Галки - [38]
Хозяйка гостиницы, полная дружелюбная женщина, была в шелковом купальном халате розового цвета. Искра здесь уже останавливалась, но та, судя по всему, ее не запомнила. Приняв у Искры деньги и ни о чем не спросив, она вручила ей ключ от номера.
Искра собралась подняться к себе, когда появились Диана и Мод.
– Святый боже, ну и дыра, – заметила Диана, переступив порог. – Мы, пожалуй, сходим поесть в другое место.
– И не думай, – одернула ее Искра. – Мы тут затаимся, а на рассвете отправимся на Восточный вокзал.
Мод посмотрела на Диану:
– Ты обещала сводить меня в «Риц».
Искра с трудом сдержалась:
– Вы что, с луны свалились? Никто никуда не выходит! Ясно? Мне нельзя торчать в холле. Пока Мод оформляет номер, ты, Диана, подождешь остальных.
Поднимаясь по лестнице, Искра увидела негритянку в облегающем красном платье и с копной прямых черных волос.
– Послушай, – окликнула ее Искра, – не продашь свой парик?
Негритянка приняла Искру за неопытную проститутку.
– Дорогуша, я без него не могу работать.
Искра протянула ей тысячу франков:
– Купи себе другой.
Негритянка разом изменила мнение об Искре: с такими деньгами нет нужды зарабатывать на панели. Пожав плечами, она взяла банкноту и отдала парик.
– Что ж, нынче ночью у меня выходной.
В номере Искра зачесала назад короткие светлые волосы, закрепила их шпильками и надела парик. Ее облик преобразился, но теперь на лице выделялись светлые брови. Достав из косметички карандаш для бровей, Искра их затемнила. Получилось намного лучше.
Затем Искра вынула из кармана куртки свои документы и с величайшей осторожностью тем же карандашом отретушировала волосы и брови на фотографии. Закончив, она решила, что обнаружить подделку практически невозможно. Сняв парик, Искра улеглась и мгновенно заснула.
Ее разбудил стук в дверь. Уже темнело, она проспала несколько часов.
– Кто там?
– Руби.
Искра открыла.
– Все в порядке?
– Дианы и Мод нет в номере.
– Чертовы идиотки, – встревожилась Искра. – Улизнули-таки.
– Куда они могли пойти? – спросила Руби.
– Мод хотела в «Риц».
Руби не поверила:
– Не такие же они дуры!
– Диана влюблена. Она сделает все, о чем попросит Мод. Идем. Надо их вытащить.
Искра надела парик.
– А я еще гадала, почему у тебя потемнели брови. Здорово, ты совсем на себя не похожа.
– И прекрасно. Захвати пистолет.
Внизу хозяйка передала Искре записку от Дианы.
«Мы перебрались в гостиницу поприличнее. Встретимся на Восточном вокзале в пять утра. Не волнуйся!»
Искра показала записку Руби и порвала на кусочки.
Дитер валился с ног от усталости. Он пустил в ход все свои связи и дар убеждения, чтобы за первую половину дня отпечатали и расклеили тысячу объявлений о розыске. К тому же он ночь не спал. Нервы у него были на пределе, голова болела.
Но стоило ему войти в просторную парижскую квартиру с видом на Булонский лес, как на него снизошло умиротворение. Чтобы заполучить ее, он не скупился ни на взятки, ни на угрозы, но квартира того стоила. Дитеру нравились темные панели красного дерева, тяжелые шторы, серебро восемнадцатого века в серванте.
Он смыл с лица городскую пыль, надел чистую рубашку, вставил в манжеты золотые запонки, выбрал серебристо-серый галстук. Теперь оставалось ждать, когда обнаружат Искру Кларэ.
На письменном столе стоял телефон. Дитер посмотрел на него и подумал, не позвонить ли домой в Кёльн. Конечно, это было непросто: французская телефонная сеть была перегружена. Однако ему вдруг сильно захотелось услышать голоса детей.
Дитер не успел снять трубку – телефон зазвонил.
– Майор Франк слушает, – ответил он.
– Говорит лейтенант Хессе.
У Дитера подскочило сердце.
– Нашли Искру Кларэ?
– Нет, но улов неплохой.
Вестибюль отеля «Риц» на Вандомской площади был залит светом, в барах по обе стороны вестибюля толпились мужчины в вечерних костюмах и парадных мундирах. В гуле голосов преобладали щелканье и рокот немецких согласных, а не томность французских гласных. Искре показалось, что она вступила во вражескую цитадель.
