Гарри Поттер и Долги Совести - [34]

Шрифт
Интервал

Глава восьмая: Тисовая улица полна неожиданностей, или на Privet drive все с приветом. (Часть вторая)

В первый день после неожиданного (но более чем желанного) отбытия Дурслей Гарри провел в состоянии легкого отупения от нежданно–негадано свалившейся на него фактически полной свободы. Впрочем, очень скоро стало понятно, что ответственность приходит не только с силой, но и с этой самой свободой тоже. И сия ответственность проявила себя в том факте, что (намеренно или просто из–за Дадли) дядюшка с тетушкой оставили после себя почти идеально пустой холодильник, где сиротливо притулились масленка и бутылка кетчупа. В большущем пустующем холодильнике оставалось море места, которого хватило бы сотне–другой мышей на то, чтобы повеситься…

Не требовалось быть гением, чтобы понять, что Дурсли не оставят после себя ни единого шиллинга, а у Гарри магловских денег вообще отродясь не водилось. К счастью, Жан — Поль показал себя предусмотрительным человеком, и солидная сумма в фунтах, что он заранее выдал Флер, избавила их от неообходимости немедленно тащиться в Гринготтс.

И тогда Гарри познал важный жизненный урок: девушки очень любят ходить по магазинам, и — даже если эти девушки — влюбленные в тебя по уши вейлы — таскать сумки за ними все–таки придется именно тебе… Первым заходом сестры Делякур сделали налет на супермаркет и наполнили холодильник, а дальше началось самое интересное. Сперва позаботились о нем: накупили ему изрядную кучу одежды, полностью сменив его гардероб. Если, конечно, дадлины обноски заслуживали такого почетного имени — кстати, когда они их выбрасывали, это переросло в целую церемонию, а под конец Флер просто взяла и спалила весь этот хлам пламенем вейл… Но на этом сестренки не успокоились и потащили уже изрядно вымотавшегося Гарри в третью вылазку, в этот раз уже для себя любимых… Гарри мысленно не мог нарадоваться тому, что нижнее белье у магов и маглов особо не отличается, а потому девушки не стали примерять его у него на глазах…

На следующий день, когда они втроем гуляли по городу, судьба послала им компашку приятелей Дадли — один другого тупее и громаднее. Молодые люди при виде Флер и Габриэль сперва приняли еще более идиотский вид — достижение весьма значительное, стоит заметить — а потом воспылали праведным стремлением освободить красоток от общества психопата Поттера — которого они узнали далеко не сразу из–за смены «имиджа». И опять случилась крайне нелицеприятная сцена, и лишь благодаря усилиям Гарри (под конец он еле оттащил Габриэль от оглушенного Малькольма, которого та за наглость добивала ногами) обошлось без серьезных травм. В общем, побитых ребят оставили размышлять о смысле жизни и о том, что размер — это еще не все.

А еще через два дня они наведались в Косой Переулок, а прежде всего в Гринготтс. Навидавшийся самого разного за этот год Гарри был морально готов ко всему, даже самому несуразному… вроде того, что с самого падения Волдеморта, Дамблдор или там Министерство… да кто угодно, хоть семья Уизли с Гермионой и Невиллом в довесок только и делали, что крали деньги из его сейфа, пользовались имуществом его семьи и вообще всячески гадили просто из любви к процессу. Но ничего такого не случилось, никто его наследство не транжирил, завещание никто не подменял… и в право наследования ему надлежало вступить в семнадцать лет… В какой–то момент Гарри — все так же под впечатлением, что в случае с ним все немыслимое становится не только возможным, но и вероятным — подумал, что в связи с его связью с сестрами Делякур, его прямо сейчас объявят совершеннолетним и обрушат ему на голову еще кучу каких–нибудь проблем… Например, десяток–другой обязательных брачных контрактов черт–знает–скольки–летней давности, или там чертову кучу Долгов Жизни, что тянулись еще дольше… Но и этого, слава Мерлину, не случилось. Все было тихо–мирно.

Вообще, первые десять дней их жизни на Тисовой улице прошли на удивление приятно и совершенно спокойно… Но только эти десять дней.

Гарри с улыбкой оглядел Тисовую улицу, это воплощение «нормальности», похоже, пронзало даже время и пространство, по крайней мере, ему еще ни разу не попадалось мира, где бы этот уголок выглядел иначе… а повидал он их уже немало, а где не видал сам, ему рассказывали. Этот уголок, похоже, никогда не менялся… а значит, за дверью дома номер четыре имеется крупноватый, усатый и мрачный от самого факта его существования дядюшка Вернон, рослая тятя Петунья, глядя на которую невольно вспомнишь сказку про то, как «молвит лошадь человечьим голосом»… и конечно же, Дадли, который, в свою очередь, заставляет вспомнить о сказке про трех поросятах… ну просто потому, что поросята там разговаривали.

Поколебавшись всего пару мгновений, Гарри решительным шагом двинулся к знакомой двери и позвонил. Ждать пришлось почти минуту, и Гарри почти подпрыгивал на месте, что ему было совсем несвойственно… Но когда еще представится возможность полюбоваться на ошарашенную физиономию кого–то из Дурслей, когда тот обнаружит на пороге нелюбимого племянника, который вроде как безвылазно сидит в спальне наверху?.. Дверь, наконец, открылась… и Гарри лишь с трудом удержал челюсть на месте.


Еще от автора Лицо в ночи
Однажды он прогнется под нас...

Рейтинг: PG-13Жанр: Angst/AUСаммари: Гарри предан и покинут, провел в Азкабане 10 лет. Бежал в разрушенный, гибнущий мир и получил шанс все изменить. Кому он отомстит, а кого простит? Встретит ли он свою любовь? Добьется ли цели? Но он в любом случае заставит мир стать таким, каким он хочет его видеть!


Не сходить с пути прямого...

Пэйринг: ГП/НЖПРейтинг: PG-13Жанр: Adventure/AUСаммари: Ничто на свете не дается просто так, и Высшие Силы, однажды облагодетельствовавшие Гарри, требуют возвращения долгов. Гарри попадает в иной мир, и где многое, в том числе и дети его родителей совсем иные, но и в этом многое будет ему знакомо. А потому его вновь ожидает борьба, и ему предстоит многое сделать, чтобы удержать на плаву этот мир, который катится в бездну, покуда даже не подозревая об этом…


Их сын, не их сын...

Пэйринг: ГП/н.п., ДП/ЛПРейтинг: PG-13Жанр: Angst/AUСаммари: Высшие силы, по неким, понятным им одним, причинам, на неделю возвращают жизнь Джеймсу и Лили Поттер. Как эти два воплощенных гриффиндорца отнесутся к тому, что их сын в Слизерине?


Гарри Поттер и Огненная Дева

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Они неразрывно связаны. Она родилась из частички его души. Она всегда будет с ним и останется ему верна. Она — огненная дева, и она поможет ему. Альтернатива шестой книги.


Рекомендуем почитать
Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Тайная комната

Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату. Уважаемые читатели! Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно. В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше. Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие Рейтинг: G Жанры: AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!