Где таятся змеи - [59]
– Что это? – нахмурился барон при виде разбросанных по столу фолиантов.
Отложив перо, Геро откинулась на спинку стула:
– Ищу выдержки для некоторых моих исследований.
Отец вздохнул:
– Почему ты не можешь занять себя составлением букетов или вышиванием накидок на кресла, как другие дамы?
– Потому что я ваша дочь, – ответила она, собирая книги в аккуратную стопку.
Джарвис даже не улыбнулся. Упершись руками в столешницу и наклонившись, он пристально воззрился в глаза дочери.
– Какой интерес Девлина в убийстве женщин из приюта Магдалины?
Геро, не мигая, встретила жесткий взгляд. Соглядатай отца явно не медлил с докладами.
– Такой же, как и у меня. Добиться справедливости.
Оттолкнувшись от стола, барон взмахнул крупной рукой, словно отгоняя назойливую муху.
– В этом мире нет справедливости – есть только сильные и слабые. Погибшие были слабыми.
– Именно поэтому сильные обязаны защищать интересы тех, кто слабее.
Лорд Джарвис пренебрежительно фыркнул:
– Я ведь сказал тебе, что разберусь с виновниками.
– Из-за меня, – поднялась из-за стола дочь. – А не из-за жертв.
– Какая разница?
Геро ощутила странное нежелание рассказывать отцу о том, как повлияла на нее встреча с Рейчел Фэйрчайлд, и об абсурдном чувстве вины, которое заставляло выяснять, что же пошло не так в жизни юной аристократки. Вместо этого она спросила:
– А ваш Эпсон-Смит уже разыскал злоумышленников?
– Пока нет. Но разыщет, – отец отвернулся, чтобы налить себе выпить. – Ты нарушила наше соглашение и отправилась на Боу-стрит.
– Но по другому поводу. Вы ведь слышали, что сэр Уильям убит?
– Слышал.
– А вам известно, что у него были отношения с одной из убитых?
– Кто тебе сказал такое? – глянул через плечо барон. – Девлин?
– Нет, другой человек.
– Это ты привлекла Сен-Сира к расследованию? – буркнул отец.
– Да.
– Как много ему известно? – графин в руке Джарвиса застыл.
– Вы хотите знать, известно ли виконту, что я находилась в приюте Магдалины? Да.
Барон налил себе порцию бренди, закрыл графин пробкой и отставил его в сторону, не глядя на дочь. Геро чувствовала, как отец тщательно подбирает слова.
– Девлин, не колеблясь, причинит вред тебе, чтобы досадить мне. Неужели ты этого не понимаешь?
– Я знаю, что виконт – ваш враг, – ответ составлялся с не меньшей осторожностью. – Однако не думаю, что Сен-Сир станет мне вредить из-за вашей взаимной неприязни. Он не такой… – Геро чуть не добавила «как вы», но вовремя запнулась.
Она ожидала, что барон примется иронизировать, однако тот лишь на некоторое время задумался. Медленно потянув бренди, Джарвис уставился в лицо дочери взглядом, от которого ей стало неуютно.
– Почему именно Девлин?
«Потому что он единственный в этой стране, кто вас не боится», – хотела выпалить девушка, но снова сдержалась.
– В прошлом в подобных ситуациях виконт добивался неплохих результатов.
– А ты задавалась вопросом, по какой причине он согласился помочь?
– Причина понятна: чтобы поквитаться с вами.
– И все равно утверждаешь, что он не причинит тебе вреда?
– Именно так.
С бокалом в руке отец уселся в одно из вместительных кресел у камина.
– Сегодня днем я отрядил Фарли следить за тобой для твоей же защиты. Ты знала это, но ускользнула от моего человека. Почему?
– Мне известны методы работы вашего полковника. Меньше всего хотелось бы по глупости преподнести ему собственными руками еще парочку невинных жертв.
– Никто не замышлял заниматься твоими информаторами, – поджал губы лорд Джарвис.
– Я не желаю принимать на себя такой риск, – твердо встретила Геро родительский взгляд.
– А я не желаю принимать на себя риск подвергать опасности единственную дочь, – так же твердо ответил барон.
– Папа, – приблизившись, девушка перегнулась через спинку кресла и обвила шею отца руками. – Сегодня мне ничего не грозило, и вы знаете это.
Крупная ладонь барона накрыла руку дочери. Любого другого Джарвис сломил бы леденящими кровь угрозами, однако давным-давно понял, что с Геро этот трюк не сработает: она слишком похожа на него самого.
– Ну, и куда же ты отправилась сегодня днем?
– На встречу с женщиной, которая, как я надеялась, могла бы пролить свет на трагедию в приюте Магдалины.
– И Девлин был с тобой? – отхлебнул Джарвис изрядный глоток бренди.
– Да.
– Полагаю, это все же лучше, чем ездить одной, – подняв руку, барон легонько взял дочь за запястье и передвинул так, чтобы видеть ее лицо. – Для тебя так важно выяснить правду о погибшей?
– Очень.
– Не могу понять этого, – мотнул головой отец.
– Знаю.
Барон помедлил, и Геро со страхом ожидала, что властный родитель запретит продолжать расследование. Но он только сказал:
– Прошу тебя, будь осторожна.
– Обещаю.
Джарвис кивнул.
– Для женщины ты необычайно здравомысляща… хотя твои политические взгляды и утопичны до наивности.
