Герань мистера Кавендиша - [51]

Шрифт
Интервал

На четвертой неделе моего отшельничества, проснувшись рано утром и открыв окно, чтобы впустить теплые солнечные лучи, я впервые за последнее время улыбнулась своему отражению в зеркале, оделась и распахнула двери с легким сердцем. Погода стояла чудесная — солнце так и звало выйти поплескаться в волнах, теплый ветер, играя, шумел высокой травой, невидимые птицы, курлыкая и чирикая, летали где-то в вышине. Мои белые паруса приветливо хлопали на ветру, раздуваясь и опадая. На пороге, как обычно, лежала большая коробка. Но сегодня она была не обычной — к ней была прикреплена сложенный пополам белый лист.

Записок мне не приходило уже очень давно! Дрожащими от волнения руками, я схватила подозрительно легкий коробок и занесла его в маяк, положила на стол. Осторожно отклеив сложенный пополам лист бумаги, развернула и принялась читать. Это была записка от миссис Алисы Кавендиш. Удивление и зарождающееся где-то в глубине чувство страха подавило проснувшееся любопытство. Для верности я села на стул.

«Анна, если вы читаете это письмо, значит я уже умерла. Прежде, чем осуждать меня и Рика за все, что с вами произошло, дайте объяснить вам все по порядку. Сейчас вы, вероятно, напуганы и озлоблены на весь мир за то, что с вами поступили так несправедливо. Хотя, судя по тому, что я о вас знаю, вы не способны на ненависть и злость. Вероятнее всего, вы смирились и нашли новые радости в жизни. Анна, почему мы не встретились с вами раньше, лет пятнадцать назад? Все могло бы сложиться иначе в моей жизни! Мы бы стали хорошими подругами и я не умирала бы сейчас в белоснежной палате, прикованная к постели. Хотя, для вас такая дружба оказалась бы губительной.

В тот день, когда вы в первый и последний раз посетили меня в больнице, я уже знала, что с вами будет. Я уже давно прочла в глазах Ричарда эту беззаветную и испепеляющую душу любовь к вам. Хотела бы я, чтобы он любил меня хоть десятой частью любви, которую он испытывает к вам, моя дорогая подруга. Надеюсь, вы не обижаетесь, что умирающая от рака легких несчастная решается назвать вас своей подругой?»

Я не обижалась. Я была растеряна.

«Узнав, что чувства Ричарда взаимны, я поняла, что обычная жизнь вас недостойна. Простите, моя дорогая подруга, но позвольте мне в последний раз насладиться некогда дарованной мне властью менять судьбы людей. Вы не обычный человек, Анна! Вы — человек огромной силы воли, вы талантливы и ваша жизнь просто не может быть скучной и однообразной, такой, как у всех, только не у вас! Откуда я знаю это о вас? Конечно, от Ричарда. Странно, что бывшие муж и жена обсуждают чувства к другим людям? Просто, когда нас уже давным-давно не объединяет любовь, мы можем позволить себе такую роскошь, как спокойный разговор о других.

Вспоминая свое легкомысленное и быстрое решение выйти за Ричарда, я задумалась о том — что значит, быть замужем за таким человеком? Вспышки гнева, раздражительность, грубость (не к вам, но в вашем присутствии) — с одной стороны. Преданность, дружба, любовь, уверенность в завтрашнем дне, чувство безопасности, спонтанность и сумасшедшие русские горки жизни — с другой. С таким человеком, как Ричард, вы никогда не узнаете, что такое боль и унижение, вы не почувствуете себя лишней, преданной, ненужной. Вы всегда, каждую секунду будете чувствовать себя в безопасности, единственной, самой счастливой и желанной на свете!..

Мне осталось совсем недолго, конец уже близок. Я чувствую холодное дыхание смерти на своем лице. Дайте мне насладиться последними минутами моей жизни в вашем обществе, Анна. Разрешите мне довести до конца последнее доброе дело в моей полной глупостей жизни! Очень скоро я встречусь со своей малышкой и проведу все отведенное на небесах время, вымаливая прощение!

Вы должны знать, что Ричарда пришлось долго уговаривать на осуществление этого действительно жестокого по отношению к вам, но столь необходимого плана! Это было мое последнее желание и он не мог отказать умирающей женщине, матери его ребенка. Вы поймете, я верю!

