Галактическая баллада - [54]
Но еще больше меня удивил сам эргонский язык. Он состоял, как видите, только из гласных и сразу очаровал меня своей неповторимой звучностью — как часто случается на чужих планетах. Это была песня, щебетание, а не говор. Скорее, если быть более точным, эргонский язык был похож на утреннюю распевку оперного певца. Я вспомнил, что, в сущности, столица Эргона называлась Айюояйои — Городом божественной песни, — но превениане, зная, что тот, кто поет, о зле не помышляет, а кто не помышляет о зле, тот счастливчик, перевели мне его название словом Фелисите.
После ответа Ртэслри, улыбка фелиситеанина стала еще шире.
— Пройдите в первое же кибер-доорство, которое вам попадется по пути, там полечат ваши зубы, — посоветовал он нам. — Вы с какого конца планеты?
— С верхнего, — ответил всезнающий Ртэслри. — Из Йы Уа.
— О, понимаю. Там немного прохладнее. Но здесь вы должны привыкнуть улыбаться. На первое время, пока усвоите наши столичные нравы, обзаведитесь табличками, что вы из Йы Уа. Тогда вам не надо будет слишком долго объясняться с кибер-доорами.
— Благодарю, — сказал Ртэслри.
Фелиситеанин послал нам очаровательную улыбку. Мы поспешили повесить на грудь, рядом с коричневым кругом с молнией, надпись «Йы Уа».
— Ртэслри, — сказала Лала Ки, — этот абориген два раза вспоминал о каких-то кибер-доорах. Что они собой представляют?
— А, вы их увидите. Обыкновенные роботы-киберы, которые поддерживают порядок и хорошее настроение на планете. В силу древнего предрассудка, коренное население здесь не любит этой профессии. Она вверена машинам, которые умеют думать только в рамках своей должности.
— Но нас посылают к ним лечить зубы. Неужели они и зубные врачи? — спросил я.
— По совместительству, — ответил, как всегда коротко, Ртэслри. — Пошли дальше.
Мы вышли на одну из улиц Фелисите, широкую и прямую, как и все улицы здесь. На ней не было тротуаров, все полотно улицы использовалось пешеходами — и я еще раз восхитился разуму эргонцев. Они двигались в двух направлениях чинно и молчаливо, озаренные своими вечными улыбками. Двигались медленно, не так медленно, как гризиане, но все-таки… И я отнес это за счет их врожденного чувства достоинства. Что касается их транспортных средств, то они бесшумно пролетали на различной высоте над улицей и крышами, но всегда строго по прямой. Когда надо было повернуть, они останавливались в воздухе, поворачивались вокруг своей оси, на сколько было нужно, и потом уже летели в нужном им направлении. Они имели форму небольших прозрачных кубов на пять-шесть пассажиров или больших прозрачных гробов — для более широкой публики. Вообще все здесь было прозрачным и строгой геометрической формы, кроме самих эргонцев.
Нет, братья земляне, такого чудесного порядка и дисциплины вы не встречали, я уверен, даже в городах Нибелунгии. Я не видел ни одного фелиситеанина, который бы кого-нибудь толкнул или обогнал, а Ртэслри сказал, что это относится ко всем эргонцам. Когда я выразил свое удивление, Ртэслри добавил:
— Посмотрите под ноги, Луи.
Я посмотрел. Черт возьми! Увлекшись летающими машинами и улыбками, я не заметил, что все желтое полотно улицы было прорезано широкими, прямыми, коричневыми линиями, по которым шагали фелиситеане. Мы сами шли по одной из таких линий. Я также обнаружил, что фелиситеане движутся на расстоянии трех метров один за другим и двух метров от локтя до локтя и никогда не нарушают этих дистанций. Когда они хотели изменить направление, то поступали точно так же, как транспортные средства — останавливались, проделывали поворот влево или вправо и продолжали свой путь. Если же они хотели вернуться, то выжидали, пока на соседней коричневой линии освободится пространство в шесть метров, перешагивали туда и, повернувшись, направлялись в обратную сторону. При этом все они были одинаково одеты — мужчины, женщины, дети что еще более усиливало эффект этой чудной дисциплины.
