Гарри Поттер и Проклятое Дитя - [8]
ГАРРИ просыпается внезапно. Его дыхание тяжелыми звуками слышно в ночи.
Он ждет момента. Успокаивает себя. И затем он чувствует сильную боль во лбу. В своем шраме.
Вокруг него движется Темная магия.
ДЖИННИ: Гарри…
ГАРРИ: Все нормально. Спи дальше.
ДЖИННИ: Люмос!
Помещение заполняется светом из ее палочки. ГАРРИ смотрит на нее.
Кошмар?
ГАРРИ: Да.
ДЖИННИ: О чем?
ГАРРИ: Дурсли — ну, это началось с них — но затем было кое-что еще…
Пауза. ДЖИННИ смотрит на него — пытаясь понять, что с ним происходит?
ДЖИННИ: Вы хотите Сонного Осадка?
ГАРРИ: Нет, со мной все будет хорошо. Спи дальше.
ДЖИННИ: Мне так не кажется.
ГАРРИ ничего не говорит.
ДЖИННИ (Видя его возбуждение): Это было нелегко — с Амосом Диггори.
ГАРРИ: С гневом я могу справится, но с тем фактом, что он прав — нет. Амос потерял сына из-за меня.
ДЖИННИ: Это не особенно честно по отношению к себе.
ГАРРИ: И я ничего не могу сказать, ничего не могу сказать никму — если, конечно, это не что нибудь неправильное.
ДЖИННИ знает, что — или, вернее, кого — он имеет в виду.
ДЖИННИ: Так вот что тебя расстраивает? Ночь перед отъездом в Хогвартс, это не самая спокойная ночь, чтобы идти и давать Алу одеяло. Но это была хорошая попытка.
ГАРРИ: Вышло довольно ужасно и неправильно. Я сказал ему кое-что Джинни…
ДЖИННИ: Я слышала.
ГАРРИ: И ты до сих пор со мной разговариваешь?
ДЖИННИ: Потому что я знаю, придет время и ты извинишься. Ты пожалеешь, что сказал то, что сказал, даже если ты имел в виду совершенно иное. Ты должен быть честным с ним, гарри. Это все, что ему нужно.
ГАРРИ: Я просто хочу, чтобы он был больше похож на Джеймса или Лили.
ДЖИННИ (сухо): Да, возможно, тебе не стоит быть настолько честным.
ГАРРИ: Нет, я бы не стал ничего менять в нем, но я могу понять их, а его…
ДЖИННИ: Альбус отличается, и это, конечно, не очень хорошо. И он может сказать так же, ну ты знаешь, когда ты надеваешь эту маску Гарри Поттера. Он хочет видеть тебя настоящего.
ГАРРИ: «Правда красивая и страшная вещь, и поэтому следует относиться к ней с большой осторожностью.»
ДЖИННИ смотрит на него с удивлением.
ГАРРИ: Дамблдор.
ДЖИННИ: Странная вещь, которую можно сказать ребенку.
ГАРРИ: Не в тот момент, когда ты уверен, что ребенок будет должен умереть, чтобы спасти мир.
ГАРРИ задыхается снова — и делает все, что он не может прикоснуться к его лбу.
ДЖИННИ: Гарри. Что не так?
ГАРРИ: Отлично. Я в порядке. Я слышу тебя. Я буду стараться быть…
ДЖИННИ: Твой шрам болит???
ГАРРИ: Нет. Нет. Я в порядке. Теперь НОКС, давай спать.
ДЖИННИ: Гарри. Сколько лет не болел твой шрам?
ГАРРИ поворачивается к Джинни, его лицо говорит обо всем.
ГАРРИ: Двадцать два года.
СЦЕНА 10
Альбус быстро идет вдоль поезда.
РОЗА: Альбус, я искала тебя.
АЛЬБУС: Меня? Зачем?
Роза не уверена в том, что она должна что-то говорить.
РОЗА: Альбус, начинается четвертый год обучения, и начинается новый год для нас с тобой… Я снова хочу быть друзьями.
АЛЬБУС: Мы никогда не были друзьями.
РОЗА: Это жестоко! Ты был моим лучшем другом, когда мне было 6 лет!
АЛЬБУС: Это было очень давно.
Он собирается уйти, но она тянет его в пустое купе.
РОЗА: Ты слышал слухи? Про большой министерский рейд несколько дней назад? Твой отец, судя по всему, вел себя очень храбро.
АЛЬБУС: Почему ты знаешь об этом, а я нет?
РОЗА: Видимо он — волшебник, который был причиной рейда — Теодор Нотт, я думаю, у него были все нелегальные виды артефактов — в том числе и Маховик времени. И, видимо, довольно превосходящий все остальные…
Альбус смотрит на Розу, все встает на свои места.
АЛЬБУС: Маховик времени? Папа нашел маховик?
РОЗА: Тссс! Да. Я знаю. Круто, да?
АЛЬБУС: Ты уверена?
РОЗА: Абсолютно.
АЛЬБУС: Я должен найти Скорпиуса.
Он идет по вагону. Роза следует за ним, она по-прежнему полна решимости что-то ему сказать.
РОЗА: Альбус!
Он резко оборачивается.
АЛЬБУС: Кто тебе вообще сказал, что нам с тобой нужно говорить?
РОЗА (понуро): Твоя мама прислала сову моему отцу, потому что она беспокоится за тебя. И я просто подумала, что…
АЛЬБУС: Оставь меня в покое, Роза.
Скорпиус сидит в своим купе, Альбус входит первым, вслед за ним — Роза.
