Герои без вести не пропадают. Книга 2 - [13]

Шрифт
Интервал

– Получен приказ о передислокации нашего госпиталя в Краков. Если хотите, то в пути следования вы можете отстать от эшелона.

– Конечно, хочу! – обрадовался Турханов. – В Келецком воеводстве у меня много друзей. Они помогут мне. Лишь бы не помешала железнодорожная охрана.

– Что надо сделать, чтобы она не помешала?

– Достать документы и военную форму. Я мог бы выдавать себя за офицера татарского легиона, – подсказал Турханов.

– Вчера у нас скончался тяжелораненый майор из легиона «Волга-Урал». Его документы и обмундирование будут в вашем распоряжении. Остается только одно препятствие.

– Какое? – насторожился Турханов.

+ Фрау Штокман. Ей поручено неусыпно следить за вами. Надо бы хоть немножко усыпить бдительность этой ищейки.

– Говорите, советуйте. Я готов на все.

– Женщинам нравятся, когда их хвалят. Говорите комплименты, восхищайтесь ее действительными и мнимыми достоинствами. Кажется, она и сама не совсем равнодушна к вам. Сомнительно, чтобы она могла кого-нибудь полюбить, но чувствовать себя любимой, как известно, приятно всякой женщине.

Турханову была противна роль вздыхателя при гестаповской осведомительнице, однако в интересах дела он принял советы своего нового друга с благодарностью.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Чтобы выдавать себя за легионера, Турханов решил хотя бы бегло познакомиться с положением дел в легионе «Волга-Урал». Находясь в госпитале, он мог узнать о военном формировании этих изменников только из их газетенки. Поэтому при очередной встрече с фрау Штокман попросил принести ему подшивку татарской газеты за последние несколько месяцев.

– Зачем? – удивилась сестра. – Разве вы можете читать по-татарски?

– Конечно, знаю. С татарами мы жили и росли вместе, а теперь хочу служить в одном легионе.

– Правда? – обрадовалась фрау Штокман. Турханов кивнул головой. – Слава богу! Давно я ждала этого момента. Но что повлияло на ваше решение?

– Не что, а кто. На мое решение повлияли вы, фрау Штокман. Ваш пропагандистский талант делает чудеса. Я никогда не забуду ваши слова.

– Благодарю вас, мой дорогой друг! – зарделась Элизабет. – Я тоже всегда буду помнить вас. Поступайте в татарский легион, там нужны такие командиры, как вы.

– Откуда вы знаете? – поинтересовался Турханов.

– Был у нас тут от них один майор. Он говорил, что у них нет порядка и дисциплины. Азартные игры, грабежи, повальное пьянство да грубое насилие превратили некоторые подразделения легиона в стадо баранов. Перед смертью он признался, что его самого подстрелили свои же бойцы.

– Вот как! – усмехнулся Турханов. – Пожалуй, и для меня там припасена пуля.

– О, не бойтесь! Пока вы приедете к ним, там будет царить полный порядок. Майор успел продиктовать имена тех, которые разложили легион. Пока вы приедете к ним, многих уже не будет в живых. Наши шутить не любят.

– Значит, вы советуете мне поступить в этот легион?

– От всего сердца. Даже собственноручно напишу рекомендацию.

– Благодарю вас. Вы очень добры ко мне…

На следующий день сестру словно подменили: лицо ее сияло от радости, глаза горели энтузиазмом. Даже походка ее изменилась к лучшему. Раньше она при ходьбе заметно волочила правую ногу, а теперь на обе ноги ступала твердо, как солдат на параде.

– Радуйтесь, мой друг! – воскликнула она, протягивая руки к Турханову. – Ваше дело на мази. Я поговорила с нужными людьми. Они согласились выслушать вас. Если найдете общий язык, то в легионе «Волга-Урал» вам обеспечена хорошая должность.

Полковник на лице изобразил радость, а про себя подумал: «Надо быть осторожным. Не все фашисты легковерны, как эта дура. Однако и медлить нельзя».

– Значит, мы скоро расстанемся? – проговорил полковник, чтобы только скрыть свои мысли.

– А вы торопитесь? – надула губки Элизабет.

– Боже упаси! – притворно запротестовал Турханов. – Если бы зависело от меня, я навсегда остался бы в госпитале, чтобы только каждый день видеть вас.

– На большее – не надеетесь? – потупилась фрау Штокман.

– Не смею. Ведь немцам запрещены смешанные браки.

– А вы постарайтесь отличиться на службе, и вам могут разрешить, – обнадежила сестра.

Следующие два дня Турханов потратил на знакомство с газетенкой предателей. Рука цензора чувствовалась во всем, но, несмотря на ее усердие, непредубежденный читатель мог понять, какое уныние и смятение царят в стане изменников. Впрочем, полковника интересовало не это. О настроениях подобных людишек он знал давно. Ему надо было узнать фамилии некоторых руководителей легиона, чтобы в случае надобности ссылаться на них, когда после побега из госпиталя придется временно выдавать себя за легионера.

– Сегодня грузимся, – сообщил на третий день Флеминг. – У меня все готово. Если вы не изменили свое намерение бежать из плена, я высажу вас на одной из станций недалеко от Кельце.

Турханов подтвердил, что его решение бежать из плена непоколебимо, и от души поблагодарил профессора за его помощь.

К сожалению, хорошо задуманному плану на этот раз не суждено было осуществиться. Об этом Турханов догадался во время их последней встречи с фрау Штокман.

– Нас срочно вызывают в штаб воздушной армии, – выпалила она, вбежав в палату, запыхавшаяся.


Еще от автора Митри Кибек
Герои без вести не пропадают

В романе известного чувашского писателя М. Кибека «Герои без вести не пропадают» рассказывается о совместной героической борьбе советских, польских и чехословацких партизан против войск фашистской Германии. В основу сюжета произведения положены действительные события, происшедшие в 1944–1945 гг. на территориях Польши, Чехословакии и Австрии. В 1970 г. роман «Герои без вести не пропадают» на республиканском конкурсе, посвященном 100-летию со дня рождения В.И. Ленина, 50-летию Чувашской АССР, удостоен премии Совета Министров ЧАССР, а в 1982 г.


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.