Конечно, эргонцы были живыми существами. Случалось, кто-то из них вдруг терял равновесие и сходил с коричневой дорожки — из-за головокружения или же из-за того, что какая-то случайная мысль оказывалась слишком тяжелой для головы. Тут же пешеходы по всей дорожке останавливались и терпеливо ждали до тех пор, пока не появится один или несколько киберов. Эти чудесные, почти мыслящие машины, размером не больше английского пуделя, снабженные восемью членистыми металлическими конечностями и зелеными видеолинзами во всех частях тела, включая и зад, быстро прибегали, хватали сошедшего с дорожки эргонца и деликатно водворяли его обратно. Потом они исчезали, а водворенный продолжал свой путь в том же ритме. Только до этого он какое-то время еще кланялся налево и направо, повторяя:
— Ео аиие! Ая Доор Иаео ыя иииии! (Простите меня, я ошибся, если это повторится — пусть меня проклянет Супердоор!).
— Какое чувство гражданской ответственности, — воскликнула Лала Ки, которая шла в трех метрах передо мной.
— О, что вам еще предстоит увидеть! — пообещал Ртэслри, идя в трех метрах позади меня. — Кругом и направо, Луи.
Мы с Лала Ки выполнили команду и спустя некоторое время вместе с Ртэслри остановились перед одним из прозрачных зданий Фелисите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эмил Манов — современный болгарский писатель, народный деятель культуры НРБ. Герои его произведений отстаивают высокие идеалы коммунистической морали, борются против мещанства, косности и фальши. В романе «Путешествие в Уибробию» Манов, используя материал и некоторые приемы английского сатирика Свифта, автора «Путешествия Гулливера», создает свое оригинальное произведение, которое показывает в гротескно-фантастических зарисовках жизнь общества при диктаторских фашистских режимах, а также уродливые формы западной «демократии» и «культурной революции» в Китае.
Природе безразличны исторические катастрофы, страдания и ужас людей. Несмотря на войну, наступает весна. Но красота не спасает мир…
Человечество продолжало себе мирно и тихо воевать, и это доставляло ему большое удовольствие. Почти такое же, как крокодилья вырезка и маисовый напиток, а их-то, слава богу, на острове хватало.
Случается так, что ничем не примечательный человек слышит зов. Тогда он встаёт и идёт на войну, к которой совершенно не приспособлен. Но добровольцу дело всегда найдётся.
Прошли десятки лет с тех пор, как эпидемия уничтожила большую часть человечества. Немногие выжившие укрылись в России – последнем оплоте мира людей. Внутри границ жизнь постепенно возвращалась в норму. Всё что осталось за ними – дикий первозданный мир, где больше не было ничего, кроме смерти и запустения. По крайней мере, так считал лейтенант Горин, пока не получил очередной приказ: забрать группу поселенцев за пределами границы. Из места, где выживших, попросту не могло быть.
Неизвестный сорняк стремительно оплетает Землю своими щупальцами. Люди, оказавшиеся вблизи растения, сходят с ума. Сама Чаща генерирует ужасных монстров, созданных из убитых ею живых организмов. Неожиданно выясняется, что только люди с синдромом Дауна могут противостоять разрушительной природе сорняка. Институт Космических Инфекций собирает группу путников для похода к центру растения-паразита. Среди них особенно отличается Костя. Именно ему предстоит добраться до центрального корня и вколоть химикат, способный уничтожить Чащу.
После нескольких волн эпидемий, экономических кризисов, голодных бунтов, войн, развалов когда-то могучих государств уцелели самые стойкие – те, в чьей коллективной памяти ещё звучит скрежет разбитых танковых гусениц…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Человек — верхушка пищевой цепи, венец эволюции. Мы совершенны. Мы создаем жизнь из ничего, мы убиваем за мгновение. У нас больше нет соперников на планете земля, нет естественных врагов. Лишь они — наши хозяева знают, что все не так. Они — Чувства.