СКОРПИУС: Альбус! О, привет Роза. Чем это ты пахнешь?
РОЗА: Чем я пахну?
СКОРПИУС: Ну, я имел в виду в хорошем плане… Ты пахнешь как эликсир из свежих цветов и свежий хлеб…
РОЗА: Альбус, я буду рядом. Хорошо? Если я тебе понадоблюсь…
СКОРПИУС: Ну я имел в вижу хороший хлеб, отличный хлеб, хлеб… Что плохого в хлебе?
Роза уходит прочь, покачивая головой.
РОЗА: Что плохого с хлебом!
АЛЬБУС: Я повсюду тебя искал…
СКОРПИУС: И вот — ты меня нашел! Тада! Я с трудом спрятался. Ну ты знаешь… я люблю быть на месте пораньше. А люди на меня пялились. Кричали. Писали «Сын Волан-де-Морта» на моем чемодане. Им это никогда не надоест. Я, правда, настолько ей не нравлюсь, да?
Альбус обнимает друга. Очень сильно. На мгновение они застывают в такой позе. Скорпиус этим удивлен.
Ок. Привет. Эм. Мы прежде обнимались? Обнимались разве?
Двое мальчишек неловко отходят друг от друга.
Альбус: Просто это были очень странные 24 часа.
СКОРПИУС: И что же случилось за это время?
АЛЬБУС: я позже расскажу. Мы должны свалить с этого поезда.
7 книг одним файлом Одиннадцатилетний мальчик-сирота Гарри Поттер живет в семье своей тетки и даже не подозревает, что он — настоящий волшебник. Но однажды прилетает сова с письмом для него, и жизнь Гарри изменяется навсегда. Он узнает, что зачислен в Школу чародейства и волшебства «Хогварц», выясняет правду о загадочной смерти своих родителей, а в результате ему удается раскрыть секрет Волшебного камня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок как никогда. Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…В седьмой, финальной книге Дж. К. Ролинг раскрывает все магические тайны.
Гарри Поттер: предыстория — произведение Джоан Роулинг длиной в 800 слов, написанное в 2008 году на открытке специально для продажи на благотворительном аукционе при поддержке сети книжных магазинов Waterstone’s. Открытка с текстом была продана 11 июня 2008 года за £25,000. В тот же день текст истории был опубликован в интернете.
Появившись, как претензия на лучшую детскую книгу столетия, романы Джоан Роулинг о мальчике-сироте и его борьбе с воплощением зла, лордом Волдемортом, заняли достойное место среди фэнтезийных романов. Полноценный и законченный цикл позволяют приоткрыть тайну над столетиями скрытым миром волшебников и поверить в чудеса не только детям, но и взрослым.
Книга «Фантастические твари и где они обитают» есть практически во всех колдовских домах. Кроме того, она – обязательный учебник в школе колдовства и ведьминских искусств «Хогварц».
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Вы мечтаете оказаться в мире, где магия – реальность, а ваши самые смелые фантазии становятся явью? А в мире Средиземья, может быть, не совсем того, которое описывал Толкиен, но все равно удивительном и еще пропитанном духом Великой Войны за Кольцо? Вдвойне замечательно! Волшебство, приключения, дуэли и любовь… О большем и мечтать нельзя. Но все ли так просто?! Хотите быть Избранным? Что ж, прекрасно! Но будьте готовы и к обратной стороне геройства – боли и потерям, душе, разбитой на осколки, и гибели близких людей.
…Клубок дворцовых интриг, свист выхваченной шпаги, разрушительная мощь древней магии, отчаянный взгляд вчерашних всесильных владык… Для кого-то это - светопреставление, для кого-то - долгожданный результат тщательно подготовленного восстания, а для них - просто норма жизни. Они НЕ УМЕЮТ по-другому. Они привыкли оказываться в самой гуще событий, переворачивать с ног на голову безнадежные ситуации и смеяться над словом "невозможно". Они приходят тогда, когда смертельно необходимы, и уходят, лишь только перестают ощущать себя таковыми.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это завершающая книга трилогии, повествующей об истории Черных Королей и пришедших им на смену Рыжих Королей, о мече Кингслейере, убийце королей. Королева Джесмин, жена короля Виннамира Гэйлона, становится королевой Ксенары, где и разворачиваются трагические и героические события, позволяющие снять проклятье и проститься с космическими пришельцами. И еще это книга о ненависти и любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга написана Джоан К. Роулинг как прощание с серией романов о Гарри Поттере. Выпущено только 7 экземпляров книги, все они написаны от руки и иллюстрированы самой Роулинг. Все копии переплетены в кожу и украшены серебром и полудрагоценными камнями. Шесть экземпляров Дж. К. Роулинг подарила близким людям: Дэниелу Рэдклиффу, своему первому литературному агенту Кристоферу Литтлу и др. Седьмой экземпляр, “moonstone edition”, был выставлен на аукцион Сотбис 13 декабря 2007. Средства от продажи были пожертвованы благотворительной организации The Children’s Voice, которая помогает европейским детям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перевод книг Дж. К. Роулинг, опубликованный на данном сайте, НЕ ЯВЛЯЕТСЯ официальным и авторизованным. При этом его создатели работают на добровольной основе и НЕ ИЗВЛЕКАЮТ от этого никакой материальной выгоды. Перевод предназначен исключительно для личного прочтения и ни одна из его частей НЕ МОЖЕТ быть скопирована, перепечатана, опубликована на другом сайте или использована иным способом. Пересылка переводов для личного ознакомления третьим лицам возможна ТОЛЬКО при условии сохранения настоящего предупреждения.