Гамельнский Крысолов - [51]
-Хочешь сказать, что защитишь меня, если кто-то узнает? - девушка фыркнула и поморщилась. - Я вознесусь в твой небесный замок? Или испарюсь? Или что?
-Просто ты не должна бояться коробки, - Виктор сел на ступени одного из домов в переулке и похлопал по холодному камню рядом. Юнона помялась, неловко переступая с ноги на ногу и боясь смотреть на Виктора, а потом все же решилась и села рядом с ним, подобрав юбку.
-Почему... ты так смотришь на меня? - наконец выдавила она. Виктор пожал плечами и наклонился к ней ближе, будто пытаясь рассмотреть её получше. В каждом резком движении, взмахе ресниц, выбившейся из-под платка прядке, в тонком, почти незаметном шраме под бровью Виктор узнавал что-то древнее и в то же время новое, что-то невероятно близкое и далекое. Будто он видел все эти взмахи рукой, эти острые локти, этот искривленный в смущенной улыбке рот уже множество раз и как будто время впервые.
-Ты - Маг, Юнона, - Виктор улыбнулся. Он заправил прядку волос обратно под шарф, ухмыльнулся, когда девушка неуверенно улыбнулась и поежилась, и вновь отвернулся, - Это значит, что ты не можешь умереть и...
Он только сейчас понял, на что обрекает ее. Пока он не просил провидение показать ему ее судьбу, но с такой уверенностью бросился ее обучать, что ему самому становилось странно. Ведь они были знакомы лишь мельком, она принимала его за Принца из сказки, а он сам... кем он видел ее?
-Я все еще не знаю, почему не могу заставить себя тебе не доверять, - озвучила его мысли Юнона, - Мне хочется тебе рассказывать то, что я даже родителям не рассказываю.
-Я знаю это чувство, - Виктор хмыкнул, - Именно из-за него я предложил тебе стать моей ученицей, - он попытался победить зарождающееся в груди сочувствие, но тщетно, - Однако я не стану тебя учить, если ты не согласишься.
-Не соглашусь? - Юнона посмотрела на него снизу вверху. - Из-за коробки?
Гадатель закашлялся, скорее разнервничавшись, чем из-за резких запахов или придорожной пыли, и пояснил:
-Становясь Магом, ты отдаешь право на распоряжение своей жизнью судьбе. Все будет предрешено и ни одно событие, ни одно, Юнона, ты не сможешь предотвратить. Это больно и скучно, - он отвернулся, нервно теребя полу своего сюртука.
Руки Юноны показались ему не просто холодными - ледяными. Он отлично знал, что так будет еще долго, но все же едва не отдернул руки, когда она коснулась его ладоней пальцами.
Девушка, молча, закатала ему рукава, расстегнула манжеты рубашки и задумчиво уставилась на знаки.
-У меня на коже проступают такие же. Ты уверен, что у меня есть выбор?
Виктор долго смотрел на нее, молча, ощущая ее напряжение, будто легкие удары током, поражаясь пронзительному звону наступившего между ними молчания, не заглушаемого даже карнавальной музыкой. А потом он медленно, как если бы это причиняло ему невероятную боль, покачал головой. Юнона поникла, ссутулилась и прикусила губу.
-Тогда почему ты спросил меня?
-Потому что, когда я был на твоем месте, у меня этого выбора не было. Если ты сейчас откажешься, я не стану настаивать. Может, судьба в вашем мире работает иначе. Я отыщу отца и исчезну из твоей жизни.
-Не стоит, - тут же ответила Юнона, - Если это знаки судьбы, значит, я должна согласиться, и соглашусь... рано или поздно, - она устало потерла глаза и шепнула, - И когда ты начнешь меня учить?
-Посмотрим, - тихо ответил Виктор, восхищаясь догадливостью девушки, - Сначала мне нужно очень многое о тебе узнать.
-Что, например? - спросила Юнона. Гадатель уже хотел ей ответить, но с удивлением понял, что мир, неожиданно резко, стал терять четкость и расплываться. Он обнял Юнону за плечи, будто этот холод может оказаться спасительным и разбудить его, и надрывно закашлялся.
-Ты в порядке?
Виктор почувствовал, как Юнона расстегивает ему сюртук, наверное, решив, что ему слишком душно, и мотнул головой.
-Подожди, - он несколько раз моргнул и потер глаза, тщетно надеясь, что так мир вокруг снова прояснится. Скорее машинально, чем понимая, что именно делает, он стянул с головы девушки свой платок и повязал его ей вокруг шеи, совсем как если бы носил сам. - Мне пора идти. А ты... не потеряй его, ладно? Так тебе будет проще найти меня, если я понадоблюсь...
Он судорожно вздохнул и закрыл глаза. Резко и неожиданно он совсем выбился из сил, и перед тем, как потерять сознание, он ещё слышал голос Юноны, но слов ее уже не разобрал...
Глава 22. Подсказки.
...Виктор вздрогнул, пробуждаясь не мгновенно, а долго и мучительно. Одиссей настойчиво стучал по оконному стеклу клювом, то и дело требовательно каркая. Гадатель выдохнул и замер, упираясь локтями в стол и спрятав лицо в ладонях.
Откуда-то из-за спины послышался голос Иеронима:
-Ты в порядке?
Виктор хотел бы ответить, но вместо этого только всхлипнул, судорожно делая глубокий вдох, и исподлобья смотрел перед собой. Глаза слезились, голова немного гудела.
-Ты слишком устал. Тебе нужно отдохнуть и выспаться, хоть немного прийти в себя, а потом уже что-то делать. Я отведу тебя к Анне.
-Нет, - коротко пробормотал Гадатель, обращаясь больше к самому себе, чем к Карателю, и поднялся. Ворон уселся на подоконник и снова требовательно постучал по стеклу.
Дочь известного торговца тканями лежит в коме, и уже два года лучшие врачи мира не могут ни разбудить её, ни найти причин таинственной болезни. Отчаявшийся отец обращается за помощью к древнему ордену магов в надежде, что решение проблемы можно найти за пределами рационального. За расследование берется Виктор — молодой гадатель, пытающийся убежать от своего темного прошлого.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.