Герцог Манхэттена - [52]
— Хороший удар, секси, — сказала я, как только его мяч прошел через воротца. Я так и не выяснила до конца каковы правила игры, что нам приносит наше попадание в воротца. Но это не имело значения, Райдер был рядом и вел меня через игру. И мне казалось, что ему очень нравилось учить меня шаг за шагом, а мне нравилось, что он столько уделяет мне внимания.
Он подмигнул, когда вернулся, встав рядом.
— Это считается хорошим ударом? — Спросила я, затаив дыхание. Я почему-то была уверена, что мяч должен обязательно пройти через эти проволочные воротца.
— Конечно, так и есть. У меня все отлично получилось.
Я закатила глаза.
— Скромность — явно не твоя сильная сторона характера, не так ли?
— Ложная скромность, наверное. В этом смысле я мало похож на англичанина. — Он положил руку мне на бедро.
— Скажи мне одну вещь, ты же не думаешь, что ты идеален? — Конечно же он не может быть уверен на все 100 процентов во всем.
Он пожал плечами, и я обняла его за талию.
— Множество недостатков.
— Перечисли, — попросила я. Мне хотелось найти щель в его доспехах, узнать как можно больше об этом человеке, с которым я спал.
— Я могу составить список всех своих недостатков, если хочешь.
— Аааа, понятно. Ты не можешь признаться, глядя мне в глаза, что иногда ошибаешься.
— Может я просто не хочу признаваться тебе в своих недостатках.
Его слова вернули меня к реальности. Мы были не настоящей парой. По нашему соглашению не предполагалось, что мы будем делиться такими интимными подробностями. Хотя и устроили целое представление перед собравшимися гостями. Дотрагиваясь друг до друга. Шепча что-то на ухо. Но это была своеобразная сцена, направленная на нашу аудиторию, чтобы убедить их, что мы влюблены друг в друга.
Я сбросила его руку со своей талии и попыталась отойти на несколько шагов. Похоже я слишком увлеклась сексом и прекрасным время препровождением с ним. Я была так увлечена, что совершенно перестала горевать о своем неудавшемся браке. Я позволила своим охраняемым стенам пасть, полностью забыв, что все это фарс.
Теперь была моя очередь ударить по мячу, но Райдер не убрал руку с моей талии, когда я попробовала двинуться вперед, пытаясь совершить удар.
— Я совсем не хорош с женщинами, — произнес он.
Это было смешно — очевидная ложь с его стороны, поэтому я отбросила его руку со своей талии, не сказав ни слова, ударила по мячу, который прошел прямо сквозь воротца, я гордилась собой за такой точный удар. Райдер позади меня восхищенно закричал, я повернулась к нему лицом, он настолько широко улыбался, словно целый континент Африки. Это называется он «Не совсем хорош с женщинами», поцелуй меня в зад.
Я прищурившись, сделала к нему несколько шагов.
— Не ври, — произнесла я.
— Почему ты думаешь, что я вру?
— Потому что говоришь всякую чушь, будто ты не очень хорош с женщинами. Мне не стоило тебя спрашивать об этом. Мне было весело, и... . — И что? Я погорячилась? Попыталась наладить наши отношения, получше его узнать? — Забудь о том, что я спрашивала.
Наблюдая за ударом Виктории, Райдер наклонился и прошептал мне на ухо:
— Я понятия не имею, что происходит. Почему ты сердишься на меня?
— Твоя очередь, — заметила я. Он смотрел на меня так, как будто ждал объяснений. — Твой удар, — добавила я.
— О, да, конечно.
Он подошел, фактически не останавливаясь и не принимая позу, просто мимоходом ударил по мячу, и это был самый дерьмовый удар, который я видела, и тут же вернулся ко мне.
— Ты не ответила на мой вопрос. Почему ты сердишься на меня?
Я растягивала губы в улыбке на сколько могла, чувствуя от этого себя полной идиоткой, стараясь изо всех сил, чтобы гости ничего не заметили, по крайней мере, не заметили моих истинных чувств.
