Гарри Поттер и Заслуженное Возмездие - [29]

Шрифт
Интервал

«Дальше — зал профилактики носителей. Осторожно, он большой. Там наверняка их много»…

Их и вправду было много. Град пуль заставил Гарри отступить, а одна даже царапнула его по уху — правда, совсем несильно…

— Ну, держитесь, гады…

Меч ликующе взвыл и начал вращаться в руке Гарри подобно пропеллеру. Пули, сталкиваясь с ним, бессильно падали на пол. А Гарри, естественно, не терял времени даром, и тоже стрелял, правда, куда удачнее…

«Отлично. Ты прошёл зал. Направо»…


— Римус, я уже семнадцать минут никого не встречаю.

«Я знаю. Это меня и пугает. Будь готов, лафа кончилась».


— АВАДА КЕДАВРА!!!

— Фигушки, — пробормотал Гарри, отскочив за угол. По другую сторону угла находилось десять Пожирателей, постоянной извергавших «Авады».

«Гарри, у тебя осталось двадцать минут».

— Так, надо торопиться… Эх, была не была…

С громким рёвом, состоящим целиком из матерных слов, Гарри вылетел из-за угла, вращая мечом как пропеллером. Враги настолько удивились, что Гарри беспрепятственно преодолел половину расстояния до них, но потом заклятия возобновились…


— А говорили — нет от неё защиты… — растерянно пробормотал Гарри, глядя на десять трупов, и блестящий клинок, отразивший 235 «Авад»…


«Гарри, направо… налево… За той дверью — центральный пульт. Тебе туда, только там можно отменить запуск»…


До двери Гарри шёл по трупам. Не меньше полусотни Пожирателей нашли в этом коридоре свою смерть.

Подойдя к двери, Гарри сменил обойму и выставил пистолет перед собой.

Но не успел он пнуть дверь, как она отворилась сама.

На пороге стоял человек и целился из такого же «Глока 18» ему прямо в лицо. Их разделяло не больше метра.

«Пиритс», — понял Гарри.

Глава 33

До двери Гарри шёл по трупам. Не меньше полусотни Пожирателей нашли в этом коридоре свою смерть.

Подойдя к двери, Гарри сменил обойму и выставил пистолет перед собой.

Но не успел он пнуть дверь, как она отворилась сама.

На пороге стоял человек и целился из такого же «Глока 18» ему прямо в лицо. Их разделяло не больше метра.

«Пиритс», — понял Гарри.

«Гарри Поттер», — понял Пиритс.

Гарри смог разглядеть противника. Тот был одет в старомодный чёрный фрак. На руках у него были белоснежные шёлковые перчатки. Впечатление «джентльмен из XIX века» портили лишь зеркальные очки и пистолет в правой руке.

Один лишь метр был между ними. Если бы хоть кто-то из них выстрелил, второй бы успел ответить тем же. Но увернуться бы не смог.

Ситуация была патовая. Это понимали оба.

И оба же нашли одинаковый выход.

Пиритс и Гарри взмыли в воздух, выбросив правую ногу вперёд. Они одновременно ударили друг друга. В результате Пиритса отбросило обратно в кабинет, а Гарри остался в коридоре.

— Неплохо, весьма неплохо, юный Поттер! — донеслось из кабинета.

Гарри не ответил. Прикрываясь дверным косяком, он подбирался к проёму. Но едва он просунул дуло пистолета в кабинет, как оттуда раздался выстрел, и Гарри был вынужден отдёрнуть руку. Впрочем, он тоже успел выстрелить.

— Промазал! Ха-ха-ха! — язвительно произнёс невидимый враг.

— Аналогично! — злобно отозвался Гарри.


Ещё не один раз он повторял подобный маневр, и всякий раз ему ничего не удавалось… Однако, Пиритс тоже расходовал патроны, и наступил момент, когда Гарри остался с пустой обоймой. То же самое, по его подсчётам, должно было быть и у Пиритса.

Грозно размахивая пистолетом, пытаясь взять гада на испуг, Гарри ворвался в кабинет.

Пиритс задумчиво вертел пистолет в руках.

— У тебя кончились патроны, Поттер. У меня тоже… — произнёс он, отшвырнул пистолет и встал в боевую стойку. Гарри понял, что не успеет перезарядить обойму, и последовал его примеру.

Пиритс поправил отвороты фрака.