Руби остановилась, а Искра подошла к конторке. Консьерж посмотрел на нее свысока. Рассудив, что она не немка и не богатая француженка, он холодно осведомился:
– В чем дело?
– Узнайте, у себя ли мадемуазель Легран, – властным тоном сказала Искра. Она предположила, что Диана наверняка зарегистрируется под фамилией, указанной в фальшивых документах. – Я ее служащая, мадам Мартиньи.
– Вообще-то мадемуазель сейчас ужинает во втором зале.
Искра и Руби пересекли вестибюль и вошли в ресторан. Там все дышало изысканностью – белые скатерти, столовое серебро, свечи. Официанты в черном скользили по залу с подносами. При виде этой картины никому бы и в голову не пришло, что половина Парижа живет впроголодь.
Остановившись в дверях, Искра сразу же увидела Диану и Мод. Они сидели за столиком в самом конце зала и пили вино. Искра была готова задушить Диану.
Она уже направилась к столику, но перед ней вырос метрдотель. Бросив многозначительный взгляд на ее дешевый костюм, он спросил:
– Чем могу служить, мадам?
– Мне нужно поговорить с дамой за дальним столиком.
– Я передам ей, что вы здесь. Как вас назвать?
– Мадам Мартиньи. Скажите, что я срочно должна с ней переговорить.
997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.
Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.
Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.
Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…
Англия. XIV век.Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы.Эпоха — глазами четырех персонажей…Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию.Один добьется власти и могущества — и дорого за это заплатит…Другой будет странствовать по свету — и вечно тосковать по дому…Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью…Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье…Но сейчас — никто еще не знает, что и кому сулит будущее.Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!
1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.
Легендарному партизанскому комбригу Александру Викторовичу Герману посвятил свои воспоминания автор. Михаил Леонидович Воскресенский был начальником политотдела 3-й Ленинградской партизанской бригады, которой командовал Герман. Партизаны-германовцы пускали под откос поезда, громили вражеские гарнизоны, уничтожали предателей, добывали ионные разведывательные данные. Автор не ставил своей целью написать историю 3-й партизанской бригады. Он просто рассказывает о том, что довелось ему и его товарищам увидеть и пережить, участвуя в борьбе против гитлеровцев на оккупированной территории Ленинградской области и Псковщины. Большой интерес представляет рассказ о боевой деятельности 2-й Особой бригады и одного из первых на советско-германском фронте красноармейских партизанских отрядов — отряда имени Чкалова. Литературная запись Николая Масолова.
Автор — активный участник борьбы за Советскую власть в Забайкалье — был военкомом партизанской дивизии, членом военного совета Амурского фронта, комиссаром НРА ДВР. На фоне великих исторических событий он рассказывает не только о себе, а показывает политическое становление, судьбу многих людей, пришедших в лагерь борцов за власть Советов. 2-е издание.
Николай Краснов — автор поэтических сборников «Огонь-цвет», «Письмо к тебе», «Это в сердце было моем», «Русское лето» и ряда других, изданных в центральных и областных издательствах. Тепло встречена литературной общественностью повесть «Двое у реки Грань» — первое прозаическое произведение Н. Краснова, вышедшее в 1965 году в Воронеже и переизданное массовым тиражом в издательстве «Советская Россия». «Рус Марья» — история любви и боевого подвига советской партизанки-разведчицы и чехословацкого коммуниста-подпольщика, людей беспримерного мужества и патриотизма, исключительной душевной чистоты.
В сборник входит роман и ряд рассказов крупного польского прозаика, известного советскому читателю по журнальным публикациям. Герои его — интернационалисты, участники антифашистского Сопротивления в оккупированной Польше и воины народного Войска Польского, сражавшегося вместе с советскими войсками против гитлеровцев. Представленные в сборнике произведения интересны сюжетной заостренностью и глубиной проникновения в психологию активных борцов с фашизмом.
Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.
Маргарита Геннадьевна Родионова. Девчонка идет на войну. Повесть. Изд.1974г. Искренняя, живая повесть о "юности в сапогах", о фронтовых буднях, о любви к жизни и беззаветной верности Родине. Без громких слов и высокопарных фраз. От автора: Повесть моя не биографична и не документальна. Передо мной не стояла цель написать о войне, просто я хотела рассказать о людях, смелых и честных, мужественных и добрых. Такими я видела фронтовиков в годы моей юности, такими вижу их и сейчас. Эта книга — дань уважения боевым товарищам, которые с черных лет войны по сей день согревают жизнь мою теплом бескорыстной и верной фронтовой дружбы.