Гарри Поттер и Суровая Реальность - [16]

Шрифт
Интервал

— Ясно, — кажется, девочка не успокоится, пока не вызубрит эти две книги.

После вейл выступали лепреконы — шумно, ярко, на мой взгляд даже несколько вульгарно, хотя может я и придираюсь, в общем, выступление девушек мне понравилось куда больше (и нет, не потому, что это первые реально красивые представительницы противоположного пола, что я встретил в этом мире…хотя…). Рон на время выпал из реальности повторно — он судорожно собирал и запихивал в карманы посыпавшиеся с неба золотые монеты, чем заработал презрительные взгляды от Малфоев, да и остальные гости на него поглядывали с некоторой брезгливой жалостью, но рыжий ничего не замечал и продолжал сгребать иллюзорное золото. Но вот кончилось и это выступление, после чего команды начали выходить на поле, а Людо, соответственно, объявлять хм… квиддичистов? Квиддеров? В общем, объявлять. Примечательно, что в сборной Болгарии половина фамилий и имён была русской, прямо таки захотелось за них поболеть, но увы, на этот матч у меня были другие планы.

Судья подал сигнал к началу матча и народ понесся, должен признать — скорости были приличными, а реакция игроков вызывала подозрение на их не совсем человеческую природу либо применение каких–либо стимуляторов. Хотя в крови вратаря и ловца ничего подобного обнаружено не было. Вратарь у Болгар, кстати, был не очень, но все равно пришлось ему немного «помочь» с мячами — счет капал не так быстро, как мне хотелось для спокойной жизни, а вот ловца наоборот, пришлось пару раз спасать, выводя из пике — парень реально мог совершить самоубийство, влетев в землю на разогнанной метле, а вдруг его замена окажется лучше? Через два часа такого времяпрепровождения, Крам все–таки поймал мяч и закончил Чемпионат. Выиграла Ирландия со счетом 270–180, но снитч поймал ловец болгар, а я стал богаче почти на четыре миллиона галеонов, или двадцать лямов в фунтах — по нынешним временам, сумма очень внушительная — на следующий проект должно хватить. А вот Рон прошляпил свою палочку — некий хитрый невидимка ее благополучно спер, а вот нефиг таскать свое оружие в кармане и забывать об окружающем мире при блеске золота, впредь будет осмотрительнее… или не будет. Народ начал потихоньку сваливать из ложи. Фардж убежал фотографироваться с победителями, близнецы насели на очень грустного Бэгмена, а злобный невидимка исчез в неизвестном направлении. Отправились по своим палаткам и мы — поскольку время матча по квиддичу штука весьма переменчивая, то расписания отправления по порталам еще не было, как и самих порталов, но к утру, как заверил нас Артур Уизли, все будет готово. Еще немного обсудив матч, народ расползся по койкам, а в середине ночи обеспокоенный глава рыжиков сдернул всех и велел валить в лес — начались беспорядки.

Глава 4. Особенности менталитета

— Русский бунт — бессмысленный и беспощадный

А. С. Пушкин.

— Это вы еще с гоблинами не сталкивались, батенька.

Неизвестный Гоблин.

