Гарольд Шекспир - [6]
— Готов помочь тебе продемонстрировать чудеса твоего магического искусства, — насмешливо произнес таинственный голос. — Не хочешь ли и меня превратить в такое же бессловесное существо?
Воздух перед Ши начал сгущаться и колыхаться. Перед ним возникло огромное, похожее на птицу существо. Его крылья с неимоверным шумом колотили по ветвям, сбивая с них листья. Тело птицы венчала голова темноволосой женщины. Необычное существо выглядело изможденным и грязным.
Оно, нависая над Ши, парило в воздухе, растопырив огромные когтистые лапы.
— Спасибо тебе за эту книгу, — пронзительным голосом произнесло пернатое существо. — На полке у моей госпожи такой книги нет.
Пурпурная корова зловеще замычала и потрусила вглубь леса.
II
Ши швырнул дубину в сторону чудовища, подхватил книгу и ринулся к лесу. Бегающая впереди него корова проделала в чаще нечто вроде прохода, которым Гарольд воспользовался, надеясь, что деревья не позволят летучему преследователю свободно передвигаться в лесу. Растительность, покрывающая грунт, не была высокой и не препятствовала быстрому бегу, однако земля была изрыта впадинами и неровностями, к тому же повсюду валялись упавшие деревья. Ши, постоянно спотыкаясь и останавливаясь, бежал по только что протоптанной коровой тропинке, пока не натолкнулся на ствол мертвого дерева. Ши резко свернул влево и спрятался за ветками огромного куста. Гарпия, не отставая, стремительно летела за ним, громко маша крыльями и издавая пронзительные шипящие звуки. Чудовище двигалось с такой легкостью, как будто летело не по густому лесу, а на открытом пространстве.
Ши дважды обежал вокруг куста, чувствуя присутствие гарпии за спиной. Наконец у чудовища созрел какой-то план, оно село на верхушку куста, а оттуда слетело на землю, оказавшись прямо перед ним. Гарольд мгновенно развернулся и бросился назад тем же путем, каким добрался до злополучного куста. Он вскочил на лежащее на земле дерево, собираясь перескочить с него на другое, но зацепился ногой за торчащий сук и грохнулся на траву. Гарпия, злобно шипя, нависла над ним. В воздухе над Ши кружились листья, веточки и мелкий мусор, поднятые с земли взмахами ее гигантских крыльев.
Ши медленно встал на колени; на то, чтобы скрыться от чудовища, казалось, не было никакой надежды. Но вдруг… прямо перед ним, почти что в его руках, оказался большой толстый сук… дубинка, которую он недавно отбросил прочь! Порывистым движением руки он схватил дубинку и встал, держа ее наготове, лицом к лицу с чудовищем.
Ши с трудом удавалось держать открытыми глаза, поскольку огромные крылья чудовища безостановочно молотили по воздуху рядом с его лицом. Чего бы он не дал сейчас за то, чтобы его верная сабля оказалась у него в руках! Он собрал все силы и, замахнувшись, ударил гарпию по голове. Чудовище отбросило назад, и Ши с дубинкой в руках завертелся на месте, как бейсболист, который из-за плохой подачи промазал по мячу.
Гарпия пронзительно закудахтала, и пока Ши пытался восстановить равновесие, его лицо погрузилось в массу дурно пахнущих перьев. Он почувствовал сильный удар по затылку, и в тот же миг весь мир вокруг него закрыло завесой звездного дождя.
Гарольду Ши снилось, что он находится в снежном сугробе, глубоком и холодном, а сам он окостенел и одеревенел от холода. Он смог разглядеть маленьких снежных человечков с длинными морковными носами, строивших иглу[6] вокруг него… насколько милыми казались ему эти существа…
— Эй! Подождите!
Он очнулся и обнаружил себя лежащим на берегу ручья и закопанным по шею в куче мелкого мусора. Саднящая боль в затылке была такой, как будто его головой только что играли матч между сборными командами армии и ВМФ. Он поежился и попытался пошевелиться. Ничего не получилось. Он был связан. Ему казалось, что земля просто-напросто разверзлась и поглотила его, хотя вокруг него простирался ковер из зеленой травы и почвенный слой кругом не был нарушен.
Чувствуя боль во всем теле, Ши огляделся по сторонам. Ни Вацлава, ни Бельфебы рядом не было. Рядом с ним лежала его дубинка. Книги с магическими заклинаниями видно не было, — может быть, он просто не мог ее разглядеть из положения, в котором сейчас пребывало его тело.
