Гаунтлгрим - [4]
Но эта маленькая юркая жрица, как оказалось, обошла это правило, и у Пуэнта было много предположений на этот счет.
Сначала он хотел высадить дверь ногой, поймав орчиху в неположенном месте, и вышвырнуть ее из Мифрил Халла раз и навсегда, но как раз в этот момент его редкая способность улавливать суть вещей посоветовала ему проявить терпение. Несмотря на клокочущий гнев, Тибблдорф Пуэнт сидел тихо, и через некоторое время Джесса вновь появилась в коридоре, глянув по сторонам, и убежала тем же путем, которым пришла.
— Это что, гном? — прошептал Пуэнт, поскольку пока не видел в происходящем никакого смысла.
Нанфудл, конечно, не был врагом Мифрил Халла, напротив, был его верным союзником с самых первых дней своего появления в клане около сорока лет назад. Дворфы Боевого Топора до сих пор говорили о «Моменте Эльминстера», когда гном использовал изобретенный им трубопровод, чтобы заполнить пещеры взрывчатым газом, позволившим разнести в клочья горный хребет вместе со снежными великанами.
Но почему союзник клана якшается с орочьей жрицей? Какие у них секреты? Нанфудл мог вызвать Джессу непосредственно через Пуэнта, и ее бы быстро сопроводили к нему.
Пуэнт потратил много времени на обдумывание, так много, что Нанфудл успел выйти в коридор и скрыться за поворотом. Только тогда пораженный берсерк понял, что поминальное торжество уже началось.
— Каменная задница Морадина! — ошеломленно пробормотал Пуэнт, выползая из-за бочонков.
Он хотел сразу пойти к Бренору, но внезапно остановился у двери в комнаты Нанфудла, огляделся, как и Джесса до этого, а затем вошел внутрь.
Ничего подозрительного он не заметил. Какая-то белая жидкость в колбе булькала над пламенем горелки, но все остальное казалось совершенно обычным, насколько это возможно для Нанфудла.
Пуэнт хмыкнул и побродил по комнате, пытаясь найти какие-нибудь подсказки, например местечко, где Нанфудл и Джесса могли бы быть… Нет, Пуэнт выбросил эту бредовую картинку из головы.
— Ба, да ты глупец, Тибблдорф Пуэнт! — выругал себя дворф.
Он пошел к двери, внезапно ощутив ужасную неловкость за то, что решил шпионить за Нанфудлом, когда вдруг заметил под столом гнома свернутый спальный мешок.
Разум Пуэнта быстро восстановил бредовую картинку, представив свидание между гномом и орчихой, но дворф отмахнулся, как только понял, что спальный мешок крепко смотан и его явно давно не разбирали. Скоро обнаружился и рюкзак с набором приспособлений для скалолазания, от обвязок до ледоруба.
— Планируешь посетить Королевство Многих Стрел, малыш? — громко спросил Пуэнт.
Он встал и пожал плечами, прикидывая возможные варианты. Пуэнт надеялся, что Нанфудл достаточно умен, чтобы взять с собой нескольких охранников, если действительно собрался в дальний путь. Король Бренор принял смену власти в королевстве Обальда с большим тактом и сдержанностью. Но орки были орками, и никто не мог знать, насколько надежен будет сын Обальда, обладает ли он харизмой и реальной властью, какие были у его могущественного отца, чтобы контролировать своих диких сородичей.
Пуэнт решил, что поговорит с Нанфудлом наедине после его возвращения. Он вспомнил, что опаздывает на самое важное торжество, — король Бренор не сразу простит такое небрежение.
— …двадцать пять лет, — произносил Бренор в тот момент, когда Тибблдорф Пуэнт присоединился к собравшимся в небольшом зале.
Здесь были лишь несколько гостей: конечно, Дзирт, главный священник Мифрил Халла, Кордио Нанфудл и старый Банак Браунвил в своем кресле на колесах, которое прикатил сын Банака Конрад, вымахавший в прекрасного молодого дворфа. Конрад даже обучался вместе с «Веселыми мясниками» Пуэнта и более чем отлично держался в поединках с более закаленными воинами. Также здесь присутствовали несколько других дворфов.
— Я скучаю по вам, моя девочка и мой друг Реджис. Знайте, что, если я проживу еще сотню лет, я не проведу ни дня, не думая о вас, — закончил король дворфов.
Он поднял свою кружку и осушил, и остальные последовали его примеру. Опустив кружку, Бренор остановил свой пристальный взгляд на Пуэнте.
— Прошу простить меня, мой король, — сказал берсерк. — Я все пропустил, да?
— Только первый тост, — уверил его Нанфудл и обошел всех, собирая кружки, прежде чем двинуться к бочонку, стоявшему у стены. — Помоги мне, — попросил он Пуэнта.
Нанфудл наполнил кружки, и Тибблдорф Пуэнт разнес их собравшимся. «Любопытно, — подумал Пуэнт, — гном не наполнил кружку Бренора вместе с остальными». Никто бы не спутал ее с другими. Это была большая посудина с эмблемой клана Боевого Топора на боку и ручкой с рожками, на которые удобно помещался большой палец. Один из этих рожков, как и один из рогов на шлеме Бренора, был отломан. В знак солидарности и бесконечной дружбы с Мифрил Халлом кружка была подарена Бренору много лет назад дворфами Цитадели Адбар в ознаменование десятой годовщины подписания договора в ущелье Гарумна. Никто не отваживался пить из этой кружки, кроме самого Бренора; Пуэнт знал это и понял, что Нанфудл захотел подать мед Бренору лично и в последнюю очередь. Честно говоря, берсерк не придал этому большого значения, но отметил, что гном не позволил самому Пуэнту принести эту кружку.