Гарри бросился в атаку, осыпая вражину ударами рук и ног. Но Пиритс мастерски ставил блоки. Затем он нанёс Гарри мощный удар в грудь.

Юношу отнесло к стене. Пиритс тут же оказался рядом и попытался ударить Гарри в голову, но парень увернулся, и кулак Пиритса выбил из стены осколки бетона.

Гарри с разворота ударил гада ногой по лицу и разбил ему левое стекло зеркальных очков. Пиритс моргнул, оскалился, снял и отшвырнул очки и бросился в атаку.

Несколько томительных секунд двое бойцов ставили друг другу блоки. Наконец Пиритс пропустил удар, и Гарри тут же в прыжке трижды пнул его: в живот, грудь и голову, а затем бросился на него.

Но Пиритс был начеку. Он схватил Гарри за ногу и швырнул в стену, а затем с чудовищной частотой принялся молотить его кулаками в живот. С Гарри слетела дужка наушника, и теперь в Хогвартсе могли только следить за тем, как бьётся его сердце…

Гарри не мог подняться, так ему было больно.

А Пиритс поднял свой пистолет, торопливо его перезарядил и с остервенением выпустил несколько пуль в грудь Гарри…

Сердце юноши перестало биться.

Невозможно описать словами то, что творилось в этот момент в Хогвартсе…


Пиритс победно улыбнулся, и стал поднимать пистолет для контрольного в голову.

И в этот момент произошло НЕЧТО.


Гарри открыл глаза. Его сердце снова билось.

Пиритс замер.

Гарри легко вскочил на ноги, одним движением выбивая пистолет из руки Пиритса.

Пиритс бросился в яростную атаку. Но Гарри противостоял ему одной левой. Правую руку он спрятал за спину, и с удивлением смотрел, как его рука, словно бы сама по себе, молниеносно блокирует атаки врага.


Рекомендуем почитать
Янтарный волк

Говорят, что самые заветные желания обязательно сбываются. В это очень хотелось верить молодой художнице… Да только вдруг навалились проблемы. Тут тебе и ссора с другом, и никаких идей, куда девать подобранного на улице мальчишку. А тут еще новая картина «шалит». И теперь неизвестно, чего же хотеть?


Психоконструкт

Отказаться от опасной правды и вернуться к своей пустой и спокойной жизни или дойти до конца, измениться и найти свой собственный путь — перед таким выбором оказался гражданин Винсент Кейл после того, как в своё противостояние его втянули Скрижали — люди, разыскивающие психоконструкторов, способных менять реальность силой мысли.


Стихи

Сергей Королев. Автобиография. По окончании школы в 1997 году поступил в Литературный институт на дневное отделение. Но, как это часто бывает с людьми, не доросшими до ситуации и окружения, в которых им выпало очутиться, в то время я больше валял дурака, нежели учился. В результате армия встретила меня с распростёртыми объятиями. После армии я вернулся в свой город, некоторое время работал на лесозаготовках: там платили хоть что-то, и выбирать особенно не приходилось. В 2000 году я снова поступил в Литературный институт, уже на заочное отделение, семинар Галины Ивановны Седых - где и пребываю до сего дня.


Рай Чингисхана

Я родился двадцать пять лет назад в маленьком городке Бабаево, что в Вологодской области, как говорится, в рабочей семье: отец и мать работали токарями на заводе. Дальше всё как обычно: пошёл в обыкновенную школу, учился неровно, любимыми предметами были литература, русский язык, история – а также физкультура и автодело; точные науки до сих пор остаются для меня тёмным лесом. Всегда любил читать, - впрочем, в этом я не переменился со школьных лет. Когда мне было одиннадцать, написал своё первое стихотворение; толчком к творчеству была обыкновенная лень: нам задали сочинение о природе или, на выбор, восемь стихотворных строк на ту же тему.


Проклятие. Отверженные

Порой, для того чтобы выжить — необходимо стать монстром… Только вот обратившись в него однажды — возможно ли потом вновь стать человеком? Тогда Андрей еще даже и не догадывался о том, что ввязавшись по просьбе друга в небольшую авантюру, сулившую им обоим неплохие деньги, он вдруг окажется втянут в круговорот событий, исход которых предопределит судьбу всего человечества…


Родное и светлое

«Родное и светлое» — стихи разных лет на разные темы: от стремления к саморазвитию до более глубокой широкой и внутренней проблемы самого себя.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!