Я назову это прихотью, жестоким розыгрышем. Необходимостью. Я не смогла раскрыть Рика, не сумела стать его половинкой, не сделала его счастливым ни на секунду! Я хочу, чтобы вы поняли, что это изгнание было необходимой мерой — Кавендиш-холл готовился к празднику.

Я прошу забыть обо мне и о всех несчастьях, как только вы откроете коробку! Выходя сегодня их своего временного пристанища, отпустите свое прошлое, забудьте обо мне, простите себя за все плохое, что вы о себе думали.

Перечитывая написанное, я не могу поверить в то, что я пишу этой другой женщине моего бывшего мужа… Жизнь коварна и непредсказуема! Если бы я знала, чем закончится моя, то провела бы больше времени со своими близкими и любимыми.

Мне кажется, я знаю вас очень давно! Я была груба при нашей встрече, но все это наиграно. Я хочу остаться в вашей памяти как фея-крестная, подарившая самый дорогой подарок своей милой несчастной девочке.

Откройте коробок, Анна. Там вы найдете мой прощальный подарок вам. Примерьте…»

Дрожащими руками, я стянула крышку и в мои похолодевшие руки заструилась серебряными струями красивейшая фата, текущая между пальцами как вода, увенчанная маленькой серебряной диадемой. С замирающим сердцем, я отвернула слой шелестящей бумаги и достала скромное белоснежное платье, как нельзя лучше подходящее к шикарной фате. Мои руки дрожали, сердце стыло. Пелена последних недель стала спадать с моих глаз… Предчувствие чего-то хорошего тихим постукиванием зарождалось где-то глубоко внутри. Я бросилась к письму и продолжила чтение.


Рекомендуем почитать
Тихая гавань

Чудом спасшаяся во время несчастного случая, Сьюзен Галиарди вынуждена воспользоваться гостеприимством спасителя — загадочного и притягательного Ника Дугласа, и его мрачное, уединенное поместье неожиданно становится раем для двух одиноких исстрадавшихся душ. Сьюзен и Ник словно созданы для того, чтобы пробудить заледеневшие сердца для новой жизни, нового счастья и страстной любви…


Завороженная

Случилось непоправимое — молодая девушка влюбилась в жениха своей родной сестры и тот ответил взаимностью.Нелегкие вопросы пришлось решать героине, но она с честью вышла из труднейшей ситуации. Как это ей удалось, вы узнаете, прочитав предлагаемый вам увлекательнейший роман американки Инид Джохансон.


Весь мир и ты

Пережив личную драму, Памелла приобретает коттедж в деревне и уезжает из города. Заботы о новом жилье помогают ей вернуть душевное равновесие. Наконец-то исполнились два ее желания: она обрела собственный дом и любимую работу.Осталось осуществить третье, самое трудное, — создать семью. Но, прежде чем осуществилось это заветное желание, Памелле пришлось пережить немало трудностей, разочарований, страхов. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, она все-таки находит дорогу к счастью…


Рейтинг любви

Сенсация. Мечта любой журналистки – особенно амбициозной, ведущей скандальных радиошоу. Однако сенсация, которая так и плывет в руки Лилии Горной, может обойтись ей дорого! Лилия все глубже втягивается в лабиринт странных событий – то мистических, то откровенно криминальных. Она поочередно оказывается то в роли охотницы, то в роли жертвы. Однако именно в этой смешной и страшной круговерти ждет ее встреча с потрясающим мужчиной – мужчиной, ради которого, похоже, стоит даже рискнуть собственной жизнью!


Любовная мелодия для одинокой скрипки

Скрипачка, играющая ради заработка в небольшом ресторанчике Женщина бальзаковского возраста, давно уже утратившая все жизненные иллюзии Она непохожа на картинку из глянцевого журнала Она не соответствует эталонам красоты, которые так ценят состоятельные мужчины Но разве настоящая любовь вписывается в нормы и стандарты?И однажды жизнь дарит ей нежданную встречу с блестящим адвокатом, под маской успеха которого скрываются тоска, одиночество и надежда встретить позднее счастье.


Рассвет

«Света снова подумала, что не стоило им ехать в Грецию, в наивной надежде собрать и слепить обломки их отношений. Склеенный сосуд всё равно остаётся разбитым.».