Родина темных дроу – Мензоберранзан – город хаоса, чье величие сравнимо лишь с низостью царящих в нем нравов. Не в силах мириться со страшными законами подземного мира, благородный принц Дзирт До'Урден вынужден покинуть родной дом. Преследуемый мстительными соплеменниками, он вместе с волшебной пантерой Гвенвивар уходит в бесконечные, полные опасностей лабиринты подземной страны. Среди монстров вечного мрака, где солнцем стал огонь преисподней, эльф-отступник ищет новую родину.
«Магический кристалл» – это продолжение книги «Темный эльф» – первой из эпопеи о Забытых Королевствах. Волею случая хитрый и самовлюбленный ученик чародея Акир Кесселл становится обладателем Креншинибона – магического кристалла, воплощения абсолютного зла. Собрав огромную армию орков и гоблинов и заключив союз с могущественным демоном Эррту, Кесселл вторгается в Долину Ледяных Ветров. Ее защитники малочисленны, но в их рядах темный эльф Дзирт До'Урден, хафлинг Реджис, дворф Бренор и варвар Вульфгар. Силы героев не безграничны, и смерть подстерегает их на каждом шагу, но лишь они могут противостоять злу, ворвавшемуся в мир сквозь магический кристалл.
Десять лет прошло с тех пор, как Дзирт До`Урден покинул Мензоберразан. Все это время он скитался по страшным, полным опасностей и чудовищ туннелям Подземья.Лишь один – единственный друг остался у него – магическая пантера Гвенвивар. Однако Паучья Королева Ллос не забыла воина – бунтовщика, осмелившегося посягнуть на устои ее подземного королевства. По следам Дзирта отправляется дух – двойник, восставший из мертвых Закнафейн, отец, наставник и друг молодого эльфа.Теперь бывшим оружейником Мензоберранзана привит злая воля богини Ллос.
Темный эльф Дзирт покидает подземную страну и вместе с дворфом Бренором, варваром Вульфгаром, хафлингом Реджисом пускается в трудный путь в Мифрил Халл – древний дом Бренора и его клана. Эта дорога станет настоящим испытанием мужества и верности для друзей из Долины Ледяного Ветра. Каждый день их подкарауливает смерть. И каждый день они оказываются сильнее. Но впереди их еще ждут огонь, вода и… серебряные стрелы.
Империя рухнула, но неожиданный внешний враг — загадочная и воинственная цивилизация юужань-вонгов — стремится захватить галактику, проверяя на прочность мирные, но отнюдь не безмятежные будни Новой Республики. Коварный лазутчик Ном Анор плетет интриги, искусно используя проблемы, доставшиеся в наследство от Империи народам галактики, и планеты гибнут в войнах и катастрофах. И вновь в центре событий оказываются Хан и Лея Соло, их дети, Люк и Мара Джейд Скайуокеры, верный друг Чубакка и пройдоха старина Лэндо Калриссиан.
«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Вульфгар, преследуемый призраками прошлого, пытается спрятаться от самого себя в предательском мире улиц Лускана. Здесь его находит один старинный друг, но измученный варвар уже не верит в дружбу. Саморазрушение и чужой обман приводят Вульфгара на край гибели. Лишь заступничество капитана Дюдермонта, знаменитого истребителя пиратов, спасает варвара от рук палача. Вскоре он оказывается на склонах Хребта Мира, где его ждут новые опасности и новая надежда.
Новый роман Роберта Сальваторе о приключениях темного эльфа и его друзей дарит поклонникам «Забытых Королевств» долгожданную встречу с полюбившимися героями, а тем, кто еще не знаком с ними, — возможность открыть двери в завораживающий мир знаменитой саги.Вождь орков, демонстрируя редкие для этих существ сообразительность и дальновидность, мечтает о власти над всем миром и упорно идет к своей цели. Такая целеустремленность пугает даже его союзников — снежных великанов и эльфов-дроу. Не поддающиеся исчислению войска орков окружают Мифрил Халл, и кажется, еще чуть-чуть — и великий город падет.
Королевство дворфов, великий Мифрил Халл осажден несметными полчищами орков. Король Бренор при смерти, его друзья и подданные ведут неравную борьбу с вражеской ордой, но нет среди защитников города ни темного эльфа, ни его верной пантеры.Дзирт До'Урден считает своих друзей погибшими и мстит за них, в одиночку сражаясь с орками и гигантами в тылу вражеского войска. Горечь, ненависть и жажда мести поселились в его душе и толкают благородного дроу на гибельную тропу. В этом одиноком странствии его путеводной звездой остается вера в торжество справедливости и победу добра.
Мифрил Халл ожидает своего нового правителя, но король Бренор Боевой Топор не спешит занять трон. Он избирает чересчур долгий и извилистый путь к древней дворфской твердыне, чтобы испытать как можно больше приключений, прежде чем на него ляжет бремя правления, требующее отказа от вольной жизни, путешествий и охоты за разбойниками и чудовищами. В этом путешествии воинственного короля сопровождают верные друзья — темный эльф Дзирт, хафлинг Реджис, приемные дети Бренора — прекрасная воительница Кэтти-бри и варвар Вульфгар.