М-да, гениально, пусть мои дети и дети, которых я взял под свою ответственность валят в лес вместе с обезумевшей толпой, причем не вполне адекватной (хотя, как может быть адекватной обезумевшая толпа?), а я в этот момент буду путаться под ногами у стражей порядка, сверкая желанием всем помочь и спасти. Вот как такого человека назвать, если цензурно? Вот и я не знаю. Выходим из палатки, глядим по сторонам, что видим? Видим примерно сотню типов в черных балахонах, что вращают в воздухе пятерых человек в ночнушках и нагоняют панику на несколько тысяч магов. На несколько тысяч вооруженных волшебными палочками магов, блин, развернись последний ряд бегущих и долбани их той же «Бомбардой» или «Редукто» на этом бы всё и кончилось, да блин, обычные футбольные фанаты их бы порвали на лоскутки, но… нападающий мудро начали нападение с сектора британских магов, прекрасно помня, что данные типусы предпочитают прятаться за спины годовалых детей или покорно ждать, когда их пустят под нож, а традиционные костюмы «Пожирателей Смерти» давали дополнительные, как там говорится, плюс сто к «запугиванию»? Правда, версия сомнительная — при всей моей нелюбви к лимонникам, должен признать, далеко не все из них являются трусами или идиотами, скорее всего тут толпе долбанули чем–нибудь по мозгам, вроде ауры дементора или и того проще — распылили «зелье Страха» — довольно простой составчик, а выпитая доза заставляет душу поселиться в пятках на пару часов. Увы, его «вкуса» я не знаю, а то мог бы попытаться выделить Симбой, хотя в местной мешанине зелий, перегара и разлитого алкоголя все равно было бы бесполезно. К тому же, особо не важно, как именно прошло первичное воздействие — зельем, магией, провокацией через «подставных» или при «помощи» реальных трусов — дальше работала психология толпы — все бегут, и я побегу, впрочем, выбора особого не было — или бежишь со всеми, или благополучно затаптываешься перепуганными людьми. Пришлось смещаться вместе с толпой. Пока не выбрались на относительно свободный участок. Правда, близнецов от нас отжали, ну да ничего, уж они о себе позаботиться смогут точно.

— Это безумие, — пробормотал Рон, — это настоящее безумие… (нет, это СПАРТАААА!!! пардон, не удержался *прим. Автора), — ай, блин! — рыжий чуть было не растянулся на земле — пришлось подхватывать, — ну и темень.


Еще от автора Сергей Александрович Малышонок
Меланхолия Синдзи Икари. Часть 2

Фанфик по Евангелиону. Часть вторая.Недописано, обновление от 13.04.2018.


Командировка Князя Тьмы.

Ну, в общем вот. Сие есть не что иное как фанфик на Гарри Поттера.Попаданец в тело Гарри, незадолго до поступления в Хогвартс. Сплошное хулиганство, периодически переходящее в стёб над самим собой. Уровень текста откровенно слабый, а некоторые моменты отдают первостатейным бредом, также я часто плагиатил куски из других фанфиков.Произведение является первым из серии «Командировок Князя Тьмы».


Симбионт

Фанфик по вселенной Марвел. ГГ – попаданец в симбионта. Автор текста – Rakot, соавтор – Седрик. Первая часть цикла. Произведение закончено. Фанфик написан прежде всего по мультсериалу 1994го года «Человек-Паук», любые иные источники использовались только тогда, когда авторам это было выгодно. P.S. Авторы по определению игнорируют табуны всесильных существ над-вселенского масштаба, измысленных сумрачным «гением» неграмотных, американских сочинителей комиксов. Авторы верят в закон сохранения энергии и иные основополагающие законы физики и не способны себе представить, как некий толстый, зелёный человечек кулаком свёртывает пространственно временной континуум просто потому, что «Халк крушить», нам для подобных вещей требуется более весомое и развёрнутое обоснование.


Укуренный мир. Том 1

В этом мире может твориться полное безумие, но для местных такое в порядке вещей. Монстры могут быть домашними зверюшками, а домашние зверюшки – сущими монстрами. Итак, мы начинаем свой рассказ. Все началось с того, что одна мерзкая черная слизь попыталась проникнуть в женское общежитие… А нет, простите, это уже другая история, а эту – читайте сами. Фанфик по аниме Хвост Феи. Том 1. Произведение является продолжением истории «Симбионт», вторая часть цикла. Главный автор текста – Ракот, соавтор – Седрик.


Рекомендуем почитать
Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Энни Грин: Сон Забвения

Жизнь шестнадцатилетней девушки - Энни Грин - проходила весьма прозаично: она ходила в школу, её брат ездил в университет, а дядя пропадал в командировках. Родители девушки умерли, ещё когда ей было четыре, а её старшему брату шесть, благо их любимый дядюшка взялся воспитывать сирот. Но в самую обычную субботу начались странности: Яков привёл домой людей, заявляющих, что их дядя пропал, а помимо этого, появились странные люди в чёрных одеяниях с недобрыми намерениями по отношению к Энни. Ребята узнали, что в их мире существуют люди с невероятными способностями - Дримеры, использующие психотронную энергию Дрим.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!