Слабым голосом он окликнул Бельфебу и стал внимательно прислушиваться к звукам леса. Никакого ответа. Он продолжал звать жену еще некоторое время, но сильнейший шум в голове заставил его замолчать. «Как выбраться из холодной земли?» — размышлял он. Он припомнил, как в более счастливые времена его закопали в песок на Хедландской косе озера Эере. Он, извиваясь и выгибаясь, выбрался из песчаного плена, но ведь тогда его закопали в горизонтальном положении… и в сыпучем песке. Он стал поводить шеей из стороны в сторону, понемногу отбрасывая от себя мусор. Через две минуты такой работы он почувствовал, что шея онемела, прекратил ею двигать и вздохнул. Практически все оставалось по-прежнему. Если ничего не изменится, ему еще долгое время предстоит пробыть временно погребенным.
Внезапно поблизости хрустнула ветка. Ши замер. Из леса размашистой рысью выскочил средней величины серый волк. Он быстро обнюхал траву вокруг себя, а затем направился прямиком к Ши.
Думаете, только у людей бывают преступники? Ничего подобного! Среди животных тоже случаются всякие разные неприятные личности, не дающие житья благовоспитанному зверью. Но на счастье последних в Среднелесье проживает гениальный сыщик Шерлок Зай – он-то уж точно не даст спуску преступникам и любого выведет на чистую воду. И не беда, что не вышел он ни ростом, ни статью, да и нюх подкачал. Но зато Шерлок Зай всегда может положиться на своего друга селезня Уотерсона – дипломированного дегустатора и просто замечательного товарища.
Затребовали себе эльфы у демонов заложника, да непростого, а дочь главного военачальника – прекрасную и юную демонессу Ниару. Вот только не знали несчастные остороухие, что к красивому лицу и изящной фигуре прилагаются врожденная вредность и неуемная жажда приключений. Хотели, бедняги, скромную девицу, а получили огненного боевого мага в полной комплектации, пылающего ненавистью к эльфам. Больше всех "повезло" советнику короля Лавьену, которого угораздило стать сторожем и одновременно телохранителем для единственного демона на весь Эльфанс.
Страсть к путешествиям обуяла всех и каждого. Всё началось с желания Фили и Хлорки обменяться телами с друзьями Дага и Ким, чтобы побывать в Обыкновении. Таким вот нехитрым образом в Ксанф на несколько дней прибыли туристы, а демон Иксанаэнный угодил в беду. Тем временем, КонПутер создаёт себе новую помощницу — Роботу, с которой в прошлое отправляется Грей Мэрфи, чтобы встретиться с королём Штормом, Горгоной и собственными родителями, а Джастин с Брианной продолжают игру «С компаньоном по Ксанфу». В общем, весёлая получилась заварушка.
Для фавна по имени Леспок, молодого древесного духа, пустившегося на поиски подходящего напарника, чтобы спасти магическое дерево, ответы на все вопросы найдутся в потрясающем мире-внутри-мира, на спутнике под названием Птеро, который вращается вокруг головы принцессы Яне. Удивительные приключения главного героя показаны автором, пребывающим под эффектом квантовой физики.
Софья устраивается на работу в банке, а там шеф - блондин неписанной красоты. И сразу в нее влюбился, просто как вампир в гематогенку! Однако девушка воспитана в строгих моральных принципах, ей бабушка с парнями встречаться не велит, уж тем более с красавцем банкиром, у которого и так налицо гарем из сотрудниц. Но тут случилась беда: лучшую подругу похитили при жутких обстоятельствах. Потом и на Соню тоже напали, увезли непонятно куда: в глухие леса, на базу отдыха и рыболовства. Вокруг - волки воют! А на носу - Новый год!.
Эта история началась под новый год на окраине небольшого южного городка, верить в неё или нет - дело ваше.
Настоящее издание открывает знаменитую эпопею американского фантаста Фрица Лейбера «Сага о Фафхрде и Сером Мышелове»; знакомит читателя с двумя неунывающими приятелями – варваром-северянином по имени Фафхрд и коротышкой по прозвищу Серый Мышелов. Задиры и отчаянные рубаки, авантюристы и искатели приключений – два друга странствуют по удивительным землям мира Невона, бьются с чудовищами и колдунами, любят и ненавидят.
Роман «Железный замок» входит в знаменитую эпопею Спрэга де Кампа и Флетчера Прэтта «Дипломированный чародей», созданную в жанре юмористического фэнтези. Герои этой искрометной саги ищут приключений в мирах, сотворенных воображением великих поэтов прошлого. Но чаще приключения сами находят героев... У психоаналитика Гарольда Ши, по совместительству чародея и любителя путешествий по параллельным мирам, пропадает жена, прекрасная Бельфеба из Царства Фей. Искать возлюбленную супругу Гарольду предстоит в мире «Неистового Роланда» Лудовико Ариосто, по ходу дела практикуясь в своей основной профессии на героях романтической саги...
Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж.Р.Р.Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир - Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, - разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей - Хоббитов.