Гауптвахта - [23]
В центре натюрморта — гусь, бутылка вина и ананас.
Полуботок толкает в бок Принцева:
— Гляди-ка!
Принцев боязливо заглядывает в окно.
— Вот это да!
— Скорей бы уж завтрак!
А полковник тем временем расправляется с гусем и запивает его вином.
Двор дома офицеров.
Полуботок и Принцев отдыхают в укромном месте. Принцев говорит:
— А ещё я совершил подвиг.
— Ну?
— Да! Прошлым летом — лично я обнаружил лодку, спрятанную в дюнах. В зарослях, недалеко от моря.
— Ну так и что же?
— А то: сделали засаду и поймали их!
— Кого?
— А тех двух эстонцев, которые лодку спрятали. Это были отец и сын. На допросе потом признались: хотели в Швецию драпануть.
— А что — разве в Швецию нельзя?
— Конечно! Ведь там — враги! И ты представляешь: получаю за это поощрительный отпуск с выездом на родину, приезжаю в наш посёлок, иду по улице в парадном мундире — и со значком!
Полуботок говорит почти с ненавистью:
— Простой, незаметный паренёк и вот — стал героем!
— Да! — наивно подтверждает Принцев, улыбаясь каким-то сладостным воспоминаниям и не замечая издёвки.
— А те двое сидят в тюрьме.
— Ну да, сидят.
— А этот новый отпуск ты за что получил?
— А я опять заметил перебежчиков! И тоже — в Швецию хотели переплыть! Там, на островах, все только об этой Швеции почему-то и думают.
Полуботок молча принимается за работу. Принцев смотрит на него, словно бы ожидая чего-то.
— Эй, ты чего? — спрашивает он.
Полуботок останавливает работу, смотрит прямо в глаза Принцеву.
— А ты и впрямь — придурок!
— Почему?
Ответа нет.
Видя, что Полуботок больше не обращает на него внимания, Принцев и сам начинает орудовать лопатою.
Двор дома офицеров.
Тот самый полковник уже покушали, и теперь они вышли во двор после гуся и вина и много чего прочего, и теперь они видят безобразие. Вопиющее.
— Возмутительно! Вы что тут устроили?! Кто вам дал право?!
Работа прекращается. Все молча взирают на офицера КГБ с синими петлицами и синим околышем на фуражке.
— Вы зачем разбрасываете снег?! Немедленно собрать всё это в кучи и очистить двор!
Пожимая плечами, губари равнодушно приступают к выполнению нового приказа.
Столовая гауптвахты.
Арестанты судорожно заглатывают пищу. Хавает и Мордатый — красная рожа, тяжёлые глаза, погоны старшего сержанта сверхсрочной службы, эмблемы автомобильного батальона.
Шёпот:
— Мы тебе припомним эту ночь!
— Всю жизнь помнить будешь, гадюка сверхсрочная!
Мордатый, не поднимая головы, перемалывает мощными челюстями грубую солдатскую пищу.
В дверях столовой появляется Домброва, распространяя вокруг себя всеобщий трепет.
— Ваше время истекает!
Последние заглатывания на бешеной скорости.
— Встать!
Все вскакивают.
— Сейчас у нас будут политзанятия. Через две минуты — чтобы все были в камере номер семь со своими табуретками!
Камера номер семь — самая большая на гауптвахте, если не считать столовой.
В невероятной тесноте там стоят и сидят почти все арестованные всей гауптвахты. Перед ними на мягком стуле восседает Домброва.
— Сегодня у нас по плану — политическая подготовка. Тема нашего занятия: «Классики марксизма-ленинизма об укреплении воинской дисциплины».
Все внимательно внимают.
Домброва продолжает:
— Широко известно, что как Карл Маркс, так и Владимир Ильич Ленин неоднократно указывали в своих бессмертных работах на острую необходимость в условиях нарастающего…
Внезапно голос Домбровы пресекается. Он сильно меняется в лице, словно бы увидев перед собою нечто невероятное.