— Я же не идиотка. — Нет, я не злилась на Райдера. Я злилась на себя. — Мне просто не нравится, что ты мне врешь.
— Я не собирался тебе врать. Я плохо лажу с женщинами.
— Точно, — произнесла я. Какая разница, даже если он врет? У нас с ним деловая сделка, так какая мне разница?
— Я имею ввиду не секс. Очевидно же, что я однозначно могу соблазнить женщину. — Он провел рукой по волосам, пока его двоюродный брат смехотворно долго готовился и примерялся к удару. Мне хотелось, чтобы он покончил с этим, чтобы я могла наконец-то закрыть эту неловкую тему.
— Я имею в виду отношения. Я никогда не проводил столько времени с женщиной, не считая Дарси или… На самом деле, я не совсем правильно изъясняюсь. У меня не было опыта общения с женщинами. Но с тобой…
Фредерик наконец закончил свой бросок, и прежде чем Райдер закончил свое предложение, я подошла к своему красному шару. Скорее всего Райдер думал, что я напрашивалась на комплименты. Но мне не нужны были его банальности. Мне необходимо было вспомнить, что мы заключили… и те правила, которых в договоре определенно не было.
Он обнял меня за талию, прежде чем я осознала, что он стоит у меня за спиной.
— Расслабься и сделай длинный плавный удар.
— Райдер, — со вздохом произнесла я. Почему он не сказал, что у меня имеется всего несколько секунд, чтобы собраться с мыслями и вернуться к нашей сделке?
— Я тебя не отпущу. Давай бей!
«КОРОЛЯ УОЛЛ-СТРИТ СТАВЯТ НА КОЛЕНИ» — ЭТО БУДЕТ ИМЕТЬ ЭФФЕКТ РАЗОРВАВШЕЙСЯ БОМБЫ. Я полностью разделяю два своих мира. На работе я — Король Уолл-Стрит. Самые известные крутые игроки Манхэттена приходят ко мне, чтобы заработать деньги. Они делают все, что я говорю, поскольку я всегда прав. Я проницательный и практичный. Требовательный. И некоторые говорят, безжалостный. Дома я отец-одиночка, пытающийся удержать свою четырнадцатилетнюю дочь в детстве как можно дольше, насколько это возможно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Осень в Лондоне – вторая часть трилогии «Эмпайер Стейт». Началом серии является книга «Неделя в Нью-Йорке», заключением – «Новый год на Манхеттене». Чтобы отвлечься от расставания и весело провести время, Анна Керби отправилась в Нью-Йорк. Встреча с незнакомцем…таким, как Итан, явно не входила в планы девушки. Теперь, вернувшись в Лондон, она должна забыть мужчину, с которым их разделяют три тысячи миль … За неделю, проведенную вместе, Итан Скотт нарушил каждое из своих правил, а теперь, кажется, не может вернуться к жизни, которая была до Анны.
Как только мне представилась возможность уехать из Нью-Йорка и три месяца пожить в Лондоне, я собрала свой чемодан с бешенной скоростью. Как только приземлилась, я буквально помешалась на красных телефонных будках, дворцах и черных такси. Но мое самое любимое место — это тьюб (метро). Вернее, стена к стене — горячие британские мужчины в костюмах. Когда мне предлагают временную работу ассистента барристера, я тут же соглашаюсь. И в первый же день по дороге на работу, со мной происходит неприятность, я теряю равновесие и падаю на самого красивого настоящего британца.
Анна и Итан разделены Атлантическим океаном. Их прежние правила больше не применимы.Для того чтобы всё получилось, Анна должна отпустить своё прошлое и рискнуть с Итаном. Итану нужно научиться справляться с неопределённостью в отношениях.Отношения на расстоянии не бывают лёгкими, и их ситуация хрупка. Как долго можно переносить бремя разлуки? Готовы ли они отказаться от того, что у них есть, ради другого?Но расстояние — не единственное препятствие, с которым сталкиваются Анна и Итан. В конечном итоге они должны решить, хотят ли разделить совместное будущее.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.