Понимая, что отец провоцирует ее, и отказываясь заглотнуть наживку, Геро лишь улыбнулась.
* * * * *
Тем же вечером мисс Джарвис и баронесса спускались по ступенькам дома на Беркли-сквер к карете, ожидавшей, чтобы отвезти дам на званый ужин. Какой-то чумазый мальчишка стрелой мчался по тротуару.
– Господи, – охнула леди Джарвис, отшатываясь назад в облаке бледно-лазоревого шелка, в то время как оборванец на полном ходу врезался в Геро.
Англия эпохи Регентства, январь 1813 года. После того как в одной из худших трущоб Лондона находят изуродованное тело доктора Дамиона Пельтана, а рядом с ним – тяжело раненную француженку, виконт Девлин оказывается вовлеченным в хитросплетение убийств и мести, где ставки очень высоки. Хотя пострадавшая Алекси Соваж ничего не помнит о нападении, Себастьян слишком хорошо знает ее по одному случаю из своего прошлого, когда жестокость военного времени и предательство чуть не погубили его. Поиски убийцы заводят виконта в коварную паутину двурушничества.
Принц-регент Георг во время вечеринки приглашает знаменитую красавицу, жену маркиза Англесси, встретиться с ним. Через некоторое время прекрасную Генерву находят мертвой в объятиях принца… с кинжалом в спине. Естественно, что подозрение в убийстве падает на Георга. Лорд Джарвис, родственник принца, просит Себастьяна Сен-Сира провести расследование. Он показывает Сен-Сиру ожерелье, снятое с тела убитой. Себастьян не в силах отказаться, ведь это древнее ожерелье, обладающее мистическими свойствами, принадлежало его матери, погибшей во время кораблекрушения…
Лондон, 1812 год. Епископ Лондонский, несговорчивый сторонник реформ, найден мертвым в древнем склепе рядом с трупом неизвестного мужчины, убитого несколько десятилетий назад. Себастьян Сен-Сир, виконт Девлин, неохотно соглашается помочь в расследовании.К смятению Себастьяна, последний, кто видел епископа живым, – мисс Геро Джарвис, чьи и без того напряженные отношения с виконтом осложнены мимолетным и неожиданно страстным любовным эпизодом. В то время как поиски убийцы приводят Сен-Сира из закоулков Смитфилда в коридоры Уайтхолла, ему приходится столкнуться с надежно оберегаемыми тайнами собственного семейства и губительной правдой, которая в итоге вынудит Девлина задаться вопросом – кем же является он сам. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger.
Необычный дар помог Себастьяну Сен-Сиру, виконту Девлину, уцелеть на войне. Вернувшись в Англию, молодой аристократ невольно оказывается в гуще политических интриг. Лондонский высший свет охвачен брожением: принц Уэльский вот-вот станет регентом, и в парламенте идет жестокая борьба за близость к трону. На континенте властвует Наполеон, и Франция ведет свою игру, пешками в которой подчас оказываются как сливки британской элиты, так и куртизанки. В разгар сезона при загадочных обстоятельствах погибает известная актриса, и в ее смерти обвиняют Сен-Сира.
Эпоха Регентства, Англия, август 1812 года: Планы Себастьяна Сен-Сира сбежать от лондонской жары на медовый месяц рушатся, когда тело Габриель Теннисон, убитой подруги его жены, находят в потрепанной лодке, дрейфующей возле давно исчезнувшего замка в месте, известном как Кэмлит-Моут. Мисс Теннисон, молодая красавица-антиквар, недавно вызвала бурю негодования и споров, заявив, что на этом островке располагался древний Камелот. Также пропали без вести и считаются погибшими два маленьких племянника Габриель, девятилетний Джордж и трехлетний Альфред.
Сентябрь 1811 года. Кто-то убивает отпрысков состоятельных лондонских семей. Изувеченные тела со странными предметами во рту находят в самых оживленных местах. Представители правопорядка обращаются за помощью к Себастьяну Сен-Сиру, виконту Девлину, раскрывшему уже не одно загадочное преступление Смерть следует за смертью, и Себастьян считает, что ритуальные убийства ведут к неведомой цели. А ключ ко всему этому может лежать в загадочных стансах завораживающей поэмы. Девлин понимает, что надо торопиться, но поиски приводят только к новым и новым загадкам…
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Англия эпохи Регентства, сентябрь 1812 года. После бессонной ночи из-за трагической смерти давнишнего армейского приятеля расстроенный виконт Девлин узнает о новом несчастье: Рассела Йейтса, некогда лихого капера, который год назад женился на Кэт Болейн, застали над трупом Даниэля Эйслера, влиятельного торговца драгоценными камнями. Йейтс утверждает, что невиновен, но его наверняка повесят, если Себастьяну не удастся разоблачить настоящего убийцу.Ради женщины, которую он когда-то любил и потерял, Сен-Сир погружается в водоворот предательских интриг.
Лондон эпохи Регентства: июль 1812 года. Как взяться за расследование убийства, о совершении которого никто не может заявить? С такой непростой задачей сталкивается герой книги К.С. Харрис, аристократ, бывший офицер, увлекшийся сыском, Себастьян Сен-Сир после того, как его друг, анатом и хирург Пол Гибсон подпольно приобрел у печально известных лондонских торговцев трупами тело некоего юноши. По официальным сообщениям Александр Росс, многообещающий сотрудник Министерства иностранных дел, скончался из-за слабого сердца.