— Послушайте, ребята: что вы делаете? На что вы тратите свою жизнь? Ведь большинство из вас попало сюда не случайно!
Тёплый, вполне человеческий тон старшего лейтенанта Домбровы, его до неправдоподобия подобревшие глаза — всегда такие страшные! — всё это ошеломляет губарей. В волнении Домброва встаёт с места и говорит уже стоя:
— На что вы настроились? На тюрьмы и камеры — вот на что! О чём вы будете вспоминать, когда состаритесь? О том, что всю жизнь кочевали по тюрьмам! Я не говорю обо всех вас. Но некоторые из вас совершенно бесповоротно избрали себе уже сейчас именно этот путь! Рядовой Вишненко! Рядовой Гонтарев! Рядовой Лисицын! Рядовой Злотников! Ведь вы же самые настоящие бандиты!.. Опомнитесь, ребята. Ведь ещё всё можно изменить!
На него смотрят лица губарей: удивлённые, наглые, забитые, хитрые, злобные. Для многих уже ничего нельзя изменить. Они выбрали свой путь и пойдут по нему до конца.
Злотников криво и многозначительно усмехается. Уж кто-кто, а он-то знает, ради чего он явился в этот мир.
— Занятие окончено! — объявляет Домброва. — Всем разойтись по камерам!
Улица перед домом офицеров.
Арестанты: Полуботок, Бурханов, Кац, Аркадьев и ещё один солдат, которого мы впредь будем именовать Артиллеристом. Все они работают на разгрузке машины под командой некоего штатского с блокнотиком, женщины (по виду буфетчицы) и офицера с озабоченным военно-снабженческим лицом. Тут же и часовой с голубыми погонами и дурацким своим карабином. Грузчик в штатском подаёт из машины ящики, губари подхватывают их и уносят в здание — в дом офицеров.
В ящиках тех — вино и водка. А путь губарей пролегает от машины, через дверь ресторана, мимо швейцара и — СКВОЗЬ ЗАЛ РЕСТОРАНА, где великолепная публика ест и пьёт.
Немецкий писатель Генрих Манн умер в тот самый день, когда я родился — 12-го марта 1950-го года. У него есть прекрасный и весёлый роман о преподавателе латыни и древнегреческого — роман написан, как я понимаю, в знак протеста против рассказа Чехова «Человек в футляре». Я присоединяюсь к его протесту и пишу историю о Латинисте, который совсем не похож на чеховскую карикатуру…
Это роман-притча, в котором рассказывается о единственной в своём роде катастрофе советской атомной подводной лодки. Ситуация, в которую попали те подводники, означала, что спастись совершенно невозможно — никто и никогда в мире — ни до этого случая, ни после него — из такого положения живым не выходил. А они свершили чудо и почти все вышли… Не сомневаюсь, что и Россия спасётся точно так же.
Это фантастический роман, похожий на сказку. Действие происходит не на нашей планете, а на совершенно другой, которая напоминает нашу.Меня упрекали в том, что я в иносказательной форме заклеймил позором в своём романе Японию. Конечно, это не так: я, конечно, считаю Японию одним из нескольких источников Зла на Земле, но специально писать о ней целую книгу я бы никогда не стал.Это романтическая сказка о борьбе Добра со Злом, а какие-то сходства в ней если с чем-то и есть, то ведь не только с Японией…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
РЕЧКА ЗА МОИМ ОКНОМ. Пьеса Пьеса с фантастическим сюжетом, в жанре, который бы я назвал так: трагифарс. Хотя кто-то мог бы и возразить, что это комедия — спорить не буду. Главное действующее лицо пьесы — это я сам. Мне примерно около 35 лет, я живу в погибающем Советском Союзе, пытаюсь осмыслить русскую историю, а пока я это делаю, со мною или вокруг меня происходят удивительные истории…
Это история о том, как беженец из горячей точки Кавказа попал в Россию и пытался прижиться в ней. Ничего антикавказского там нет, но и особых восторгов по поводу Кавказа и нравственного облика его сыновей — вы там тоже не найдёте.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.