. Но хвосты их жили своей собственной жизнью, извиваясь и свиваясь вместе время от времени.

— Муу…

— Каково это — чувствовать себя его старшим братом?

— Они находятся в своем собственном мире.

— Как романтично.

— В конце концов… Хорошо быть молодым. У них впереди светлое будущее.

Четыре взрослых Ящера кивнули в унисон, глядя на милых молодых.

Зарюс и Круш не могли не заметить этого. Хотя их хвосты оставались в движении, они по-прежнему сохраняли невозмутимые выражения лица.

— Старший брат, противник движется.

Шасрю и другие криво улыбнулись, видя как Зарюс быстро сменил тему. Они посмотрели в сторону построения войск противника и увидели, что скелеты-наездники обходят стороной поле битвы, проходя мимо них, прямо перед тем как зайти с тыла.

— Эй эй, они провоцируют нас?

— Скелетами наездниками? Они планируют снизить наш боевой дух ударом в нас?

— Нет, они, вероятно хотят зайти с фланга, за спину воинам и мужчинам ящерам, чтобы окружить их.

Это плохо.

Все пришли к одному и тому же выводу, что подвижность скелетов всадников было угрозой.

Если бы всадники были развернуты в начале боя, ящеры могли истребить их в первую очередь. Сейчас, воины и мужчины-ящеры были в хаотичном бою, охотники заманивали зомби и женщины-ящеры бросали камни в скелетов с фланга, не было никаких доступных войск, чтобы остановить скелетов всадников.

— Я думаю, что мы сами должны принять меры.

Принимая предложение от вождя Малого Когтя, Шасрю кивнул в знак согласия.

— Проблема в том, кого нам следует послать… Давайте покажем врагу нашу силу.

* * *

Скелеты всадники.

Скелеты с копьями верхом на скелетах лошадей. В них не было ничего особенного, кроме их мобильности, которая была исключительной в этой болотной местности. Их легкие тела состояли из костей, и ноги не слишком глубоко утопали в грязи, что позволяло им двигаться по местности со скоростью лошади.

Сто скелетов всадников поскакали окольным путем в тыл армии людоящеров для того чтобы взять их в клещи.


Еще от автора Куганэ Маруяма
Король-нежить

Внезапное закрытие популярнейшей игры «Иггдрасиль» произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета.Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v1.


Темный воин

«Тёмный воин» — продолжение приключений Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры продолжают развиваться…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v2.


На службе королевства. Часть 1

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект…Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Гномы-ремесленники

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Владыка заговора

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Кровавая валькирия

Третий том серии «Властелин», «Кровавая Валькирия», — повествование о новых приключениях Момонги, мага-скелета. События в мире бывшей игры развиваются…Перевод команды РуРанобэ: http://ruranobe.ru/r/ol/v3.


Рекомендуем почитать
Семья Вейрон

Новая виртуальная игра «Unlimited world», стала прорывом в области VRMMO. Миллионы людей по всему миру ждут ее выхода. Как и все, Джон тоже решил поиграть в эту игру. Но погрузившись один раз, трудно не вернуться снова.. Это 3-я часть Безграничного мира.


Кто на новенького?

А она кому-то нужна? Ведь заглянул в первую главу и все для себя решил. Ну так, заглядывайте, заглядывайте.


Джаггернаут и Токагэ

ЛитРПГ. Начало, новая игра. Он. Она. Турнир. Война. Довольно забавно получилось. Рассказ спин-офф к первой книге Удар. Мир Теллы.


Идефикс. Жажда силы

Компьютерные технологии в наше время развиваются с бешенной скоростью, всё больше расширяя свои возможности. Прогресс не прошел мимо и игровой индустрии, что привело к выходу игры нового поколения. Новая ММОРПГ вобрала в себя всё лучшее от своего жанра, и завоевала сердца не только отчаянных игроманов, но и обычных неискушенных людей. Игроки стали первооткрывателями и исследователями в новом мире, выбирая для себя пути воителей, правителей, торговцев и ремесленников. Какой же дорогой пойдет наш главный герой, что погрузился в новый мир не из любопытства и погони за новыми ощущениями, а избегая отчаяния? Как изменятся его ценности под влиянием соблазнов, обязательств и случайных событий? И самое главное — найдет ли он своё спасение и душевное спокойствие?


Сила притяжения темной туманности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 49

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги.


Заклинатель разрушения

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).


Два лидера

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра, а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


На службе королевства. Часть 2

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord.


Вторжение в Великую гробницу

Внезапное закрытие популярнейшей игры произвело ошеломляющий эффект… Вот только те, кто на момент закрытия сервера были в игре, оказались неспособны выйти из неё. NPC начали подавать признаки разума. Хуже того, все гильдии оказались распущены, словно это и не игра а иной мир. С этого момента и начинается истинная история Момонги — величайшего мага-скелета. Коллективный перевод команды http://cotranslate.net/group/kollektivnyi-perevod-ranobe-overlord (vk.com/translate_overlord).